기자는 25일 오후, 중앙민족어문번역국 당위서기, 국장이며 현재 북경민족대학박사생 도사, 2년간 운남성 성장조리직을 맡았던 단주앙번(장족)을 만날수 있게 되였다. 3년전 처음 연변을 다녀온적이 있는 그는 먼저 연변조선족의 미풍량속에 찬사를 아끼지 않았고 특히 《연변일보》조선문판의 환대에 재삼 감사의 뜻을 표하고나서 기자의 취재를 접수했다.
기자: 중앙민족어문번역국의 력사는?
단주앙번: 현재 중앙민족어문번역국의 전신인 중앙민족사무위원회 번역국으로부터 계산하면 20세기 50년대중기부터 라고 할수 있다.
반세기는 력사의 대하속에서는 한순간에 불과하지만 한가지 사업으로 말할 경우 그것은 무에서 유를, 작은데로부터 큰데로의 성장과 발전을 시사해준다. 주은래 총리 등 로일대 무산계급혁명가들의 민족어문번역사업에 대한 간곡한 기대와 민족어문번역계 로선배님들의 각고의 심혈이 우리 나라 민족어문번역사업에 탄탄하고 견고한 토대를 마련해주었다.
기자: 중앙민족어문번역국의 과업은?
단주앙번: 우리 나라는 다민족이 공동히 살고있는 사회주의 국가이다. 다민족, 다종 언어, 여러가지 문자의 장기적인 병존은 우리 나라의 기본국정이다. 민족어문번역사업을 잘해나가는것 역시 중앙민족어문번역국의 장기적으로 짊어지고 가야할 력사적사명이다. 나라의 중임을 떠맡고 민족의 간곡한 기대로 하여 우리들은 더없는 감을 느낀다. 그것은 우리 민족어문번역사업이 당과 국가를 위해 기여를 하고 민족지역을 위해 기여를 할수 있을뿐더러 중화민족과 인류의 진보와 문명을 위해 기여를 할수 있기때문이다.
기자: 향후 발전타산은?
단주앙번: 새 세기 새 단계에 중국민족어문번역국은 계속하여 미래를 지향하고 현대화를 지향하며 기회를 다잡고 새로운 도전을 맞받아 나갈것이다. 여러 민족 임직원들의 공동의 노력을 통해 새로운 력사의 시점에서 일류의 번역대오를 건설하겠다.
끝으로 당의 민족정책의 빛발아래 조선족 최대언론지인 《연변일보》조선문판이 막강한 영향력을 발휘하기를 기원한다.
리광호기자 lgh@ybrb.cn
[필수입력] 닉네임
[필수입력] 인증코드 왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요