조글로로고
대도시서 아이들에게 우리글 잘 가르치려면...
조글로미디어(ZOGLO) 2018년2월1일 15시02분    조회:1693
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
      정음우리말학교 교사들 모여 진지한 고민


       (흑룡강신문=하얼빈)김은화 북경특파원= 2018년 정음우리말학교 교사연수회가 지난 27일 북경에서 개최되였다.

  림봉해 정음우리말학교 교사의 사회로 시작된 연수회는 2부로 나뉘어 진행됐으며 정신철 정음우리말학교 교장의 "조선족의 이주 력사 및 이민성 ", 리성일 중국사회과학원 교수의 "조선반도 정세", 권진홍 박사의 "교재 문법에 대한 총괄 정리" 등 알찬 특강으로 구성되었다. 1부 강연이 끝난 후 2부에서는 왕징, 순의, 연교 등 각 학교의 교사 및 운영진들이 서로간의 경험을 교류하는 시간을 통해 아이들에게 어떻게 우리글을 보다 쉽고 옳바르게 가르쳐 민족문화와 전통을 잘 전승할것인가에 대해 고민하고 연구하는 의미있는 시간을 가졌다.

 

  정신철교장은 개회사에서 "학교 운영에 있어 선생님들 간의 교류는 정말 중요하기 때문에 매년 한번씩 교사연수회를 진행하기로 약속했는데 올해가 두번째이다"라고 전하며 "정음우리말학교 선생님들은 전부 겸직이기 때문에 매주 토요일마다 시간을 내서 아이들을 가르치기란 결코 쉽지 않은 일"이라고 강조하면서 선생님들에게 감사의 인사를 건넸다.

  이어 리성일교수의 "조선반도 정세" 특강에서는 우리가 평소에 큰 관심을 가지고는 있지만 정확히 알기에는 턱없이 부족했던 분야의 지식들을 전문가의 입장에서 조목조목 정리하여 알기 쉽게 설명하였다.

  리성일교수는 "조선반도의 문제는 엄숙한 문제이다. 또한 정세란 하루아침에 역전될 만큼 너무 빨리 변하기때문에 콕 집어서 분석하기엔 한계가 있다. 다만 오늘 제가 전해드리는 개념, 문제의 근원, 자체의 시각을 통해 선생님들이 아이들을 가르칠때 객관적인 시각이나 자신감을 가졌으면 좋겠다"고 바램을 전했다.

  정음우리말학교 교사들의 반영에 따르면, 학생들이 종종 이런 질문을 한다고 한다. "우리가 왜 조선족인가요? 언제부터 조선족이 생겼어요?"

  이 질문에 정확한 답변을 하고자 정신철교수는 "조선족 이주역사와 이민성" 특강을 통해 조선족이 형성된 시기, 이주 분포, 이민성의 장단점 등 우리 조선족들의 력사를 설명하였다.

  정신철교수에 따르면 "중국조선족은 조선반도에서 중국으로 이주해온 민족을 말하며, 언제부터 이주가 시작되었는 가에 대해서는 학계에서도 여러 의견이 많지만 주로 두가지가 가장 크게 화두되고 있다. 하나는 17세기 이후 명말 청초 시기이고 또다른 설로는 19세기 60년대 이후 근대 이주"이다. 또한 이민민족으로서 새로운 환경을 멋지게 개척해나가는 장점뿐만 아니라 불확실한 정착으로 인한 여러 단점들을 학계의 분석으로 전달하며 장점은 살리고 단점은 커버하며 더나은 민족발전을 위해 함께 노력하자고 호소했다.

  마지막으로 정음우리말학교에서 교편을 잡고 있는 권진홍박사는 교재 5부를 전부 가르쳤던 경험을 바탕으로 "교재 문법에 대한 총괄 정리"를 피피티로 전시하였으며, 일목료연하게 정리된 문법 강연은 선생님들의 우뢰와 같은 환호를 받았다.

  특강이 끝난 후 연수회에 참석한 정음우리말학교의 선생님들과 운영진들은 문제점을 제기하여 토론하고, 각자의 경험을 교류하면서 더 나은 교학방안을 위한 시간을 가졌다.

  평소 우리말을 전혀 할 기회가 없는 대도시의 조선족 아이들에게 조선족이라는 자부심과 민족정체성을 심어주고 그들이 우리의 우수한 문화와 전통을 계속 계승하게 할수 있게 하는것이 목표라는 정음우리말학교! 그들의 도시속 우리말교육을 위한 꾸준한 노력과 탐색은 계속될것이다.

Total : 1576
  •        지난 10여년간 나온 5천여개 한어신조어에 대응하는 조선어 어휘가 나온다.   28일 안산시에서 열린 중국민족어문번역국 조선어문 신조어 번역전문가심사회의에 따르면 중국민족번역국이 편찬한 이 올해 출판된다.   이날 회의에는 란지기 중국민족어문번역국 당위서기, 김영호 부국장, 북...
  • 2019-09-02
  • 48m 높이 창고 16개에 그린 벽화, 최근 美 IDEA 디자인어워드 수상  세계 3대 디자인공모전 중 2개 석권… 작년엔 기네스북에도 올라    인천에는 세계에서 가장 큰 야외 벽화가 있다. 인천 내항 7부두에 설치된 대형 곡물 저장 창고(사일로·silo) 16개에 그려진 벽화다. 높이 48m, 길이 168m...
  • 2019-08-30
  •   중화인민공화국 창립 70돐 기념 특별기획 - [문화를 말하다 - 17] (동희철 편 - 5) 작사자 김철과 작곡가 동희철. 문화대혁명시기 지식분자가 ‘고린 내 나는 아홉째’로까지 취급이 되니 교원들이 무슨 힘이 생겨 후대들을 양성했겠소. 나도 몇년동안 교원사업을 해본 사람이여서 교원생활에 대해 잘 안...
  • 2019-08-28
  • 중화인민공화국 창립 70돐 기념 특별기획 - [문화를 말하다 - 16] (동희철 편 - 4) 1962년 여름 돈화 대구촌에서《손풍금 타는 총각》창작을 마치고 경박호로 가는 똑딱선에서 조선족음악사에서 대표적인 애정가요의 하나로 처음 창작된《손풍금 타는 총각》은 창작과정도 너무 인상깊고 또 그로 하여 겪은 세상살이도 웬만...
  • 2019-08-21
  • 중화인민공화국 창립 70돐 기념 특별기획-[문화를 말하다-15](동희철 편-3) 그때 가무단이나 문예계통에서 입당한다는 것이 그리 쉬운 일이 아니였소. 나는 1948년도 스무살에 공산주의청년단에 가입하였고 1950년도 스물두살 나는 해에 중국공산당에 가입하였소. ‘연변토닭'이 된 ‘유감'을 이야...
  • 2019-08-15
  • 사진: 좌로부터 우로 중국작가출판그룹 관리위원회 조해홍(赵海虹) 부주임, 중국작가협회 지디마쟈(吉狄马加) 부주석, 《민족문학》 석일녕(石一宁) 주필, 중국민족어문번역국 김영호 부국장, 《민족문학》 진아군(陈亚军) 부주필. 북경 8월 12일발 인민넷소식(기자 김홍화): 새 중국 창립 70주년을 맞이하여 우수한 문학창...
  • 2019-08-13
  • 길림성《중국조선어문》잡지사와 동북삼성조선어문 협의지도소조에서 주최한 제13회‘정음상’평의총화대화가 9일, 연길 백산호텔에서 열렸다. ‘정음상’은 중국에서의 조선어 학자와 교육자, 번역사업일군, 매체언론인들을 고무격려하여 조선어 연구와 발전에 더욱 힘을 기울이게 함으로써 조선어에...
  • 2019-08-09
  • 2019세계조선족문화절 및 동경포럼 (이하 약칭 문화절)의 원활하고 성공적인 진행을 위하여 ”일본조선족단체 공동주최 발족회”가 8월 6일 각 단체 대표인사들의 동참하에 뜨거운 분위기 속에서 열렸다. 발족회에서는 이번 문화절은  (사단법인) 일본조선족문화교류협회,  (사단법인) 일본조선족경영...
  • 2019-08-09
  • 금상 수상자 조유진학생이 자기 작품앞에서 기념사진을 남기고 있다. 8월 7일 오후, ‘조선언어문자의 날’을 앞두고 중국조선어학회와 연변문자예술협회당지부에서 주최하고 명동문화예술협회에서 주관한 ‘제5회 중국조선문자서예대전’이 재외동포재단과 명동문화예술원의 후원으로 연길시 만...
  • 2019-08-09
  • 중화인민공화국 창립 70돐 기념 특별기획-대형구술시리즈[문화를 말하다-14](동희철 편-2) 《고향산기슭에서》의 창작과정을 돌이키고 있는 동희철 옹. 1950년도에 룡정에 연변제1고급중학교가 서면서 나는 9월달에 음악교원으로 가게 되였소. 그때 주당에서 문교사업을 맡으셨던 최채동지는 교원사업은 아무나 할 수...
  • 2019-08-08
‹처음  이전 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.