http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 11월 2024 >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 詩人 대학교

[매일 윤동주 시 한수 공부하기] - 새벽이 올 때까지
2018년 07월 25일 00시 09분  조회:3508  추천:0  작성자: 죽림
새벽이 올때까지



                     윤동주 / 시인


다들 죽어가는 사람들에게 
검은 옷을 입히시오. 

다들 살아가는 사람들에게 
흰 옷을 입히시오. 

그리고 한 침대(寢臺)에 
가즈런히 잠을 재우시오. 

다들 울거들랑 
젖을 먹이시오. 

이제 새벽이 오면 
나팔소리 들려올 게외다.



                  1941년 5월




오늘은 윤동주 시인의 유고 시집 「하늘과 바람과 별과 시」에 수록되어 있는 시  한 편을 
읽어 봅니다. 「새벽이 올때까지」라는 시입니다. 이 시에는 죽어가는 사람과 살아가는 사람이 
동시에 등장합니다. 그들은 죽음에 대한 공포나 고통 혹은 괴로움, 살아가는 데에 고통이나 괴로움 등으로 죽거나 
살거나 모두가 괴롭고 힘들어하고 있습니다. 일제강점기 죽어도 살아도 힘들고 고통스러울 
때 한 가닥의 희망으로 이제까지의 고통은  지나가고 새로운 날이 시작됨을 노래한 
시라고 합니다. 즉, 새벽이 오고 나팔소리가 들려 옴으로서 새로운 날이 시작되고 또한 조국 광복이 되는 
것이라고 합니다.

===============///
 

 

윤동주 새벽이 올 때까지

 

다들 죽어가는 사람들에게

검은 옷을 입히시오.

 

다들 살아가는 사람들에게

흰 옷을 입히시오.

 

그리고 한 침실(寢室)에

가지런히 잠을 재우시오

 

다들 울거들랑

젖을 먹이시오

 

이제 새벽이 오면

나팔소리 들려 올 게외다.

 

 

이 시는 일제강점기에 절망 속에 사는 민중들을 보살피면 광복이 왔다는 소리가 들릴 것이라는 내용을 담고 있다.

 

 

이 시의 전체적인 내용은 다음과 같다.

 

 

새벽이 올 때까지 다들 죽어가는 사람들에게 검은 옷을 입히고 다들 살아가는 사람들에게 흰 옷을 입히고 한 침실(寢室)에 가지런히 잠을 재우고 이들이 다들 울거들랑 젖을 먹여라. 이제 새벽이 오면 이를 알리는 나팔소리 들려 올 것이다.

 

 

 

이 시를 구절별로 살펴 보면 다음과 같다.

 

 

<새벽이 올 때까지>는 상징으로 쓰였다. ‘새벽’은 일제강점기를 상징하는 ‘밤’이 사라지는 때로 광복을 의미한다. 그러므로 이 시는 광복이 올 때까지 해야할 행동을 알리는 시이다. 어조는 ‘-시오’라는 강한 의지를 담은 명령조의 행동을 지시하는 어조이다.

‘다들 죽어가는 사람들에게 / 검은 옷을 입히시오. // 다들 살아가는 사람들에게 / 흰 옷을 입히시오. / 그리고 한 침실(寢室)에 / 가지런히 잠을 재우시오’에서 1연과 2연은 대구를 이루고 있다. 이 구절에서 ‘죽어가는 사람들’과 ‘살아가는 사람들’, ‘검은 옷’과 ‘흰 옷’이 대구를 이룬다. 그런데 왜 이렇게 색깔이 다른 옷을 입히는 지 명확하게 알 수가 없다. ‘검은 옷’의 ‘검은 색’은 ‘절망, 불길함, 암울함’을 의미하므로 ‘죽어가는 사람들’이 ‘절망’을 가지고 살고 있음을 상징하는 것이고 ‘흰 옷’의 ‘흰색’은 ‘희망, 순결, 순수’를 의미하는 색이므로 ‘살아가는 사람들’이 ‘희망’을 가지고 살고 있음을 상징한다고 볼 수 있다.

 

그러나 이것 외에도 다른 뜻이 더 있는 것 같다. 구지 ‘죽어가는 사람들’과 ‘살아가는 사람들’을 색으로 구별할 이유가 없는 것이다. 필자는 화자(시인)이 이러한 구분을 하여 일제강점기 아래에 ‘낮과 밤’을 의미한다고 생각한다. 이러한 생각은 이들을 ‘한 침실(寢室)에 / 가지런히 잠을 재우’는 데에 근거한다. 이들이 ‘한 침실(寢室)에’ 있다는 것은 생활터전이 같다는 것을 말한다. 같은 생활터전에서의 ‘흰 새’과 ‘검은 색’이 질서 있게 ‘가지런히’ 있다는 것은 낮과 밤의 반복으로 생각된다. 이 시의 전체적인 시간은 ‘새벽이 올 때까지’라는 제목으로 보면 ‘밤’이다. ‘밤’은 일제강점기를 의미한다. 그래서 일제강점기 아래 사는 희망을 잃고 또는 갖고 사는 사람들의 시간의 흐름인 낮과 밤을 ‘흰 옷’과 ‘검은 옷’으로 상징적으로 표현한 것이다. ‘잠을 재우시오’는 일제강점기인 밤의 시간을 보낼 수 있는 방법이다. ‘죽어가는 사람’이나 ‘살아가는 사람’이나 절망적인 시간을 보내는 방법은 휴식을 취하는 것이다. 휴식 중에서도 ‘밤’에는 ‘잠을’ 자는 것이 제일 적합한 휴식이다.

 

‘다들 울거들랑 / 젖을 먹이시오’에서 ‘-시-’는 화자의 명령을 듣는 청자가 화자보다 나이가 많거나 지위가 높은 사람임을 알려준다. 이 구절을 바탕으로 볼 때에 청자는 ‘젖을 먹’일 수 있는 여자 어른이다. 청자는 ‘젖을 먹’일 수 있는 실제의 여자 어른이 아니다. 왜냐하면 ‘젖을 먹이’는 대상이 ‘죽어가는 사람들’과 ‘살아가는 사람들’이기 때문이다. 이들은 ‘젖먹이’가 아니다. 그러므로 이들에게 ‘젖을 먹’인다는 것은 실제로 ‘젖을 먹이’는 것이 아니고 이들의 욕구를 충족시켜주는 행위인 것이다. 청자는 일제강점기 아래서 살고 있는 민중들에게 휴식을 주고 그들의 욕구를 충족시켜 줄 수 있는 고귀한 대상인 것이다. 이들에게 휴식과 욕구를 충족시켜 줄 수 있는 어떤 것이다. 이는 매우 추상적이므로 무엇이라고 규정할 수가 없다.

 

‘이제 새벽이 오면 / 나팔소리 들려 올 게외다.’는 ‘새벽’이 오면 승리의 나팔소리가 들릴 것이라는 말이다. 앞 구절의 ‘다들 울거들랑 / 젖을 먹이시오’는 ‘젖을 먹이’라는 행동지침만 이야기하는 것이 아니라는 새벽이 왔다는 의미를 담고 있기 때문이다. 이는 윤동주 다른 시인 <아기의 새벽>에서 ‘우리 집에는 / 닭도 없단다. / 다만 / 아기가 젖 달라 울어서 / 새벽이 된다.’에 근거한다. ‘젖 달라’ 우는 것은 ‘새벽’이 왔다는 것을 알리는 신호인 것이다. 그래서 화자는 막연하게 ‘새벽이 오면’이 아니라 ‘다들울거들랑’으로 새벽이 왔다는 것을 알 수 있고 실제로 ‘새벽’이 오면 ‘이제’ 승리를 알리는 ‘나팔소리’가 들릴 것이라고 말하는 것이다. 는 새벽을 알리는 소리이면서 승리를 알리는 소리이다. 일제에 승리하여 일제강점을 물리치고 광복이 되었음을 알리는 ‘나팔소리’가 들릴 것이라고 자신의 추측을 청자에게 알려주고 있다.///전한성

 
 

 

 

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 1570
번호 제목 날자 추천 조회
1410 윤동주는 왜... 2019-09-17 0 2733
1409 에드윈 마크햄 - "원" 2019-09-16 0 3052
1408 [시공부] - ... 2019-08-04 0 2527
1407 [시공부] - ... 2019-08-04 0 2705
1406 시는 무용이다... 2019-07-09 0 2800
1405 [그것이 알고싶다] - 백서 "도덕경" 2019-06-29 0 3849
1404 [문단소식] - 림금산시인 "달을 만나고" 시집 낳다 ... 2019-06-16 0 2762
1403 100년 뒤... 뒤...뒤... 2019-05-26 0 3163
1402 [평, 評, 평, 評] - 작품과 상과 인간과 그리고... 2019-05-13 0 3025
1401 윤동주를 알리는 골수팬 일본인- 야스코 2019-04-23 0 3244
1400 시를 암송하면 삶이 더 즐겁다... 2019-04-23 0 3011
1399 "또 다른 고향"을 찾아가는 미완의 려정... 2019-04-23 0 3532
1398 인도주의는 윤동주 시인이 이 땅에 심은 자산입니다... 2019-03-23 0 3319
1397 윤동주, 그는 절대로 "문약한" 학생이 아니었다... 2019-03-23 0 3295
1396 시인은 떠났어도 희망은 "낡지 않"았다... 2019-03-07 0 3602
1395 [그것이 알고싶다] - "옥중가"와 100여년... 2019-03-02 0 3197
1394 "한글, 이번에는 제가 배울 차례입니다"... 2019-02-16 0 3575
1393 [동네방네] - "윤동주", 실시간 알리기... 2019-02-16 0 3405
1392 [명작 쟁명] - 프랑스 작가 알퐁스 도데 "마지막 수업" 2019-02-15 0 4551
1391 "풀꽃" 2019-02-06 0 3354
1390 윤동주 시 또 중국어로 번역되다... 2019-01-27 0 4333
1389 윤동주와 "아리랑" 2019-01-27 0 3593
1388 윤동주와 명동, 룡정, 평양, 서울, 도쿄, 교토... 2019-01-24 0 3315
1387 윤동주 시를 지켜준것은 "우정"이였다... 2019-01-24 1 3088
1386 윤동주 유고 시집과 시인 정지용 "서문", 친구 강처중 "발문"... 2019-01-24 0 3417
1385 윤동주 시집과 여러 사람들... 2019-01-24 0 3394
1384 윤동주 시집 원 제목은 "병원"이였다... 2019-01-24 0 3989
1383 정지용과 윤동주 2019-01-24 0 3499
1382 윤동주는 시를 들고 일제와 싸웠다... 2019-01-22 0 3512
1381 서시(윤동주)를 리해하기...3 2019-01-22 0 3136
1380 서시(윤동주)를 리해하기...2 2019-01-22 0 3665
1379 서시(윤동주)를 리해하기...1 2019-01-22 0 2925
1378 "서시" 일본어 번역본에 오류가 있다??? 2019-01-22 1 4473
1377 서시(윤동주)와 서시 영어 번역본 2019-01-22 0 5564
1376 [매일(끝) 윤동주 시 한수 공부하기] - 서시 2019-01-22 0 3812
1375 윤동주와 친구 강처중 "발문" 2019-01-20 0 3754
1374 윤동주와 정지용 2019-01-20 0 3378
1373 윤동주, 시 한수가 씌여지기까지... 2019-01-20 0 2980
1372 {자료} - 윤동주 시의 무궁무진한 힘과 그 가치... 2019-01-20 0 3255
1371 연세대의 건물들은 기억하고 있다... 2019-01-20 0 3931
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.