조글로로고
시의 풍격을 소중히 살리는 김학천
조글로미디어(ZOGLO) 2012년6월12일 07시58분    조회:6069
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 김학천
http://hljxinwen.dbw.cn

        (흑룡강신문=연변) 김명록 연변지사장 = 국가 1급 작가이며 중국조선족소년보사 사장 김학천 선생은 다섯 번째 시집으로 '어느 날과 어떤 때의 어떤 느낌(조문)'을 최근에 출간했다. 여섯개 부분으로 묶은 이 시집에 135수의 시가 수록되었다. 첫 부분에서는 어느 날과 어떤 때 어떤 느낌을 진실하게 서술했으며 두 번째 부분에서는 여행시를 읊었으며 제3부분은 조국의 명승지를 노래했으며 제4부분은 고향에 대한 정서를 토로했으며 제5부분은 시인의 인생여정을 회고했으며 제6부분은 중국조선족의 운명에 대한 사색과 미래에 대한 축복을 여실히 반영했다.

  평론가 최삼룡 선생은 이 시집에 대한 평론에서 "김학천의 시는 주제사상이 풍부하고 다양함으로써 민족의 운명에 대한 사색, 생명존재의 곤혹에 대한 표현, 후현대화시대에 닿은 인류의 충돌과 화합에 대한 사색이 있을 뿐만 아니라 사랑의 송가도 있고 고향의 노래도 있다."고 썼다. 김학천 선생은 '어느 날과 어떤 때 어떤 느낌' 시집의 이미지창조에서 자연풍경과 인문경관의 시적인 융합으로 표현시킨 것이 특출한 특점이다. 더욱 중요한 것은 김학천 선생의 시에서 순간적인 존재에 대한 포착은 상당히 심각한 철리적 사색을 그 바탕에 깔고 있다는 점이다.

  김학천 선생은 연변작가협회에서 주석을 담임한 기간에 정품창작을 주체로 문학평론과 문학번역에 치중하면서 괄목할만한 성과를 취득하여 수차 중국작가협회의 충분한 인정과 높은 평가를 받았다. 그는 선후로 한문시집 '찬연한 계절', '세기 영마루를 넘어 홀로 가다', 조문시집 '꿈 많은 봇나무 숲', '봇나무 숲 정결'을 펼쳐냈으며 번역시집으로는 '민들레', '천지에 대한 사랑', '하늘은 유원지' 등 10권도 넘는다.

  그리고 그가 작사한 '장백송', '연변서곡', '장백연가' 등 일련의 가곡은 연변 나아가 해내외의 높은 찬양을 받고 있다. 지금 그는 연변조선족자치주 창립 60돌기념을 위해 대형광장예술표현문학교본인 '연변찬가'를 초안하고 있다.

  한족이 거의 대부분인 돈화시에서 태어났고 통화사범학교, 연변대학 중문학부를 졸업한 김학천 선생은 조문창작과 한문창작, 번역창작을 동시에 자유롭고 능란하게 할 수 있는 다재다능한 문학자질을 품고 있으며 조문, 한문으로 엇갈아 시집을 출판하는 면에서 그 누구보다도 특기를 보이고 있다. 그가 예리한 눈길로 사물을 관찰하고 민감한 사유로 시구를 더듬는 그의 시는 자유분방하고 논리성이 강하고 견해가 독특하고 붓끝이 유창하고 경전 인용이 타당하고 언어표현이 세련되었다. 하기에 하이난대학교의 저명한 문학평론가 이홍연 교수는 몇 해 전에 전국소수민족문학상을 수상한 저서 '중국당대소수민족문학사론'에서 김학천의 문학업적을 완전한 한개 장절로 편저하면서 '김학천시대와 함께 하는 특별히 독보적인 시인'이라고 제목을 달아주었으며 한국의 저명한 평론가 홍기삼 교수도 김학천의 시집 '봇나무 숲 정결'에 붙인 평론에서 "서정적 감흥을 산출하는 심미적 원천은 주로 인공적세계가 아니라 자연의 상태가 중심을 이룬다."고 지적했다.

  조한문에 조예가 깊은 김학천 선생은 한문으로 시창작을 하여 중국 주류문단의 주목을 환기시켰으며 또 조문으로 시창작을 하여 민족에 대한 애정을 현시함과 아울러 조문과 한문을 서로 옮겨 번역하여 두가지 문자와 언어의 교류와 소통의 다리를 놓아줌으로써 마멸할 수 없는 업적을 쌓았다. 그는 제4기전국소수민족문학상에서의 번역상, 제7기전국소수민족문학상에서의 한문시집상, 한국 제4기문학광장 문학상 등 국가급 문학상을 획득했으며 그의 문학업적은 '중국시인대사전', '중국당대문예가사전', '중국당대소수민족문학사론', '세계화인문학계 명인록'에 수록되었다. 지금 김학천 선생은 중국소년아동출판사업자협회 부회장, 중국작가협회 소수민족문학위원회 위원, 중국시가학회 이사, 연변주정협 위원, 연변문화예술발전추진회 회장으로 활약하고 있다.


파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 82
  • “중국 동포들은 포석의 ‘낙동강’으로 민족혼 되새겼지요” 중국 연변동포들이 조명희 선생의 민족혼을 일깨우고자 ‘연변포석조명희문학제’를 17년 동안 자체적으로 열고 있다. ‘연변포석조명희문학제’에서 이임원 회장이 인사말을 하고 있다. 포석抱石조명희趙明熙(1894~19...
  • 2018-07-18
  • 평생영예칭호 수상자 김철 20세기 70년대 말에 창작된 (동희철 작곡)는 30여년이 지난 오늘에도 여전히 많은 사람들에 의해 불리고 있다. 이 노래의 작사자가 바로 김철 시인이다. 이 노래는 당시 중국의 으로 지위가 일락천장이 됐던 교육자들의 위상을 높여주고 옳바른 교육기풍을 선양한데서 연변을 비롯해 전국의 조선...
  • 2018-05-18
  • 김영미 문학박사와 재한중국동포문인들       김영미 프로필:   문학 박사, 한성대 외래교수 력임     시인, 수필가, 한국문인협회 회원     국제펜클럽 한국본부 리사     계간 '현대시선' 주간, 서울 구로 '문학의 집' 행정실장.   (흑룡강신문=하얼빈)과...
  • 2018-05-14
  • 재일 조선족 비교문화 학자 김문학 교수       (흑룡강신문=하얼빈)채복숙 기자=김문학 교수는 조선족 문화인들 속에서 시야비야 견해가 많이 갈리는 재일 조선족 비교문화 학자이다.   김문학 교수는 현재 일본의 중일한국제문화연구원 원장으로 재직하고 있는 밖에 상해대학과 복단대학의 겸임교수이...
  • 2018-01-22
  • 조선족 출신으로 문예지 통해 ‘첫 등단’한 이송령 씨   “힘들 때 있지만 ‘희망’ 품고  ‘반짝이는 존재’가 되고 싶어  내년 귀화 주민증 취득 계획”   “중국 하얼빈(哈爾濱)에서 조선족으로 태어나 어려서부터 한국어를 썼지만 외국인 신분&hel...
  • 2017-11-24
  •          림원춘 작가가 새롭게 구상 중인 소설에 대해 얘기를 하고 있다."때묻지 않은 글 기름에 튀기지 않은 글 연지곤지 바르지 않은 글…이렇게 쓰는 것이 나의 소원이며 지금의 나의 얼굴이다. 나는 나를 모르고 작가의 대렬에 들어선 사람이다…아니, 안다해도 모르 지 않 으 ...
  • 2017-10-31
  • 7일, 시인 김학송을 만나 인터뷰를 시작해서부터  그가 창작한 시 《나와 자치주》에서 자치주와 같은 해 태여나 자치주와 함께 걸어온 인생에 대해 김학송은 무한한 긍지와 자부심을 고스...
  • 2017-09-12
  • 향토작가 리태수선생의 문학생애를 돌이키다 서재에서 원고를 심열하시는 리태수선생님(2017년 4월8일) [지난 5월9일 저녁, 습관적으로 위챗모멘트를 뒤지다가 화들짝 놀라고 말았다. 뜻밖에 연변작가협회가 위챗계정을 통해 발표한 부고를 그것도 한달전에 취재했던 조선족문단의 향토작가 리태수선생님께서 타계하셨다는...
  • 2017-06-07
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.