http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 11월 2024 >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 名詩 공화국

명시인- 김소월
2015년 02월 03일 16시 44분  조회:2377  추천:0  작성자: 죽림

 

 시인, 평론가가 선정한 “10명의 시인”  

 

1.김소월/ 진달래꽃 

 

 

 보기가 역겨워  

가실 때에는  

말없이 고이 보내드리우리다  

 

영변宁边 약산药山 

진달래꽃  

아름 따다 가실 길에 뿌리우리다  

 

가시는 걸음걸음 

놓인 그 꽃을  

사뿐히 즈려밟고 가시옵소서  

 

 보기가 역겨워  

가실 때에는  

죽어도 아니 눈물 흘리우리다  

 

이별의 이유또는 또 하나의 반어

이 희 중 시인문학평론가전주대 교수

 

김소월의 시진달래꽃을 연시로 읽지 않을또는 연시 이상으로 읽을 도리는 없다그만큼 순정한 사랑 노래이다이 점이 연시이면서연시로 읽지 않을 수도 있고연시 이상으로 읽히는 한용운의 연시들과 선명히 구분되는 자리이다.

 

이 시의 주제는 이별의 정한도 슬픈 헤어짐도 아니다이 시의 내용은 가정된 상황에 기초한 미래의 각오이자 계획이다. ‘가실 때에는’ ‘가실 길에에서 미래시상를 표시하는 을 소홀히 할 수는 없다또한 보내드리우리다”, “뿌리우리다”, “흘리우리다의 “-우리다에서 는 존대의 뜻을, “는 계획의 뜻을 표시한다셋째 연의, “가시는과 놓인에 쓰인 현재시상은 가정된 미래 상황 위에 얹힌 제한적 현재로 보아야 한다. “가시옵소서는 기원 또는 완곡한 명멸이므로 현재 실현되고 있는 행동과 상관 없다그러므로 이별은 목전의 일이 아니다.

 

시의 화자는 미래에 닥칠지도 모를 이별을 걱정하고 있다사랑에 빠진 사람이 이런 생각을 하는 때는 언제인가현재 진행되는 사랑이 불행한 결말로 이어질 가능성이 많다고 여길 때이다물론 이 판단은 주관적일 수 있다객관적 상황이 그럴 수도 있으나주체의 심리적 성향 때문에 과장 또는 왜곡된 것일 수도 있다사랑하는 ㅅㅏ람들의 대화에서 /네가 떠난다면같은 유의 가정은 사랑의 현재를 환신하게 하고 이 확신을 공고히 하는 데에 자주 소용된다.

 

시의 문면에서 화자가 미래의 이벌을 걱정할 객관적 증거는 없다걱정하는 화자만 있다이별은 현재 징후로만 존재할 수도 있고 아무 징후도 없을 수 있다미래에 닥칠지도 모를 최악의 상황은 현재의 사랑이 소중하기 때문에 소심한 연인의 내면에서 반추되는 법이다그렇다면 이 시의 내용은 이별을 당면한 연인의 각오가 아니라 사랑에 빠진 사람의 행복한 투정이 될지도 모른다.

 

이 시를 읽으면서 우리는떠나는 연인의 발 아래 눈물 없이 꽃을 뿌리겠다는 화자의 태도에 놀라지 않을 수 없다이 놀라움은 어쩌면 그렇게 거룩할 수 있는가’ 또는 어쩌면 그렇게 독할 수 있는가등의 질문과 관련이 있다우리는 지금까지 역설 또는 반어로 이 각별한 놀라움의 원인을 해명하려 애써 왔다좀더 풍요롭게 읽기 위해서 나 보기가 역겨워라는 구절을 더 살필 필요가 있다이 구절이 미래에 닥칠지도 모를 이별과 관련하여 화자가 문제삼는 유일한 이유로 보이기 때문읻헤어짐의 이유는 다양하다둘 사이의 감정 변화일 수 있고외부 조건일 수 있다그런데 이 시에서 화자가 특히 걱정하는 이유는 바로 나 보기가 역겨워이다이는 사랑의 근원에 대한 문제 제기이다상대가 보기 싫어지면 사랑은 없다사랑이 개재되지 않은 연인은 의미론적으로 존재할 수 없다.

 

사랑이 소며로딘 자리이므로 그렇게 거룩할 수 있고그렇게 독할 수 있는 것이 아닐까사랑의 상대 앞에서 주체는 부끄러워지고 초라해진다자신이 그에게 얼마나 부족한 상대인지에 집착하며 괴로워한다사랑 덕택에 밝아진 자의식의 거울이 그를 허무는 것이다그래서 화자는 상대가 바로 그 이유즉 자신의 부족을 탓한다면 울지 않고 꽃까지 뿌리면서 고이 보내드리겠다고 말하는 것이다이는 욕망의 자아를 내면화한 윤리적 자아의 대표 발언으로서원망을 내면화한 축복의 몸짓으로 완성된다여기서 화자가 집요하게 추궁한 하나의 이유, “나 보기가 역겨워는 그밖의 다른 모든 이유는 용납하지 않겠다는 의지의 표현은 아닌가그렇다면 이는 또 다른 반어 또는 역설이 된다.

 

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 464
번호 제목 날자 추천 조회
464 윤동주 시를 다시 공부하다(시 제목을 클릭한 다음, 訪問文章을 클릭해 보기)... 2024-08-23 0 231
463 해연의 노래 - 막심 고리키 2018-03-14 0 3561
462 [명시감상] - "새로운 길" / 윤동주 탄생 100돐 기념하여... 2017-12-30 0 3152
461 시인들이여, 수천의 박수소리를 불러일으킬수 있는 시를... 2017-09-14 1 2301
460 "이 세상에서 나에게 주어진 시간을 이렇게 흘러보내야 하나" 2017-09-03 0 3161
459 "말똥가리 시인", 스웨덴 국민시인 - 토마스 트란스트뢰메르 2017-05-23 0 2971
458 시인은 나비와 함께 해협을 건너갈줄 알아야... 2017-05-23 0 3517
457 명문을 읽으면 가슴은 뜨거워지고 머리는 맑아진다... 2017-03-16 0 3308
456 내 둘레에 둥근 원이 있다... 2017-02-19 1 2846
455 "동주에게 편지를 보내고싶다..." 2017-02-08 0 2590
454 달문 여는데 보름 걸리고, 달문 닫는데 보름 걸리다... 2017-02-08 0 2669
453 하늘도 해를 팔다... 2017-02-04 0 2562
452 청산별곡 2017-02-02 0 2819
451 2017년 <<신춘문예>>당선작 시모음 2017-01-02 0 4273
450 백거이(白居易) 시를 재다시 음미해보다... 2016-12-31 0 6871
449 중국 古詩 10 2016-12-25 0 3033
448 "술타령" 시인 문학소년소녀들에게 꿈의 날개를... 2016-12-12 0 2592
447 [명시감상] - 자유 2016-12-05 0 3003
446 3 = 30 = 2 = 6 = 15 = 1 = 두줄 2016-11-28 0 2722
445 시인, 시, 그리고 번역... 2016-11-27 1 3432
444 [명시감상] - 황무지 2016-11-27 0 3171
443 詩에 독자들이 밑줄을 긋도록 써라... 2016-11-26 0 2909
442 "150 000 000" 2016-11-26 0 2998
441 테트 휴즈 시모음 2016-11-26 0 2862
440 미국 시인 - 알렌 긴즈버그 2016-11-26 0 3178
439 이육사 시 중문(中文)으로 읽다... 2016-11-15 0 2908
438 타고르 詩를 보다... 2016-11-14 0 3269
437 남미주 아르헨티나 문학 거장 - 보르헤스 2016-11-07 0 2675
436 미국 녀류시인 - 에밀리 디킨슨 2016-11-07 0 3897
435 한 그리움이 다른 그리움에게...사랑할 날 얼마나 남았을가... 2016-11-06 0 4330
434 해외 시산책 2016-11-06 0 2754
433 미라보 다리 아래 강물은 지금도 흐르고... 2016-11-06 0 2933
432 아름다운 세계 명시속에 흠뻑 빠져나볼가... 2016-11-06 0 3849
431 프랑스 상징파 시인 랭보 시 다시 새기다... 2016-11-05 0 3416
430 "세계는 소리와 맹위와 불로 가득 차고"... 2016-11-01 0 2661
429 "내 여자의 육체, 나는 네 경이로움을 통해 살아가리"... 2016-11-01 0 3026
428 장편 서사시 <<백두산>> / 조기천 2016-11-01 0 4197
427 미국 "생태주의" 방랑시인 - 게리 스나이더 2016-10-28 0 4234
426 아랍 "망명시인", 령혼의 나팔수 - 니자르 카바니 2016-10-28 0 2683
425 타이타닉호는 침몰되지 않았다... 2016-10-20 0 2473
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.