조글로로고
제4회 조선어번역전문가업무회의 목단강서
조글로미디어(ZOGLO) 2013년9월11일 09시40분    조회:8539
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.

신조어 300여개 번역 새로 확정

조선어번역전문가회의 참가자들

《비춰보고 바로잡고 씻어내고 치료하자》(照镜子,整衣冠,洗洗澡,治治病)... 현하 중국의 열점구절이 된 습근평총서기의 지시를 번역전문가들은 최종 이렇게 번역하기로 하였다.

이는 9월 8일부터 흑룡강성 목단강시에서 열린 중국번역국 주최의 제4회조선어번역업무회의중의 한 내용이다.

조선어번역업무회의에서는 2012~2013년도 신조어에 대한 번역을 확정하고 신조어번역업무에 대한 전문가들의 의견과 건의를 청취하였으며 번역업무관련 교류를 진행했다.

현재 번역에서 규범적이지 못하고 통일되지 못하고 사회발전의 수요에 뒤떨어진 문제 특히 조선족은 전국각지에 산재해있기에 불규범 불통일 문제가 심각하다.

신조어 번역을 연구토론하고 있는 전문가들

중앙민족어문번역국 조선어문실 김영호주임에 따르면 조선어 신조어의 규범화를 취지로 하는 조선어번역전문가 업무회의는 그동안 3회 진행되여오면서 해마다 300~500개의 최신 신조어에 대한 번역을 연구 확정했다. 한편 전국각지 번역전문가, 조선어보도출판 업계 번역전문가들로 구성된 이 번역업무회의는 번역업무 일선에서 제때에 신조어를 수집하고 번역방안을 제출해 신속히 활용하도록 해왔기에 국내 조선어규범과 통일 및 조선어번역전문가 교류의 중요한 플랫폼으로 되고있다.

중국민족어문번역국 리욱련부국장에 따르면 현재 소수민족번역기지를 건설할 목표를 세우고있는 중국민족어문번역국은 당과 국가의 중요한 번역사업외에도 민족언어리론연구, 신조어의 규범화, 민족어정보화사업 번역기구 정비와 번역대오 전문가양성 등 임무를 맡고있다.

중국민족어문번역국 리욱련부국장(왼쪽)이 목단강조선족도서관 관장에게 번역도서를 기증

이날 중국민족어문번역국 조선어문실에서 번역출판한 27종 700권(6만원 어치)의 조선어번역도서를 목단강시도서관 등에 기증했다.

이번 회의에 전국각지에서 온 번역전문가 30명을 비롯해 중앙민족어문번역국, 중국번역협회 그리고 흑룡강성민위, 목단강시 정협과 민족종교국 책임자들이 참가했다.

/사진 김문학
길림신문

Total : 1576
  • 재일 조선족 비교문화학자이며 중일한국제문학연구원장 김문학(58세)씨가 금년도 일본 '히가시구니 노미야 국제문화상'을 수상하였다.     이 일본 유수의 문학상은 '민간노벨상'으로 불리며 설립 46년간 노카소네수상 토요타자동차회사의 토요타회장, 노켓의 발명자이며 동경대학 교수 이토가와...
  • 2020-11-26
  • 단동시위 선전부가 주관하고 단동신문매체발전유한회사가 운영하는 중국어·조선어 웹사이트 ‘압록강의 창’이 단동시를 대외홍보하는 역할을 하고 있다. 올 1월 21일에 정식 개설된 압록강의 창은 ‘귄위성, 전문성, 종합성’을 겸비한 단동시 대외홍보 포털사이트이다. 단동 변경지역 특색, ...
  • 2020-11-26
  • 화룡시 평강(平岗)평원 서북부에 자리잡고 있는 서고성(西古城)은 동북아력사와 고고학계에 이름 높은 중국 당조 발해국시기(기원 698-926년)의 중요한 성곽이다. 발해국이 건국되여 돈화에 있는 구국(旧国)으로부터 중경현덕부(中京显德符)로 이주한 후 이 지방은 발해국의 통치중심이였고 기원 750년좌우로 서고성...
  • 2020-11-23
  • 두만강지역에서 유일하게 발견된 최초의 인류 화석 실물 자료 ‘안도인(安图人)’ 대형계렬미니영상‘우리 동네(温馨家园)'(제3회) 안도인 내용소개: 안도현 명월진 석문산 남쪽비탈에 동굴 하나가 있었는데 바로 연변 최초의 인류인 구석기시대 안도인의 유적이다. ‘안도인’&n...
  • 2020-11-16
  • 《길림신문》 창간 35돐 기념 대형계렬미니영상 ‘우리 동네’ (제2회) 두만강 내용 소개:  두만강이라는 이름은 녀진어인데 만물의 근원 혹은 만수의 회합의 의미를 담고 있다. 두만강은 장백산 동북쪽에서 발원하여 중조변경을 사이두고 동쪽으로 흐르다가 로씨아와 조선변계를 통해 일본해로 흘러 ...
  • 2020-11-09
  • 《길림신문》 창간 35돐 기념 대형계렬미니영상 ‘우리 동네’ (제1회) 장백산 머리글: 《길림신문》 창간 35돐 기념하여 길림신문사에서는 총 50회로 된 대형계렬미니영상(大型系列短视频)‘우리 동네'를 기획하고 제작하였다.‘우리 동네'는 연변조선족자치주안에 있는 산과...
  • 2020-11-01
  •   25일 저녁, 중국인민지원군 항미원조 출국작전 70 주년을 기념하는 ‘노래속의 력사’—정률성작품음악회가 룡정시해란강극장에서 펼쳐졌다.   정률성은 우리 나라의 걸출한 음악가로서 ≪중국인민해방군군가≫를 탄생시킨 작곡가이다.  항전년대에 창작된 그의 음악작품들은 민족독...
  • 2020-10-27
  •   북경 10월 23일발 인민넷소식: 10월 21일, 중국민족어문번역국에서 주최한 2020년도 조선어문 신조어 번역 전문가심사회의가 연길에서 개막했다. 중국민족어문번역국 부국장 김영호, 길림성민족사무위원회 부주임 김명철, 연변주정부 부주장 조어금이 개막식에 참석했다. 21일부터 22일까지 소집된 이번 전문가심사...
  • 2020-10-26
  • 중화인민공화국 창립 70돐 기념 특별기획 대형구술시리즈[문화를 말하다-71](정판룡편6) 구술자 김호웅: 연변대학 교수,박사생 도사,정판룡의 제자,작가. 여섯번째로 말씀드리고 싶은 것은 정판룡교수의 인격적 매력입니다. 좀 풀어서 이야기한다면 바다 같은 흉금과 유머와 위트, 이것이 아마 정판룡선생의 인격적 매력인...
  • 2020-10-23
‹처음  이전 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.