http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 11월 2024 >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 名詩 공화국

영국 명시인 - 테드 휴즈
2015년 08월 03일 21시 02분  조회:2822  추천:0  작성자: 죽림

여우

  

                             테드 휴즈[영국]

 

 

 

 

 

 

테드 휴즈[(Ted Hughes(1930-1998)]

 

 

 

나는 상상한다, 이 한밤 순간의 숲을.

다른 무엇인가가 살아있다.

시계의 고독 곁에

그리고 내 손가락들이 움직이는 이 백지 곁에.

 

창문을 통해 나는 아무 별도 볼 수 없다.

어둠 속에서 비록 더 깊지만

더욱 가까운 무엇인가가

고독 속으로 들어오고 있다.

 

어둠 속에 내리는 눈처럼 차가이, 살포시,

여우의 코가 건드린다 잔가지를, 잎사귀를.

두 눈이 도와준다, 이제 막

그리고 또 이제 막, 막, 막

 

나뭇사이 눈 속에 산뜻한 자국들을 남기는

하나의 움직임을, 그리고 개간지를 대담히

가로질러 온....................

몸뚱이의 절름거리는 그림자가

그루터기를 지나 움푹 팬 곳에서

 

꾸물거리고, 눈 하나가

푸른 빛이 퍼지고 짙어지면서,

찬란히, 집중적으로,

제 임무를 다하여

 

마침내, 여우의 날카롭고 갑작스런 진한 악취를 풍기며

머리의 어두운 구멍으로 들어온다.

창문에는 여전히 별이 없고, 시계는 똑딱거리며,

백지에는 글자가 박힌다.


 

"The Thought-Fox" by Ted Hughes(1930-1998)

 

 

 

I imagine this midnight moment's forest:

Something else is alive

Beside the clock's loneliness

And this blank page where my fingers move.

Through the window I see no star:

Something more near

Though deeper within darkness

Is entering the loneliness:

 

Cold, delicately as the dark snow,

A fox's nose touches twig, leaf;

Two eyes serve a movement, that now

And again now, and now, and now

 

Sets neat prints into the snow

Between trees, and warily a lame

Shadow lags by stump and in hollow

Of a body that is bold to come

 

Across clearings, an eye,

A widening deepening greenness,

Brilliantly, concentratedly,

Coming about its own business

 

Till, with a sudden sharp hot stink of fox

It enters the dark hole of the head.

The window is starless still; the clock ticks,

The page is printed.

 

 

 

 

 

테드 휴즈;

실비아 플라츠에게 자살의 고통을 주고

 또 실비아가 죽은 후 그녀의 시집을 내주었던

영국의 유명시인 .

그의 시강의는 매력적이었고 동물처럼 살아있었다.

여우를 보면 그가  언어에 생명성을 불어넣는

방법의 사례시로  떠오른다. 

죽은 생각들을 살려내는 언어의 소생술을 가진 시인.

그러나 그는 아내를 죽게 했다.

 

테트 휴즈가 자신의 부인이었던 실비아 플라스를

회상하며 쓴 88편의 시를 모은 것이 「생일 편지」(Birthday Letters)인데,

1998년에 출간되었다고 한다.

테드 휴즈는 이 시집을 낼 당시 암에 걸려 있었는데

9개월 후에 타계했다.

 

실비아 플라스의 묘비에는 다음과 같은, 테드 휴즈가 고른

산스크리스트어에서 번역된 문구가 써있다고 한다. 

 

 

 

                 Sylvia Plath Hughes

 

                     1932 - 1963

 

               Even among fierce flames

           The Golden lotus can be planted.

 

          (격렬히 타오르는 불길 속이라 해도

            황금빛 연꽃은 심겨질 수 있다)

 

 

 

 

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 464
번호 제목 날자 추천 조회
464 윤동주 시를 다시 공부하다(시 제목을 클릭한 다음, 訪問文章을 클릭해 보기)... 2024-08-23 0 230
463 해연의 노래 - 막심 고리키 2018-03-14 0 3561
462 [명시감상] - "새로운 길" / 윤동주 탄생 100돐 기념하여... 2017-12-30 0 3152
461 시인들이여, 수천의 박수소리를 불러일으킬수 있는 시를... 2017-09-14 1 2301
460 "이 세상에서 나에게 주어진 시간을 이렇게 흘러보내야 하나" 2017-09-03 0 3161
459 "말똥가리 시인", 스웨덴 국민시인 - 토마스 트란스트뢰메르 2017-05-23 0 2970
458 시인은 나비와 함께 해협을 건너갈줄 알아야... 2017-05-23 0 3514
457 명문을 읽으면 가슴은 뜨거워지고 머리는 맑아진다... 2017-03-16 0 3308
456 내 둘레에 둥근 원이 있다... 2017-02-19 1 2846
455 "동주에게 편지를 보내고싶다..." 2017-02-08 0 2590
454 달문 여는데 보름 걸리고, 달문 닫는데 보름 걸리다... 2017-02-08 0 2669
453 하늘도 해를 팔다... 2017-02-04 0 2561
452 청산별곡 2017-02-02 0 2819
451 2017년 <<신춘문예>>당선작 시모음 2017-01-02 0 4273
450 백거이(白居易) 시를 재다시 음미해보다... 2016-12-31 0 6871
449 중국 古詩 10 2016-12-25 0 3033
448 "술타령" 시인 문학소년소녀들에게 꿈의 날개를... 2016-12-12 0 2591
447 [명시감상] - 자유 2016-12-05 0 3003
446 3 = 30 = 2 = 6 = 15 = 1 = 두줄 2016-11-28 0 2722
445 시인, 시, 그리고 번역... 2016-11-27 1 3432
444 [명시감상] - 황무지 2016-11-27 0 3171
443 詩에 독자들이 밑줄을 긋도록 써라... 2016-11-26 0 2909
442 "150 000 000" 2016-11-26 0 2998
441 테트 휴즈 시모음 2016-11-26 0 2862
440 미국 시인 - 알렌 긴즈버그 2016-11-26 0 3178
439 이육사 시 중문(中文)으로 읽다... 2016-11-15 0 2908
438 타고르 詩를 보다... 2016-11-14 0 3269
437 남미주 아르헨티나 문학 거장 - 보르헤스 2016-11-07 0 2675
436 미국 녀류시인 - 에밀리 디킨슨 2016-11-07 0 3897
435 한 그리움이 다른 그리움에게...사랑할 날 얼마나 남았을가... 2016-11-06 0 4330
434 해외 시산책 2016-11-06 0 2754
433 미라보 다리 아래 강물은 지금도 흐르고... 2016-11-06 0 2933
432 아름다운 세계 명시속에 흠뻑 빠져나볼가... 2016-11-06 0 3849
431 프랑스 상징파 시인 랭보 시 다시 새기다... 2016-11-05 0 3416
430 "세계는 소리와 맹위와 불로 가득 차고"... 2016-11-01 0 2661
429 "내 여자의 육체, 나는 네 경이로움을 통해 살아가리"... 2016-11-01 0 3026
428 장편 서사시 <<백두산>> / 조기천 2016-11-01 0 4197
427 미국 "생태주의" 방랑시인 - 게리 스나이더 2016-10-28 0 4234
426 아랍 "망명시인", 령혼의 나팔수 - 니자르 카바니 2016-10-28 0 2683
425 타이타닉호는 침몰되지 않았다... 2016-10-20 0 2473
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.