조글로로고
안순화- 생각나무BB센터 공동대표
조글로미디어(ZOGLO) 2011년4월11일 10시24분    조회:8229
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.

다문화가정 녀성의 《큰언니》 되여 

[길림신문 2011-04-11 전춘봉 특파기자]

기획-재한조선족성공사례(8)

생각나무BB센터 안순화 공동대표를 만나

《다문화는 글로벌시대의 산물이기에 세계적인 추세라고도 할수 있습니다. 한국에는 벌써부터 다문화가정이 수없이 생겨났지요. 그런데 피부가 다르고 문화가 다른 사람들이 서로 섞이고 융합되는 과정에 적지 않은 문제들이 잠재해있습니다. 저희 생각나무BB센터(이하 BB센터로 략칭)는 바로 다문화가정이 봉착한 애로사항을 풀어주고저 2010년 1월에 설립되였습니다. 다문화가정의 이주녀성들에게는 자신감을 키워주고 그 자녀들에게는 자부심을 심어주려는 생각에서였지요.》

기자를 만난 자리에서 안순화대표는 우선 BB센터 설립배경 및 그 취지에 대해 이와 같이 설명했다. 그녀는 이어 센터 명칭에서 《생각나무》는 다문화가정 모든 성원들의 생각이 나무처럼 푸르러지고 무성하게 자라기를 바란다는 뜻이며 《BB》는 이중언어 이중문화의 융합을 뜻한다고 덧붙였다.

언어장벽은 다문화가정에서 우선 해결해야 할 과제다. 안대표는 자신도 2003년에 처음 한국에 왔을 때 언어문제로 고생하던 일을 회억하면서 중국에 있을 때 조선말(지금은 한국말)을 배우지 않았던것을 못내 후회했다. 그는 흑룡강성 할빈시에서 중국학교를 다녔던것이다. 부모들이 그렇게 조선말을 배우라고 권고했지만 그는 아예 귀밖으로 듣고 말도 행동도 모두 한족만을 따랐다. 그런데 운명의 조롱이라 할가. 그가 한국에 올줄을 누가 알았겠는가.

《말이 통하지 않으니 한동안 취직은 둘째치고 어디 나다닐수도 없었지요. 정말로 송장과 같은 삶이였습니다. 저는 비로소 그때 조선말을 배우지 않았던것을 통절하게 후회했어요.》

그후 어느 전자회사에 입사하기는 했지만 의사소통이 되지 않아 일손이 더디고 게다가 문화적인 차이로 작은 일에서도 서로간의 갈등이 자주 빚어지게 되자 그는 20일만에 회사에서 퇴출하고 늦게나마 한국말 배우기에 전념하게 되였다. 이주녀성긴급센터에 들어간후에는 여러가지 사회활동에 참가하면서 의식적으로 한국인들과 접촉하는 가운데서 부지런히 한국말을 익혔다. 그의 노력은 헛되지 않아 지금 한국말 통역, 상담은 물론 전문 세미나에 참가해 숙달된 한국말로 자기의 관점을 발표하는 수준에까지 이르렀다. 현재 그는 다문화 관련 책을 집필하고있는 중이다. 지식을 더 배우기 위해 평생교육원에 가 사회복지학을 배우고있다고 했다.

언어소통에 문제없게 되자 원래 활달하고 어떤 일이든 시작하면 끝을 보고야 마는 성격의 소유자였던 그는 사회활동에서 두각을 내보이게 되였다.

재한 외국인의 생활상을 진실하게 반영하여 상호 리해의 목적에 도달하며 나아가서 한국과 외국의 문화적 교류를 촉진하기 위해 샐러드(沙拉)극단을 창립, 정기적으로 봉사적인 다문화공연을 펼쳐 좋은 효과를 보았다. 이 극단은 중국, 몽골, 필리핀, 스리랑카, 토이기, 방글라데슈, 윁남 등 7개 나라의 이주녀성들로 구성되여있어 다문화극단으로 이름있다.

이들이 직접 자신들의 이야기를 바탕으로 창작했다는 연극 《맛있는 레시피, 에프터 더 레인(주:레시피는 음식을 만드는 비법을 말하며 에프터 더 레인은 타이의 유명 음식점 명칭임)》은 숱한 한국남자들의 감동을 자아냈다 한다. 극은 아나따라는 녀주인공이 한국남자와 결혼하여 임신했으나 남편으로부터 임신중절을 당하면서 결국 생명의 소중함을 지키기 위해 리혼을 하고마는 기막한 사연을 각색, 《결혼이주녀성이 이렇게까지 힘든줄 몰랐다.》 《한국남성들이 이처럼 결혼이주녀성들에게 스트레스를 줘서야 되겠나?》 이는 당시 연극을 관람한후 한국남성들의 반영이였다. 극은 외국인을 보는 한국인들의 시각을 어느 정도 바꿔놓은것으로 긍정적인 평가를 받았다.

극단의 단장을 맡아 활약하면서 안대표는 무척 다망한 나날을 보냈지만 중국어와 중국문화 및 한국어를 가르치는 강사로 되여 매일 교단에 나서지 않으면 안되였다. 결혼이주자와 그 자녀들에게 이중언어, 이중문화를 가르치는것도 BB센터의 중요한 봉사내용의 하나이기때문이다. 그는 매번 중국문화를 소개하는 강의를 할 때마다 자부심을 느낀다고 하면서 어찌보면 조선족으로 태여나 중국과 한국이란 두 나라 문화환경을 모두 겪을수 있었다는게 너무도 행운스러운 일이라고 했다.

 《물론 이주녀성들은 비교적 락후한 나라에서 왔기에 한국사회로부터 불쌍한 대상으로 취급되고 지어 낮잡아 보이는 존재로 될수도 있습니다. 허나 이들의 다문화적력량에 대해서는 누구도 낮잡아볼수 없는것이지요. 이중언어, 이중문화를 터득했다는 자체가 큰 우세입니다. 결혼이민자 및 그 자녀들은 물론 모든 외국인들이 이 우세를 충분히 발휘하기만 한다면 보다 당당하게 한국생활에 적응할수 있을겁니다.》

BB센터에서는 바로 이 점을 감안하였기에 이중언어문화교육 봉사에 박차를 가하고있다고 안대표는 힘주어 말했다.

다문화교육의 효과적인 진행을 위해 BB센터에서는 전문사이트를 설치, 이를 통해 중국과 한국의 언어문화 교육프로그램을 제공하고있으며 중국을 포함한 세계각국의 경제, 문화, 정치 뉴스를 가장 신속하게 제공해주고있다. 또 이주민들의 한국생활 정착에 도움을 주고저 취업, 창업에 대한 서비스도 제공해주고있다. 중국문화전문란에는 중국문자의 력사, 중국설날풍습, 중국물만두의 전설 등 중국문화 관련 지식들이 많이 등재돼있어 일반 한국인들도 즐겨보고있다.

다문화의 어울림을 위해 몇년을 하루와 같이 열심히 봉사해온 안순화대표의 사적이 련합뉴스를 비롯한 여러 매체에 오르면서 그 이름이 널리 퍼지게 되였고 한국의 해당 부문에서도 중시하기 시작하였다. 작년 년말에는 사회봉사자 대표의 일원으로 경기도청의 추천을 받아 한국의 대통령 관저인 청와대에서 이명박대통령의 접견을 받기도 했다. 그는 사회자의 인터뷰에서 다문화가정의 실정에 대해 이야기했고 금후 다문화사회를 위해 더욱 많은 기여를 할것이라는 다짐을 했다.

일전 안대표는 또 서울특별시 오세훈시장과의 면담을 통해 외국인의 취업, 창업, 자녀교육 등과 관련하여 많은 보귀한 건의들을 제기하였다.

《현재 한국에 117만에 달하는 외국인이 있는데 그중 절반이상이 중국인입니다. 이들을 위해 할일이 많고도 많지요. 저의 생각나무BB센터는 다문화가정뿐만 아니라 재한조선족사회를 위해서도 사심없는 봉사를 하여 명실공히 봉사센터로서의 역할을 다할것입니다.》

눈이 오거나 물만두를 먹을 때면 언제나 고향생각이 나 저도모르는 사이에 눈시울이 젖어든다는 안순화대표, 그는 베푸는 인생을 살아가기에 더욱 밝고 풍성한 앞날을 맞이할것이다.



















파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • 광동지역 모바일 부품 선두주자 [심수 할루야전자 올들어 매출 실적 1억 2000만달러] 조선족 기업인 남화섭 총재(42세)가 이끄는 심수 할루야전자유한공사는 중국 최고의 모바일 부품 판매, 개발회사로의 비전을 꿈꾸며 이 분야에서 광동지역의 선두주자로 달리고 있다. 고신기술 분야의 부품 수출입 무역이 주업인 이 회사...
  • 2005-09-07
  • [정의의 부를 위한 사업] —한국 '731부대죄증'연구소 소장 허유선생 인터뷰 '저가 중국에 오기전까지만 해도 731부대에 대한 료해는 교과서나 영화를 통해 약간 아는 정도였습니다. 1990년도 사업차로 중국에 왔다가 중국의 731죄증진렬관을 참관하게 되였는데 그때 일제침략군의 잔인무도한 폭행에 격분을 금치 못했...
  • 2005-09-06
  • 중국 문단에서 어색한 세대로 불리우는‘70후’ (70년대 생을 말함) 작가들은 상하 두 세대를 이어주는 군체로서 4년전부터 ‘미녀작가’로 불리는 작가들이 많이 배출되였을뿐 실력파들로 불리우는 작가는 없었다. 그러나 ‘70후’작가군체에 ‘미녀작가’만 있는것이 아니라 실력파도 없지 않았으며 ‘미녀작가’속에서도...
  • 2005-09-06
  • 중국에서 한국어교육의 대표인물로 불리우는 강신도 교수 안녕하십니까? 이 시간에는 "중국에서 한국어교육의 대표인물로 불리우는 강신도 교수"를 말씀드리겠습니다. 중국과 이웃한 한반도는 예로부터 중국과의 내왕이 밀접했습니다. 그만큼 한국어의 위치도 두드러집니다. 일찌기 공화국이 창립되기 전인 1940년대에 이미...
  • 2005-09-05
  • 베이징 희리양광과학기술발전유한회사 한국부 엄춘연과의 인터뷰 기자(이하는 기로 약칭함) 엄춘연(이하는 엄으로 약칭함) 기: 안녕하십니까? 엄: 안녕하십니까? 기: 바쁘신 시간을 내주셔서 대단히 감사합니다. 우선 본인소개와 회사소개 부탁드립니다. 엄: 저의 회사는 베이징시 희리양광과학기술발전유한 회사라고 하는데...
  • 2005-09-05
  • 기: 오늘의 문화현장에서는 연변텔레비죤방송국 문예부 부장으로 다년간 활약하면서 많은 텔레비죤문예프로를 제작하셨고 또한 많은 훌륭한 음악작품을 창작하신 고창모선생님과 이야기를 자리를 함께 했다. 음악에 뜻을 두게 될 때는 언제부터였는지? 고: 집의 부친이 바이올린을 켰고 삼촌이 첼로를 켰다. 어렸을 때부터 ...
  • 2005-09-05
  • 베이징희리양광과학기술발전유한회사 김영 지배인과의 인터뷰 [img count='1' width='350' img] 사회자: 개혁개방 20여년간 중국은 전통산업의 양적 팽창에 힘입어 눈부신 경제성장을 지속해 왔습니다. 최근에는 국경을 초월하는 인터넷 산업에 대해 아주 중요시하고 있습니다. IT산업의 육성을 21세기초 국가의 중점산업 발...
  • 2005-09-01
  • 중앙민족대학 김명숙 선생님과의 인터뷰 기자:(이하는 전부 기로 약칭함) 김명숙(이하는 전부 명으로 약칭함) 기: 올해 7월이면 학생들이 졸업이잖아요. 현재 반급의 32명 학생들의 취직 방향은 어느정도 실현돼 가고 있습니까? 명: 취직은 학생들이 아직 자기가 취직한 자리를 공개하는 시간이 아닙니다 .이제 한두달 정도...
  • 2005-09-01
  • 중국기업문화촉진회 조선족연의회 김정섭 부회장과의 인터뷰 (기자)안녕하십니까? (사장) 안녕하십니까? (기자) 녜, 오늘 이렇게 바쁘신 시간을 내주시고 방송국까지 찾으시여 감사합니다. 백마강음식점 하면은 베이징에서 참 오래됐다는 인사을 받게 되는데요, 최초 영업을 시작한지는 언제지요? (사장) 백마강음식점은 19...
  • 2005-09-01
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.