조글로로고
교육일선에서 청춘을 불태우는 조광범선생
조글로미디어(ZOGLO) 2020년5월15일 14시08분    조회:3755
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 조광범
다양한 사람, 다양한 삶을 만나보는  삶의 향기

 

조광범, 1983년, 길림성 도문시 출생

 

현재 호남사범대학 외국어학원 조선어학부에 근무

 

 

 

안녕하세요? 자아 소개 부탁드립니다.

●연변에서 태여나 연변대학 조문학부를 졸업하고 호남사범대학에서 조선어(한국어)를 가르치고 있는 조광범입니다.

 

어떻게 교직에 종사하게 되였는지요?

●어릴 때부터 조선어문 특히는 언어 분야에 남다른 관심을 가지고 있어서 그것을 전공으로 배우게 된 것 같아요. 그 과정에 은사님의 영향을 깊이 받았고 학생 양성에 대한 사명감으로 교원의 길을 걷게 되였습니다.

 

현재 어떤 연구과제를 진행하고 계십니까? 

●현재는 18, 19세기의 조선어에 관한 연구를 진행하고 있어요. 많은 사람들은 고대조선어, 중세조선어 등 현재와 멀리 떨어진 옛 말을 연구한다면 굉장히 따분하고 재미없을 것이라고 생각할 수 있겠지만 의외로 재미있고 또 보람 있는 일이라고 생각합니다. 우리 말의 력사에 우리 민족의 정신적, 물질적, 문화적 생활이 고스란히 반영되여 있어요. 동시에 현대 조선어(한국어)는 옛 조선어(한국어)의 련속이기 때문에 우리 말의 옛 모습을 연구함으로써 우리가 지금 사용하고 있는 현대 조선어(한국어)를 리해하는 데에도 많은 도움을 가져다 줄 수 있습니다.

 

 

   

○현재 근무하고 계시는 대학교의 조선어학부에 대해 소개해주신다면?

●저희 학교는 호남성 장사시에 위치해있어요. 2007년부터 석사연구생을 모집했고 2008년부터 학부생을 모집해 지금까지 300여 명의 졸업생들을 양성했습니다. 현재 국내 교원과 외국인 교원을 합쳐서 10명으로 이루어진 교수진에 석·박사 과정이 설치되여 있습니다.

 

○조선어(한국어)를 학습하는 학생수는 어떤 추세인가요?

● 저희 지역의 여러 학교들을 본다면 단순 취미로 한국어를 공부하는 사람들은 줄지 않았어요. 한국어 전공자는 예전과 비슷하거나 오히려 좀 줄어든 느낌입니다. 아마도 취직을 고려한 학교의 학생모집에 대한 거시적 조정의 결과가 아닐까 싶습니다.

 

○강의를 하시면서 어떤 학생들이 인상에 많이 남는가요?  

●가장 기억에 남는 학생은 어느 개인이 아니라 어느 학번 전체의 학생들입니다. 2학년 두 번째 학기부터 그 반을 맡게 되였는데 이러저러한 원인으로 학생들의 학업이 많이 뒤떨어진 상태였어요. 그 부분을 보충해 주기 위해 매일 아침 7시 20분부터 첫 수업이 시작되기 전까지 보충강의를 해 주었습니다. 저의 노력에 감동을 받아서인지 학생들은 저를 '아빠'라고 부르며 한결같이 열심히 수업에 임하고 능동적으로 문제를 사고하는 등 시너지 효과가 나타나기도 했어요. 그리고 학기가 끝날 즈음에 진심을 담은 메시지를 적은 책자를 선물해 고마움을 전하기도 했습니다.  

 

○학생들 취직에 대해서 어떤 견해가 있는지요?

교원으로서 가르치는 일만큼 관심을 가져야 할 분야가 바로학생들의 취직이라고 봐요. 사실 북경, 상해와 같은 큰 도시나 해외무역이 발달한 연해 도시 같은 경우에는 외국어 전공 졸업자들이 상대적으로 취직이 수월하지만 저희 같은 내륙 도시는 타고난 우세가 없습니다. 때문에 순수한 학문목적의 학습자(대학원 진학을 목적으로 하는)가 아니라면 저는 학생들에게 복수 전공을 추천해요. 왜냐하면 외국어는 언어 자체가 기능적인 측면에서 보았을 때 어디까지나 도구이기 때문입니다.

 

실제로 4년을 공부해서 한국어를 한국인처럼 구사할 수 있는 외국인은 드물다고 봐야죠. 그럴진대 외국어 공부와 병행해서 다른 하나의 학문을 익혀 앞으로 선택의 폭을 넓혀 주는 것이 바람직하다고 생각합니다.  

 

일부 대학교의 외국어 학과에서는 이미 전에 첫 2년은 외국어 전공과목을 배우고 나머지 2년은 타 학과에서 다른 분야를 공부하도록 하는 시스템을 도입했어요. 대학교 교육 방법도 세상의 변화에 따라 변화를 가져와야 한다고 봅니다.

 

○일선에서의 교육자 차원에서 볼때 조선족학생들이 대학에서 어떤 우세가 있다고 보나요?

●저는 어려서부터 대학교까지 계속 연변지역에서 조선족학교를 다녔어요. 때문에 대학교를 졸업할 때까지 조선어를 주로 사용했고 그것 때문에 불편함을 느낀 적이 없었습니다. 하지만 그런 환경을 떠나서 타지에 와서 생활하다 보니 한어 수준의 부족함을 실감하게 되였습니다. 물론 요즘 세대들은 다문화적인 환경에서 자라서 그런지 저희 세대와 달리 어떤 언어나 아주 능통한 것 같습니다. 중요한것은 조선족 학생들은 우리 민족 문화를 제대로 알고 전승하는 동시에 중국의 전통문화도 잘 알아야 한다고 생각해요. 그래야 우리의 이중언어 우세도 발휘할 수 있구요. 그러나 전제는 우리 민족 문화, 자기의 문화를 잘 아는 것입니다. 소크라테스도 ‘너 자신을 알라’라는 명언을 남겼습니다. 물론 이 명언이 강조한 것은 자신의 무지를 자각하라는 것이지만 자신을 제대로 리해하는 것이 중요함은 의심할 바 없겠죠. 두가지 언어를 모두 잘 장악하는것이 우리의 언어적이나 문화적인 우세를 더 잘 발휘할 수 있습니다. 

 

○교원으로서 가장 만족스럽거나 보람을 느낄 때는 언제인가요?

●본인에게 만족스럽다는 느낌은 가진 적이 없으나 가르친 학생들에게서 자주 보람을 느낍니다. 자음과 모음부터 공부하는 학생들임에도 불구하고 한국어에 관심을 가지고 능동적인 질문을 하고, 자꾸 틀리던 어법이나 단어를 제대로 리해하고 나아가서 예상을 넘어선 그럴듯한 한국어를 구사할 때 보람을 느낍니다. 저의 학생들이 시험에서 타학교 학생들보다 높은 점수를 받거나 대회에서 경쟁자를 이기고 입상했을 때보다 그들이 실제 문제점을 해결하고 자기 스스로를 초월하는 모습을 보았을 때 교원으로서 보람을 더 많이 느낍니다.   

 

○교원직에 종사하면서 가장 어려웠던 점을 얘기한다면? 어떻게 해결해 나가시는지요?

●대학교에서 교직에 있으면서 지금도 어려움을 겪고 있는 점이 바로 가르치는 일과 연구하는 일을 병행하는 것입니다. 이 두 가지의 평형을 잘 잡아야 하는데 말이죠. 아직 학문의 깊이가 모자라다 보니까 연구 면에서 많이 뒤처집니다. 그래서 자신을 독촉하여 부단히 노력해서 극복하려고 합니다.

 

 

 

○학생들에게 바라는 점이 있다면?  

●학생들이 자기가 하고 싶어하는 일을 했으면 하는 것입니다. 그것이 해야 하는 일이라면 정말로 보람있는 인생이 되겠지요. 그리고 그걸 잘해낼 수 있을 때 정말로 행복한 삶이 되겠습니다. 저의 학생들이 누군가의 인정을 받아서가 아니라 자기 스스로 행복하다고 생각하는 삶을 살았으면 좋겠습니다. 

 

○선생님 앞으로의 꿈은?

●행복한 삶을 살고 싶습니다. 화려하지는 않지만 소확행을 실천하는 그런 삶입니다. 내가 하는 일이 맞다고 생각하고 그런 메시지가 수업에서 학생들에게 전달되기 때문에 내가 우선 행복한 모습을 보여줘야 한다고 생각합니다. 그것이 살아있는 교육이지요. 스스로 나름 학생시절 열심히 공부했다고 생각하고 무엇보다 학생들이 나에 대해 그랬을 거라고 믿을 터인데 내가 행복하지 못하면서 학생들한테 “열심히 공부하세요, 그러면 행복한 삶을 살 수 있습니다”라는 말을 하기가 어렵습니다. 몸소 실천하면서 학생들에게 배워주는 것이 중요하다고 생각해요. 학생들에게 본보기가 될 수 있는 삶을 살고 싶습니다.  

 

소중한 시간을 내 인터뷰에 응해주신 조광범 선생님께 감사드립니다. 교원은 인류령혼의 공정사입니다. 봉사정신으로 교육현장에서 젊음을 불태우는 조광범 선생님의 멋진 앞날을 응원합니다. 앞으로도 사회 각계의 여러 지역, 다양한 삶의 현장에서 자신의 노력으로 삶의 터전을 가꿔가는 분들과 함께 공감하는 시간을 가져보도록 하겠습니다.

중국조선어방송넷 


파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 139
  • 필자가 아들벌이 되는 술친구 한승호를 그렇게 좋아함은 승호가 필자의 아들과 선후배관계인것도 있지만 승호의 작은 할아버지인 한태악옹이 연변일보사의 선배기자로 동업자라는 인연도 있다. 필자는 일본행차마다 승호를 만나 술잔을 나누며 취흥을 즐긴다. 유능한 사람, 성공한 전문가는 태여나는것이 아니라 선택과 노...
  • 2016-02-16
  • —후꾸리꾸(北陸)대학 미래창조학부 리강철교수와의 만남 리강철(李钢哲)교수와의 만남은 2012년을 시작으로 지난 9월의 만남까지 6번째 된다. 처음에는 2012년 조글로를 통해서 만났고 두번째는 2013년 3월 16일 동경에서 리교수가 회장을 맡은 《조선족연구학회 2013년학술토론회》에서이고 그후 4차례는 도문에서였...
  • 2016-02-15
  • —연변대학 일본학연구소 리동철소장의 일가견 《재일 조선족류학생 삶의 현장 취재에 재일 조선족사회의 형성에 초석을 묻은 원로인 ㈜BLUEDOT 리동철사장과 연변대학 일본학연구소 현임 소장 리동철이 빠지면 안됩니다.》 연변대학 일본학연구소 현임 소장 리동철 필자는 안내자의 요구에 따라 지난 9월 4일에 연변...
  • 2016-01-16
  • 누구도 알아주지 않지만 자신의 일에 혼신을 다하는 사람, 그러면서 세상을 살아가는 능력을 착실히 쌓아가고 이렇게 열정과 끈기로 내처 달리다보면 어느새 어느 높이에 와닿은 사람∼ 북경옥언통번역회사의 대표이며 소피아잉글리쉬 영어강사인 김소옥 대표(1968년생)가 바로 이런 사람이 아닌가 싶다. 늦깍이로 영어...
  • 2015-12-10
  • —시즈오까대학 리련화부교수   리련화부교수 사람들은 인생을 늘 《우연》과《필연》의 련속으로 반추하며 설명한다. 하지만 이외로 부딛치게 되는 하나하나의 우연을 스스로 받아들이며 남들이 인정하는 결실을 맺으면서 뜻(志)을 이루는 사람이 능력자라 하겠다.   지난 7월 10일, 스케줄을 몇번이나 조...
  • 2015-11-12
  • "한국 교육열은 중국동포에게는 먼 얘기…관심 절실" 중국동포 청소년 전문 '한중사랑학교' 곽재석 교장 (서울=연합뉴스) 고현실 기자 = 중국동포 청소년 전문 대안학교 '한중사랑학교'의 곽재석 교장이 9일 연합뉴스와 인터뷰 전 포즈를 취하고 있다. 오는 11일 정식 개교식을 앞둔 한중사랑학교는...
  • 2015-11-11
  •  다롄이공대학교 총장보좌 나종현 교수   (흑룡강신문=하얼빈)류대식 기자= ”발달국가의 선진적인 소프트웨어전업 교육이론과 배양체계를 참조하여 국제학원을 꾸려서 인류의 발전에 조금이나마 실질적인 일을 하련다”   이것은 다롄이공대학교 소프트웨어학원(大连理工大学软件学院)원장이며 다롄이공대...
  • 2015-10-15
  • 일본 려행호텔전문학교 언어학 전임강사 방정화와 만남 지난 6월 21일 《예쁜 녀자되기》클럽에서 조직한 《와인》주제모임에서 일본의 모려행호텔전문 방정화원장  학교 언어학전임(專任)강사 방정화(42)를 만났다.   《예쁜 녀자되기》 클럽은 방정화가 13년간 교직사업에서 비축한 체험과 꿈으로 《나부터 이쁘...
  • 2015-09-23
  • [일류학생3]꿈과 함께 아버지의 유지를 이룩한 녀성 일본 려행호텔전문학교 언어학 전임강사 방정화와 만남 지난 6월 21일 《예쁜 녀자되기》클럽에서 조직한 《와인》주제모임에서 일본의 모려행호텔전문 방정화원장  학교 언어학전임(專任)강사 방정화(42)를 만났다.   《예쁜 녀자되기》 클럽은 방정화가 13년...
  • 2015-09-08
  •   (흑룡강신문=하얼빈) 이수봉 이흔기자 = 흑룡강대학정치관리학원정치학및 행정학과 안성일(51. 사진) 교수는 일본의 대외 관계를 중심으로 동아시아국제정치연구에서 두각을 내밀고 있다. 안 교수는 흑룡강대학 국제문제연구소 소장직도 겸하고 있다.   길림성 훈춘시 출신인 안 교수는헤이룽장성 상지조선족고등학교...
  • 2015-03-27
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.