http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 11월 2024 >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 보물 + 뒷간

독일 군가 - 백합 세송이
2016년 12월 27일 00시 52분  조회:6640  추천:0  작성자: 죽림
 



 

 

​일​ 군가 Drei Lilien(백합 세송이)


======================

 


이 곡은 1830년 사냥꾼의 담시(발라드)에서 개작되었으며, 제 1,2차 세계대전 당시 군가로 불렸고. 나치의 전체주의적 색깔이 전혀 없으므로 대전 후 독일연방군에서 여전히 사용되고 있다. 경쾌하고 당당한 민요엥엥거리는 목소리를 바탕으로 만들어진 음색이 인상적이라 판처리트와 함께 독일군가의 양대산맥으로 꼽히고 있다.[1]

원문

발음

한국어 번역

1절

Drei Lilien, drei Lilien, die pflanzt' ich auf mein Grab,
da kam ein stolzer Reiter und brach sie ab.
Juvi valle ralle ralle ralle ra
Juvi valle ralle ralle ralle ra
Da kam ein stolzer Reiter und brach sie ab.

드라이 릴리-엔, 드라이 릴리-엔, 디- 플란츠트 이히 아우프 마인 그랍.
다 캄 아인 슈톨처 라이터 운트 브라흐 지- 압.
유-비 팔레 랄레 랄레 랄레 라
유-비 팔레 랄레 랄레 랄레 라
다 캄 아인 슈톨처 라이터 운트 브라흐 지- 압.

백합 세 송이, 백합 세 송이, 난 그 백합들을 내 무덤 위에 꽂았네,
그 때 당당한 기사 한 명이 와서 그 백합들을 떼어갔네.
유-비 랄라 랄라 랄라 랄라 라
유-비 랄라 랄라 랄라 랄라 라
그 때 당당한 기사 한 명이 와서 그 백합들을 떼어갔네.

2절

Ach Reiter(Reitersmann), lieber(ach) Reitersmann, laß doch die Lilien stehn,
die soll ja mein Feinsliebchen noch einmal seh'n.
Juvi valle ralle ralle ralle ra
Juvi valle ralle ralle ralle ra
Die soll ja mein Feinsliebchen noch einmal seh'n.

아흐 라이터, 리-버 라이터 스만, 라스 도흐 디- 릴리엔 슈텐
디- 졸 야 마인 파인 스립-혠 노흐 아인말 젠
유-비 팔레 랄레 랄레 랄레 라 
유-비 팔레 랄레 랄레 랄레 라
디- 졸 야 마인 파인 스립-혠 노흐 아인말 젠

아, 기사여(기사여), 친애하는(아) 기사여, 백합들을 그대로 두게나,
그 백합들은 내 연인이 한 번 더 봐야 한단 말일세.
랄라 랄라 랄라 랄라 랄라
랄라 랄라 랄라 랄라 랄라
그 백합들은 내 연인이 한 번 더 봐야 한단 말일세.

3절

Was schert(kümmert) mich (denn) dein Liebchen, was schert(kümmert) mich (denn) dein Grab!
Ich bin ein stolzer Reiter und brech' sie ab.
Juvi valle ralle ralle ralle ra
Juvi valle ralle ralle ralle ra
Ich bin ein stolzer Reiter und brech' sie ab.

바스 셰어트 미히 다인 립혠, 바스 셰어트 미히 덴 마인 그랍!
이히 빈 아인 슈톨처 라이터 운트 브레히 지- 압
유-비 팔레 랄레 랄레 랄레 라
유-비 팔레 랄레 랄레 랄레 라 
이히 빈 아인 슈톨처 라이터운트 브레히 지- 압

무엇이 내 애인을 돌본단 말인가, 무엇이 내 무덤을 돌본단 말인가!
난 당당한 기사이므로 그들을 떼어간다네.
랄라 랄라 랄라 랄라 라
랄라 랄라 랄라 랄라 라
난 당당한 기사이므로 그들을 떼어간다네.

[1] 판처리트 같은 경우는 발지대전투 등의 영화와 많은 컨텐츠 등으로 사람들의 인지도를 바탕으로 유명해진 곡이라면 이 곡은 순수 음가로 유명한 곡이다.
 


 

 
 

 
1절
.


 Drei Lilien, drei Lilien,

(세송이 백합, 세송이 백합이)


Die pflanzt' ich auf mein Grab,

(나의 무덤에 자라고있네)

 
Da kam ein stolzer Reiter

(명예로운 전사들이 다가와)


Und brach sie ab.

(그 꽃을 꺾어갔다네 )

 
Juvi valle ralle ralle ralle ra 

(랄랄랄라 랄랄라)


Juvi valle ralle ralle ralle ra 

(랄랄랄라 랄랄라) 


Da kam ein stolzer Reiter

(명예로운 전사들이 다가와)


Und brach sie ab.

(그 꽃을 꺾어갔다네 )



 


 2절

 

Ach Reitersmann, ach Reitersmann,

(친애하는 기사여, 친애하는 기사여,)  

 
Laß doch die Lilien stehn,

(백합 들을 건드리지 말게나)  

  
Die soll ja mein Feinsliebchen

(그 백합 들은 나의 연인 들이)  
 

Noch einmal sehn. 
(한번더 봐야 한단 말일세)

 
Die soll ja mein Feinsliebchen

(그 백합들은 나의 연인 들이)  
 

Noch einmal sehn.

(한번더 봐야 한단 말일세)

 
Juvi valle ralle ralle ralle ra 

(랄랄랄라 랄랄라)

 
Juvi valle ralle ralle ralle ra 

(랄랄랄라 랄랄라) 


Die soll ja mein Feinsliebchen

(그 백합들은 나의 연인 들이)  
 

Noch einmal sehn.

(한번더 봐야 한단 말일세)

 


3절

 
Was schert mich denn dein Liebchen,

(무엇이 내 애인을 방해한단 말인가)

 
Was schert mich denn dein Grab!

(무엇이 나와 내 무덤을 방해 한단 말인가!)

 
Ich bin ein stolzer Reiter

(난 당당한 기사 이므로)

 
Und brech' sie ab.

(그들을 떼려 간다네)

 
Ich bin ein stolzer Reiter

(난 당당한 기사 이므로)

 
Und brech' sie ab.

(그들을 떼려 간다네)

  
Juvi valle ralle ralle ralle ra

(랄랄랄라 랄랄라)


Juvi valle ralle ralle ralle ra 

(랄랄랄라 랄랄라) 


Ich bin ein stolzer Reiter

(난 당당한 기사 이므로)

 
Und brech' sie ab.

(그들을 떼려 간다네)
 


4절

 
Und sterbe ich noch heute,

(그리고 난 오늘 죽는 다네,)

 
So bin ich morgen tot,

(그리하여 난 내일 죽는 몸 이라네)

 
Dann begraben mich die Leute

(그럼 자네들이)

 
Ums Morgenrot.

(날 서광이 비출때 묻혀주게)

 
Dann begraben mich die Leute

(그럼 자네들이)

 
Ums Morgenrot

(날 서광이 비출때 묻혀주게)

 
Juvi valle ralle ralle ralle ra

(랄랄랄라 랄랄라)


Juvi valle ralle ralle ralle ra 

(랄랄랄라 랄랄라) 


Dann begraben mich die Leute

(그럼 자네들이)

 
Ums Morgenrot

(날 서광이 비출때 묻혀주게)

 

 


[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 3117
번호 제목 날자 추천 조회
797 [쉼터] - 세계 력사속 불멸의 위인들 2016-12-12 0 4448
796 [쉼터] - 세계 력사속 불멸의 녀인들 2016-12-12 0 4680
795 [쉼터] - 작문써클선생님들께;ㅡ "짦은 명언" 한달구지... 2016-12-12 0 4133
794 [쉼터] - 중국 고대 미녀를 어떻게 골랐을가... 2016-12-12 0 4067
793 사르트르 - 실존주의의 탄생을 파헤치다... 2016-12-11 0 6282
792 [쉼터] - 100, 악연, 우연, 그리고 일치???... 2016-12-11 0 4473
791 [쉼터] - 1000 : 10 2016-12-11 0 4080
790 중국 조선어 "4법규칙" - "문장부호법, 띄여쓰기법, 발음법, 맞춤법" 2016-12-11 0 4056
789 [시문학소사전] - 표현주의란?... 2016-12-10 0 4537
788 美 력사상 드럼 천재 1+49 2016-12-10 0 5129
787 ... 2016-12-10 0 4768
786 [쉼터] - 오른손잡이이냐?... 왼손잡이이냐?... 2016-12-10 0 4081
785 [쉼터] - 비행기탑승 먼저 탑승?... 아니면 맨뒤에 탑승?... 2016-12-10 0 5369
784 [쉼터] - 동물의 신기한 10 2016-12-09 0 6776
783 [쉼터] - "기네스 세계기록"이란? 2016-12-09 0 6694
782 [쉼터] - 미국, 87, 사자독자, "침묵의 가치"... 2016-12-09 0 3882
781 [쉼터] - 미국, 41, 연체금+사과편지, "뱀이야기"... 2016-12-09 0 4050
780 [쉼터] - 미국, 95, 74, -연체금, +장려금, "시플레인 솔로"... 2016-12-09 0 5492
779 [쉼터] - 뉴질랜드, 67, 1956, "마오리랜드 신화와 전설" 2016-12-09 0 3988
778 [쉼터] - 돈 버는것 기술, 돈 쓰는것 예술!... 2016-12-09 0 5270
777 [쉼터] - "1타 3피"의 화석?!... 2016-12-09 0 5369
776 [쉼터] - 영국, 70, 63, "세븐 당나귀 여행기"... 2016-12-09 0 4954
775 [쉼터] - 엇, "호박"속의 공룡?!... 2016-12-09 0 5531
774 [쉼터] - "비운과 저주의 다이아몬드"?!... 2016-12-09 0 4285
773 맨발, 발끝, 무용, 시인남편, 그리고 혼(魂)... 2016-12-08 0 7485
772 러시아 그 때 그 시기 그 시절은-?... 2016-12-08 0 3486
771 음악, 지휘자, 그리고 "신의 소리" 2016-12-07 0 6200
770 인권반전운동 "기수" 미국 포크 가수 - 존 바에즈 2016-12-07 1 5632
769 고향사람, 작곡가, 그리고 음악세계... 2016-12-07 0 4345
768 노벨문학상者 옛반려를 알아보다... 2016-12-07 0 7485
767 옛 련인, 노벨문학상자, 그리고 불멸... 2016-12-07 0 4866
766 천재 화가 피카소와 7녀인 2016-12-05 0 4662
765 총리, 남편, 안해,아들딸, 그리고 사직... 2016-12-05 0 3834
764 [고향문단소식] - 댓여섯토리... 2016-12-05 0 8126
763 명인, 명언, 그리고 자신감 2016-12-04 1 6597
762 군인, 작곡가 그리고 교향시... 2016-12-04 0 4026
761 [쉼터] - 이전의 삶, 지금의 삶, 이후의 삶 2016-12-03 0 9117
760 [시문학소사전] - 계관시인?... 2016-12-03 0 5662
759 [록색문학평화주의者] - 축구, 갈매기, 축구심판 2016-12-03 0 4143
758 만해, 문학, 평화, 그리고 실천... 2016-12-02 0 4148
‹처음  이전 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.