조글로로고
'김성종문학 중국에서의 영향' 연구세미나 연길서
조글로미디어(ZOGLO) 2015년12월25일 11시17분    조회:1812
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.

 -중국문단에 김성종 추리소설 큰 영향 끼쳐

-무엇이 소설다움을 유지하고 있는지 다각도의 노력이 필요

-세미나 조선족문단에 추리소설 창작 불씨를 심은 계기

    (흑룡강신문=하얼빈) 윤운걸 길림성 특파원= 한국추리문학관 문예교육연구회와 중국연변소설가학회(회장 우광훈)에서 주최한 '김성종문학 중국에서의 영향' 연구세미나가 정세봉 연변소설가학회 명예회장,장정일 작가,우상렬 교수 등 연변 내 작가,시인, 연변대학교 문학생들 그리고 한국 김성종 작가, 박명호 한국 부산소설가협회 회장, 조성래 한국 부산작가협회 부회장, 문성수 한국 대동대학교 외래교수 등 30여명이 참가한 가운데 23일, 연변대학교 과학기술청사에서 열렸다.


김성종 작가

    우광훈 회장은 “김성종 작가는 중국 조선족들에게 가장 먼저,가장 많이 알려진 추리소설가이며 중국에서도 가장 먼저, 가장 많이 번역출판된 한국의 작가이기도 하다”며 “김성종 작가의 작품이 중국에 소개되던 그 시기는 중국으로 말하면 혼란과 탐구의 시대, 일체 외국의 문화와 철학적인 사조는 물론 중국 자체의 전통적인 가치관과 문화적인 유산마저도 금기시되고 세계를 바라보는 창문이 철의 장막으로 가리워져있던 시대를 벗어나려는 피타는 노력을 하던 그런 시기였다”고 하고나서 “수많은 중국의 독자들은 김성종 작가의 작품을 읽으면서 한국을 알고 싶어지게 되고 한국이라는 나라가 이 세계에 있다는 것을 알게 되는 계기가 되었다”고 했다.

  박명호 회장은 “현재 한국의 많은 신문사에서 소설을 게재하지 않는 실정이지만 부산일보는 매주 한편씩 김성종 작가의 소설을 게재하고 있는데 그 많큼 독자들이 김성종 작가의 작품을 애독하기 때문이다”라고 했다.

  세미나에서 문성수 교수의 '김성종 문학의 이해'라고 제목한 논문과 우상렬 교수의 '중국에서의 김성종 추리소설'이라고 제목한 두 논문이 발표되었다.


한국 문성수 교수

    문성수 교수는 '김성종 문학을 이해하기 위한 전제'라는 부제에서 한국추리소설의 현재와 김성종이 서있는 자리를 피력했고 '김성종 소설의 감상방법' 부제에서는 허무적 휴머니즘의 서정,지배 이데올로기의 폭력성, 세태 풍자의 미학을 피력하고 나서 '더 거론해야 할 과제'라는 부제에서는 “그가 (김성종)지금까지 생산해 낸 엄청난 양의 작품들이 어떻게 많은 독자들의 사랑을 받아왔는지, 그의 문학이 추리물이든, 순문학과의 경계를 넘나든 작품들이든 무엇이 소설다움을 유지하고 있는지 다각도의 노력이 필요할 때라고 생각한다”고 피력했다.


우상렬 교수

    우상렬 교수는 '들어가는 말'에서 “중국에서 김성종의 추리소설이 소개된 것은 정확히 한국의 ‘88올림픽의 개최 즉 한국이 중국에 알려진 시기와 맞먹는다”고 했다. 또 '조선족과 김성종 추리소설'이라는 부제에서 “1980년대 말과 1990년대 초반 조선족 문학간행물에 김성종의 추리소설이 연재될 때 우리 조선족독자들은 얼마나 흥분했던가, 간만에 희귀한 문학을 만난 열광이어서 너도나도 잡지를 사 보면서 그때 조선족 문학지 발행부수는 대폭 증가되었는데 오늘날 초라한 모습과 비길 때 실로 격세지감을 느낀다”며 “장백산 잡지는 아마 이때부터 ‘장편연재’라는 잡지편집 방향이나 성질이 굳혀진 줄로 안다”고 했다.

  그는 '중국 주류문단과 김성종의 추리소설'부제에서는 “1988년부터 2014년까지 연변인민출판사, 흑룡강인민출판사, 북방문예출판사, 상해역문출판사 등 9개 중국 출판사에서 김성종의 추리소설을 중국어 번역작품으로 출판했다”라고 소개하고 나서“사실 중국 주류문단에서의 김성종 추리소설의 본격적인 인기는 그의 소설 ‘여명의 눈동자’에 기초하여 각색한 ‘여명의 눈동자’라는 한국TV드라마가 중국에서 최초로 방영되면서이다”라고 했다.

  그리고 '김성종 추리소설의 중국에서의 비전'이라는 부제에서는 “중국의 추리소설시장은 대단히 넓기에 김성종 추리소설의 중국 진출성공의 가능성은 가장 끈끈히 확보하고 있다”고 했다.

  정세봉 소설가는 “이번의 세미나는 중국 조선족 문단에 추리소설창작의 불씨를 심어놓은 계기가 되었으므로 이제 조선족 문단에 추리소설 작가가 탄생하길 기대해 본다”고 했다.

  한국추리소설의 대부로 알려지고 있는 김성종 작가의 대표작으로는 '여명의 눈동자', '일곱개의 장미송이', '최후의 증인', '제5열' 등이고 현재까지 70여부의 소설을 펴냈는데 분권까지 포함하면 100여권에 달한다.

Total : 1576
  •   ▲ 서일범 연변대 인문대 학장이 연변 교포들의 삶에 대해 말하고 있다.   한국인 보다 한국을 더 잘 아는 연변의 교포들이 많다. 서일범 연변대 인문대 학장(54)도 그렇다. 이민 4세대인 서 학장은 단국대에서 박사학위를 받고, 연변대 서울사무소장 등으로 활동하며 10년간 한국생활을 했다. 중국에서 한국고...
  • 2016-01-04
  •   ▲ 지난해 12월 7일 중국 연길시 연변일보사에서 전북일보 서창훈 회장과 연변일보 안국현 사장 등 임직원들이 상호 협력 MOU를 체결하고 협약서를 들어보이고 있다.연길=박형민 기자   전북일보가 올해부터 중국 조선족 최대 종합일간지인 연변일보와 뉴스 교류 등 다양한 교류 사업을 펼친다. 전북일보와 연...
  • 2016-01-04
  • 연변축구특집 《오늘의 스타》 페지를 장식한 하태균. 연변인민출판사 종합문화잡지인 《문화시대》가 연변주체육국, 연변장백산축구구락부(연변부덕축구구락부), 연변조선족장백문화추진회와 손잡고 연변축구 60년의 자욱자욱과 2015시즌 순간순간들을 대집성한 연변축구특집을 야심차게 준비하여 독자들에게 선물하게 된...
  • 2016-01-04
  • 24일부터 연길에서 이틀간 열린 중국조선어사정위원회 제27차 실무회의에 따르면 새해 중국조선어문 규범화, 표준화에 일정한 변화가 있게 된다. 이번 실무회의에서는 전통과 실제를 많이 고려하고 허용의 범위를 될수록 줄이며 조선과 한국에서 공통으로 사용하는 부분을 많이 늘이고 서로 다른 부분은 합리한쪽으로 따르...
  • 2015-12-30
  •   ▲ (사)동포교육지원단 2015『제3회 동포 체험 수기 및 사진 공모전』수상자들. 왼쪽 세번째부터 우수상 수상자 최선희씨, 지원단 이창세 이사장, 우수상 수상자, 김정룡·김춘식씨. [서울=동북아신문](사)동포교육지원단(이사장 이창세)은 2015『제3회 동포 체험 수기 및 사진 공모전』 시상식을 12월 22(화...
  • 2015-12-29
  • 길림시연극단의 대형동화극 “삐노끼오의 모험”이 26일 연길시국제회의전시중심에서 막을 올리며 공연장을 찾은 어린이들에게 아름다운 동화세계를 선물했다. 이번 공연은 연변우정문화미디어에서 길림시연극단을 초청해 마련한것으로 어린이들에게 친숙한 캐릭터인 삐노끼오를 등장시켜 어린이들의 눈높이에 맞...
  • 2015-12-29
  • 료녕성조선족기업가협회 회장에는 리홍광 당선 료녕성 조선족경제문화교류협회 제7기 회원대표대회, 료녕성조선족기업가협회 제7 기 회원대표대회, 심양조선족골프협회회원대표대회가 12월 26일 오전 심양 인민호텔에서 300여명 관련자들이 참석한 가운데 합동으로 성대히 개최되였다. 료녕성조선족경제문화교류...
  • 2015-12-27
  •  -중국문단에 김성종 추리소설 큰 영향 끼쳐 -무엇이 소설다움을 유지하고 있는지 다각도의 노력이 필요 -세미나 조선족문단에 추리소설 창작 불씨를 심은 계기     (흑룡강신문=하얼빈) 윤운걸 길림성 특파원= 한국추리문학관 문예교육연구회와 중국연변소설가학회(회장 우광훈)에서 주최한 '김성종문...
  • 2015-12-25
  •   22일, 《중국조선족아동무용기본교재》 발행식이 주정무중심에서 열렸다.   연변무용가협회에서 주최한 이번 발행식에는 주교육국, 주문련, 연변대학 예술학원 등 단위에서 참가했다.   교재의 주필을 맡은 엄홍화가 《중국조선족아동무용기본교재》의 편찬 계기와 과정 및 주요내용에 대해 소개, 참가자...
  • 2015-12-23
  • -민족음식체험관에서 만난 연변록천음식문화연구원 리미선원장   동지날을 맞으면서 회원들과 함께 천연5색의 오그랑떡을 빚고있는 리미선원장(가운데) 최근 길림성민족사무위원회로부터 조선족음식문화전승기지의 하나로 명명된 연변록천음식문화연구원(延边绿天饮食文化研究院) 리미선원장(李美善,53세)은 백세인...
  • 2015-12-23
‹처음  이전 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.