조글로로고
中난카이대 최고령 박사학위 이용선씨
조글로미디어(ZOGLO) 2007년7월3일 08시13분    조회:9547
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.

(선양=연합뉴스) 조계창 특파원 = "정말 늦었다고 생각했을 때 공부를 시작하는 것이 제일 빠른 길입니다." 

지난달 29일 중국 톈진(天津) 난카이(南開)대에서 관리학(행정학)으로 박사학위를 취득한 이용선(64)씨는 2일 연합뉴스와 전화인터뷰에서 졸업에 대한 소감을 이같이 밝혔다.

이씨는 이번에 난카이대에서 박사학위를 받은 546명 가운데 최고령이다. 외국인으로서 그것도 최고령으로 저우언라이(周恩來) 전 총리의 모교에서 박사학위를 딴 이씨에 대한 중국 언론의 관심도 뜨거웠다. 중국의 관영 신화통신은 이날 이씨가 학위를 취득하기까지 과정을 상세하게 다룬 기사를 내보냈다.

이씨가 처음 중국과 인연을 맺은 것은 랴오닝(遼寧)대에서 어학연수를 했던 1995년으로 거슬러 올라간다. 이곳에 1년간 중국어에 대한 기본소양을 익힌 이씨는 1996년부터 2003년까지 대우진흥고속 베이징(北京) 담당 고문으로 재직했다.

중국의 여객 및 운송사업 분야에서 일을 하다보니 그의 관심은 자연스럽게 학구적인 방향으로 흘러갔다. 농학도 출신이지만 뒤늦게 공부에 뛰어들어 42세에 행정학 석사학위를 따냈던 만학도 기질이 20년 가까이 지나 또 한번 발동했던 것이다.

이씨는 중국의 운수관련 인프라가 선진국에 비해 손색이 없었지만 서비스는 상당히 뒤처져 있다는 점을 알고 이를 개선할 수 있는 방향이 없을까 궁리하던 끝에 2002년 난카이대 박사 과정에 진학을 결심했다. 당시 그는 환갑을 불과 1년도 남겨두지 않은 때였다.

하지만 학교는 나이 든 외국인 학생이라고 해서 봐주는 것은 없었다. 수업과 토론도 일반 중국 박사과정 학생과 똑같은 수준을 요구했으며 심지어 지도교수를 맡은 장진청(張金成) 교수는 이씨가 애써 작성해온 논문을 두어차례 퇴짜를 놓기도 했다.

이씨는 여기서 낙담하지 않고 한중 양국의 여객운수 사업에 대한 철저한 현장조사를 벌여 서비스의 차이가 어디에서 생기는가를 치밀하게 분석해 최종 논문을 작성했다. 그의 논문은 외국의 전문가들로부터도 높은 평가를 받았고 무난하게 최종 학위심사를 통과했다.

이는 이씨가 지닌 특유의 성실성이 만들어낸 결과였다. 그는 젊은 학생보다 더 성실하게 학업에 매진했다. 단 한번도 수업을 빠뜨리지 않은 것은 물론 박사과정 중국어 시험에서 몇차례 낙방하기도 했지만 포기하지 않고 관문을 무사히 통과했다.

이런 그의 모습에 한번이라도 이씨를 지도했던 교수들은 한결같이 "성실하고 훌륭한 학생"이라는 찬사를 내놓았다.

회사에 은퇴한 뒤 현재 톈진에 있는 메이장(梅江)중학교 국제부 한국 초.중.고 과정 교감 선생님으로 재직 중인 그는 교육자로서 또 다른 인생을 개척하고 있다. 톈진한국인회의 한 관계자는 "이 선생님은 탈선의 유혹에 빠지기 쉬운 유학생에게 깊은 관심을 갖고 열성을 다해 지도하고 있어 현지 교민사회에서도 높은 평가를 받고 있다"고 말했다.

이씨는 한국 유학생들에게 "늦었다고만 생각하지 말고 필요하다면 언제든 공부를 시작하라"며 "어떤 일이든 나이에 관계없이 일단 시작하는 것이 가장 빠른 길"이라고 당부했다.

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • 문화현장, 오늘은 대외경제무역대학의 교수이며 중국 조선족문단의 이름난 수필가이신 서영빈선생님을 모시고 중, 한 양국 수필문학의 현황과 전망에 대해 얘기해 보겠습니다. 아래는 그 인터뷰 내용을 간단히 정리해 적습니다. [img count='1' width=350' img] 기: 안녕하세요? 서: 안녕하세요, 저는 대외경제무역대학 한국...
  • 2005-08-29
  • 사회자: 여러분 안녕하십니까, 오늘은 오랫동안 번역사업에 종사해왔고 최근에 중한 실용번역사전을 펴낸 중국 민족번역국의 전홍열 교수를 모셨습니다. 녜, 반갑습니다. 전홍열: 반갑습니다. 사회자: 지금까지 번역사업에 종사해온 년한이 어떻게 됩니까? 전홍열: 지금까지 30년정도로 번여사업에 종사해왔습니다. 사회자:...
  • 2005-08-29
  • 중국 100대 명교수의 한사람-채미화 교수 인터뷰 정리 내용- 중국 100대 명교수의 한사람으로 불리우는 연변대학 조문학부 채미화 학부장, 교사생활에 종사한지도 어언 22년이다. 채미화 학부장을 만나 그녀가 그동안 걸어온 길들에 대해 알아본다. 기자(이하 기로 약칭):22년간 교사사업에 몸담아 오면서 그동안 걸어온 길...
  • 2005-08-29
  • 료녕성 심양시 소가툰구 신흥촌은 현재 1200여호(그중 호적을 갖고있는 호수가 820호이고 동북3성 각지에서 모여온 류동호수가 450여호)에 총인구 4000여명이 모여살고있는 조선족마을입니다. 지금 조선족사회는 일대 변혁의 소용돌이속에서 생존과 발전을 위한 새로운 길을 모색하고 있습니다.많은 조선족학교들이 페교되고...
  • 2005-08-28
‹처음  이전 358 359 360 361 362 363 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.