조글로로고
장춘영화제작소 조선족배우 헌례작 촌주임역
조글로미디어(ZOGLO) 2011년9월27일 10시31분    조회:9519
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 강일수

한창 열연중인 강일수씨(오른쪽 사람)
 

 “일본놈”에서 “촌장”으로 새로운 도전  

[연변일보 2011-09-27 허국화 기자]
장춘영화제작소 강일수씨를 만나보다

“새중국영화의 요람”으로 불리는 중국에서 가장 큰 규모를 갖춘 종합성적인 영화제작소인 장춘영화제작소에 유일한 조선족배우 한명이 있다. 그가 바로 자치주 창립 60돐의 헌례작인 영화 “해란강반의 벼꽃향기”에 촌주임역으로 출연한 강일수씨(61살)다.

영화촬영지인 도문시월청진수구촌에 도착했을 때는 이미 오후 두시가 다 되였다. 촬영진이 머무르고있는 당지 촌민의 집에 들어섰을 때 강일수씨는 한창 점심식사를 하고있었다. 좀전에야 촬영이 끝난것이다.

곁에는 촬영이 없어 TV를 보는 배우가 있는가 하면 눈을 붙이고있는 배우도 있었다. 강일수씨는 작은 밥상에 앉아 맛갈스레 식사를 하고있었다. 입쌀밥에 고추장, 마른 명태, 오이, 고추… 화려한 밥상은 아니였지만 말이다.

“고추장을 뚝뚝 찍어먹는것이 너무 좋다”는 강일수씨, 배우들과 조선말로 대화를 나누면서 가끔 모르는 어휘들도 학습하면서 대본을 익힌다는 강일수씨, 긴장된 촬영일정에도 그의 마음은 여유로왔다.

 “해란강반의 벼꽃향기”속에서 강일수씨는 촌민을 위해 헌신적으로 봉사하는 촌장 류상은의 역을 맡았다. 하지만 대본을 받기전까지도 그는 무슨 역을 맡는지지 몰랐다고 한다. 인물이 영화속에서 차지하는 비중, 보수 등등을 따지고나서 출연여부를 결정하는것이 관례인줄로 알건만 강일수씨는 영화의 연출을 맡은 리준감독이 조선족농촌마을의 일신된 모습을 다룬 경희극을 제작하게 되니 출연할수 없는가는 물음에 조선족영화임을 재차 확신하고서 한마디로 오케이했단다.

최근 십여년간 강일수씨는 점차 영화배우의 꿈을 접었고 영화를 촬영하기전에는 산골에 들어가 강아지를 키우면서 “은세생활”을 한동안 했다면서 지난 30여년간의 배우생애를 회고했다.

1974년 퇴직한 아버지의 뒤를 이어 길림철도국에 들어간 강일수씨는 선전대에서 활약하게 되였다. 어린 시절부터 문예방면에 남다른 장기를 보여주었다. 하루는 영문도 모른채 불리워가서 노래를 부르고 신문을 읽었다고 한다. 후에 알고보니 그것이 장춘영화제작소의 제1차 시험이였다. 그리고나서는 종무소식이였고 석달이 지나서야 장춘에 시험보러 오라는 통지를 받았다. 국내에서도 손꼽히는 영화제작소인만큼 경쟁이 치렬했는바 수천명이 시험보는가운데 16명만 모집했다. 또 소식이 없이 반년이 지나서 최종 합격이 되였다는 통지를 받았다. 그 때가 1975년이다. 지금까지 어언 37년이 된다.

여기에는 이런 에피소드가 있었다. 합격통지를 받기 얼마전, 집에 돌아온 강일수씨에게 어머니는 한 사람이 왔었는데 길림에 오라고 알리더라고 했다. 강일수씨는 인츰 량표를 들고 길림으로 떠났다. 하지만 길림에 도착해보니 헛걸음쳤다. 강일수가 집에 돌아와서 또 웬 모를 남자가 마스크를 끼고 모자를 눌러쓰고 찾아왔다. 어머니는 그 사람을 가리키면서 저 사람이 그 사람이라고 말했다. 나중에 알고보니 그가 바로 유명한 영화배우이고 또한 강일수씨가 스승으로 모신 방화(方华)선생이였다. 이렇게 강일수씨는 스승인 방화선생을 따라 장춘영화제작소에 갔던것이다.

장춘영화제작소에서는 매일 월요일이면 신문읽기를 조직했는데 한어말을 아무리 류창하게 해도 조선어억양이 겻들여있다보니 자기는 영문을 몰라도 주변에서는 많이 웃었다고 한다. 강일수선생은 끈질긴 노력을 경주하여 언어관은 드디여 넘겼다.

점차 영화에 출연할 기회도 생겼고 첫 작품이 “두 어린 팔로군(两个小八路)”에서 일본군 반장역을 맡았다. 너무도 핍진하게 표현했을가, 아니면 기타 사정이 있어서일가 그후부터 강일수씨는 “일본놈전문호”다싶이 일본놈이 출연하는 영화면 그에게로 들어왔다. 그리고 가끔씩 토비역도 있었다.

지금까지 출연한 작품은 30여부에 달하지만 영화제목은 기억나지 않는다는 강일수선생은 양정우를 제재로 다룬 한 영화속에서 양정우는 내손에서 죽었다면서 너스레를 떨었다.

악역도 잘하면 명배우로 될수 있다. 하지만 마냥 흉악한 표정을 짓고 칼을 휘두르면서 겁을 주는 류사한 형상을 연출하다보면 배우는 발휘공간이 점차 좁아지고 창작열정도 식어가기 마련이다. 또한 당시 환경속에서 악역배우는 제작발표회에서 소개받지도 못하고 식사도 제대로 대접받지 못하는 등 많은 서러움을 겪었다.

더는 일본놈이나 토비가 아닌 조선족제재를 다룬 영화에서 조선족을 연기하게 된다니 너무도 기뻤던 강일수선생은  “해란강반의 벼꽃향기”를 첫 작품으로 간주하고 촬영에 몰입했다. 또한 식어져갔던 창작열정도 재차 불타오르는것 같다고 한다. 그러면서 앞으로 모든 제작진이 조선족으로 구성된 진정한 조선족의 영화가 출세했으면 좋겠다고 말했다.

촬영을 마치고 돌아온 리준감독은 기자에게 말했다. “영화를 제작하기로 결정짓고서 머리속에 가장 먼저 떠오른것이 강선생이다. 전에도 여러번 합작했었고 평소에도 친분이 있었다. 또한 그는 장춘영화제작소의 유일한 조선족배우이다. 조선족영화를 찍으니 당연히 조선족배우를 찾게 된것이다.”

“해란강반의 벼꽃향기”속에서 “일본놈전문호”인 강일수씨가 어떻게 촌민을 위해 봉사하는 호평받는 긍정인물 “촌장”을 보여줄것인지 기대가 가득하다. 료해한데 따르면 이 영화는 명년 자치주창립 60돐에 즈음하여 CCTV-6채널에서 방송될 예정이다.

 

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 72
  • 중국의 영화거장 오우삼감독(吴宇森导演)과 함께 영화 《적벽대전》의  촬영현장에서 기념사진을 남긴 조선족특수효과지휘자 채규광(오른쪽). 영화는 감독이 만드는것으로 흔히들 알고있다. 그러나 감독 한사람이 영화를 만드는것은 아니다. 최근 북경에서 《메두사스페셜인펙트》라는 특수효과팀을 운영하고있는...
  • 2013-12-17
  • 연변가무단 김학준 성악배우 근년에 중국조선족음악계에 변영화, 김미아, 허예나 등 나젊은 녀가수들이 샛별로 떠올라 광활한 중국무대를 아름답게 장식하고있는 가운데 연변가무단의 베스바리톤(중저음) 김학준이 홍일점으로&...
  • 2013-12-13
  • 한국 한중문화교육교류원 남궁해연 원장   (흑룡강신문=서울) 나춘봉 특파원,김승희 = 한-중간의 무역, 교육, 컨설팅 등 여러 분야를 주름잡으며 한국에서 성공한 사업가로서 진가를 유감없이 발휘하고 있는 중국동포 남궁해연(45.여) 원장을 만났다.   고향이 중국 헤이룽장성 동녕현인 남궁원장이 주변 사람들에게 보...
  • 2013-11-27
  • (흑룡강신문=하얼빈) 2013년 1월, 하얼빈 행 비행기에 몸을 실었다.   2년 전 2011년 여름, 한국사람들에게는 '안중근' 의사와 '빙등제'로 유명한 겨울의 도시잠시 하얼빈에 방문한 적이 있다.   대학교 4학년 하계방학 '해외 대학생 봉사단'에 참여해 헤이룽장성 계동현 조선족중학에 2주 간 ...
  • 2013-11-26
  • 《털 없는 개》, 《사위감 점고》, 《렬사증문제》… 그의 대표작은 지금도 사람들로 하여금 절로 웃음이 나오게 한다. 중국조선족연극의 계승과 발전, 인재양성에 마멸할수 없는 자취를 남긴 리영근배우, 은퇴후 장춘에서 생활하다 2010년 우리 곁을 떠났지만 사람들은 그를《웃음의 왕별》,《연극계의 거장》으로 ...
  • 2013-11-26
  •  —연변라지오텔레비예술단 배우 박정복을 만나다    탤런트란 이름의 박정복   지난 세기 80년대 초반, 연변에서는 '털 없는 개'라는 연극이 무대에 올라 수많은 관중들의 박수갈채를 받으며 500회 공연이라는 엄청난 기록을 세웠다. 명배우 리영근선생이 덕수아버지역을 맡았는데 그 상대역인 덕수어머...
  • 2013-10-14
  • 아리랑방송서 '바로 쓰는 우리말' 프로그램 제작  "청취자 여러분, 무엇을 본보기로 삼아 그대로 따라 하는 것을 '본따다'라고 생각하는 분들이 많은데, 정확한 표현은 '본따다'가 아니라 '본뜨다'입니다." 중국 옌지(延吉)인민방송국의 우리말 라디오 방송 채널인 '아리랑방송&#...
  • 2013-06-13
  • "한 우물만 꾸준히 파다 보면 언젠가는 꼭 성공 할 것이다" 조선족 영화배우 안륭(安隆)의 말이다. 현재 중국 무대에서 활약하고 있는 조선족 가수들은 많이 알려져 있으나 20여년간 꾸준히 자신이 선택한 배우로서의 예술인생의 길을 변함없이 걸어가고있는 조선족 영화배우인 안륭에 대해서는 그리 잘 알려져 있지 않다....
  • 2013-03-21
  • 조선족번역가 심승철 우리민족 전통시 - 시조를 중국어로 번역해 중국문단에 소개해온 조선족 번역가가 있다. 그의 꿈은 시조를 세계에 알린다는 것. 제10기 《준마상》을 수상한 조선족번역가 심승철은 다년간 시조를 중국어로 번역해 중국의 대표적인 시문학지《시가월간(诗词月刊)》에 발표했다. 심승철이 시조번역에 종...
  • 2013-01-15
  • 가수의 꿈을 안고 땀 흘리며 달려온 20년   책상머리에서 숙제를 하다가도 라지오에서 들려오는 음악소리에 흠뻑 젖어들어 고개를 갸웃거리며 리듬을 타던 박경숙씨, 꼬맹이 소녀가 어릴적 품어왔던 꿈은 가수였고 그리고 그 꿈을 향해 20년간 땀흘리며 달려왔다. 이제 박경숙씨는 곧 있게 될 한차례의 멋진 독창음악...
  • 2012-12-17
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 8 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.