조글로로고
림금철 시인 한국생활 체험 시집 「고독 그리고 그리움」 출간
조글로미디어(ZOGLO) 2014년10월27일 08시18분    조회:1713
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
 
 
[서울=동북아신문]재한동포문인협회 회원이며 연변작가협회 회원인 림금철(필명 김택)시인의 두 번째 시집 「고독 그리고 그리움」이 지난 10월 23일 재한동포문인협회 출판사 ‘도서출판 바닷바람’(발행인 이동렬, 디자인 이화진)에 의해 출간됐다.  
제1부 ‘고독 그리고 그리움’, 제2부 ‘노무일기’, 제3부 ‘꽃 봄과 가을아’, 제4부 ‘산과 물과 바다로’, 제5부 ‘남방한계선에서’ 등으로 나뉜 이 시집에는 림 시인이 한국에 체류하면서 창작한 120여 수의 시가 수록됐다.  
‘맺는 말’ ‘독백’에서 림 시인은 “참 읽을수록 고달프고 그리움에 몸부림친 나의 한국생활이 짙게 향기를 풍기는 것 같았다.”며, “시를 짧게, 말쑥하게, 그리고 이해하기 쉽게 쓰느라 머리를 짜고 짰다.”, “또 짧은 시에 노무생활을 담은 건 아마 누구보다 처음이 아닐까 생각한다”고 소감을 밝혔다. 또, “무엇보다 싼 가격에 정말 공을 들여 디자인해서 책을 만들어 주어 감사하다”고 전했다.

   
▲ 림금철 시인, 소양강에서

 ‘동포문학’ 발행인 이동렬은 시평에서 “림금철 시인의 시는 소박하고 순수하다. 전반 시집에는 진한 ‘고독과 그리움’이란 두 축 사이를, 울컥하는 감정 기포들이 쉼 없이 오가고 있다. ‘참으려 해도 참지 못하게 울려 해도 울지 못하게’라는, ‘그리움’에 대한 시적 표현은 참담하기까지 하다. 과연 참을 수도 울 수도 없는 현실은 어떤 것일까!? 림 시인의 코리안드림 시는 그래서 더 값져 보인다. 또, 재한동포문인협회 회원이 고국에서 출판하는 첫 시집이란 데서 그 의미가 각별한 것 같다.”고 호평했다.  
재한동포문인협회 소속 출판사 ‘도서출판 바닷바람’에서는 향후 제일 저렴한 가격과 정교한 디자인 및 월등한 인쇄기술로 동포 및 한국 문인들의 저서들을 지속적으로 출판해 줄 예정이다.  (문의전화: 02-836-1789) <끝> 
 
   
▲ DMZ를 다니며 시를 쓰다
 
 
림금철 詩選(6수) 
 
나의 하루
 
아침에 우수수 살아나면
흰머리 한 가닥 자래우고
빨지 않은 수돗물 받아
한마음 꿀꺽 들이킨 다음
시원치 않은 요즘 사정에
라이터 불 갖다 댄다
비질비질 비 오는 한낮
때리고 비틀고 자르곤
잡곡밥 한 공기에
욕 한 사발 볶아 먹는다
밤에도 사지가 싫게
그냥 자연에게 죄짓고
퇴근해야 자기세상 찾아
피로와 그리움 따라놓고
낮에 보았던 까치와 꽃
그려보며 흰 들에 까만 말 달린다
자정쯤까지 기쁨에 빠졌다가
하얗게 죽어야 한다 내일을 위하여
 
-한국 충북 청주시에서
 
 
점심시간
 
남의것 같은 다리 끌고 식사한다
다음 시멘트바닥 펴고
큰 대자로 쓰러진다
공장건물과 작은 산 사이
강물 같은 바다 달려와
머리 쓰다듬고 자장가 부른다
그늘조차 없는 볕이라지만
사우나 하는 기분 갖고
웃으며 참으며 일했나니
그래도 이 30분만은
피로와 스트레스 다 털고
바다 내음새 음미할 수 있다는 게
까만 얼굴도 웃음이요
굽은 허리도 행운이라
하얀 꿈 꾸며 죽어본다
 
-충청남도 장항 LS산전에 출장갔다가
 
 
가을날의 어느 일요일
 
자전거 타고
공단5거리로 가는데
뒤에서 노오란 가을들이
따라오다
저만치서 그만 둔다
중국집에서
배갈 두병 사들고 나오니
노오란 가을들은 취해서
길거리에
이리 저리 나딩굴고 있다
가을이 묻어나는 거리
빈 술병만 휘휘 휘파람 분다
 
 
하얀 대지
 
하아얀 눈은
오늘도 계속
대지를 깨끗하게 다듬는데
산속의 검은 짐승들은
먹이를 찾아 마을로 내려오고
마을의 검은 그림자들은
엽총을 메고 산으로 오르고
이따금
들려오는 아우성소리--
날려 오는 화약 냄새
피비린 냄새--
하아얀 길 우에
분간키 어려운
어지러운 까아만 발자국들 ...
눈물에 젖은 대지는
오늘도 하아얗게 쓰러져있다
 
신발 한 짝
 
백두산에 오르다
신발 한 짝 떨어뜨렸다
산 북쪽비탈에
데굴데굴 굴러가는
한국에서 산 신발 한 짝
 
반쪽
 
어머니 정성으로 기른 박
언제인가 반쪽으로 갈라져
물바가지 되었구려
요즘엔 많이들 사라지고
유독 우리 집에만 남은
반쪽 잃은 물바가지
밤이면 조각달을 우러르며
마를 줄 모르는 맘 달래느라
고달프기만 한 세월이여
 
2014.4.26.
철원 오이산에서 북쪽하늘을 향해

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 1215
  • 1988년 《윤동주 평전》 최초 발간한 송우혜 작가 윤동주 탄생 100주년을 맞아 1988년 《윤동주 평전》을 발간한 송우혜 작가를 만났다. 그의 저서는 현재까지도 윤동주 연구에 있어 기념비적인 작품으로 꼽힌다. 평소 독립운동사를 연구했던 송 작가는 윤동주의 고종사촌이자 친우(親友)인 송몽규의 조카다. 윤동주와 학창...
  • 2017-10-12
  • 《长白山》杂志创刊于1980年,是朝鲜文文学双月刊,主要登载长篇小说、长篇纪实文学、中短篇小说、散文、诗歌、评论等。本刊坚持二为方向和双百方针,并坚持文学性、民族性、可读性的办刊宗旨,以贴近平民生活、追求高雅精品、弘扬民族文化为己任。 조글로미디어
  • 2017-10-11
  • 정진석 한국외국어대 명예교수  언론인으로서의 춘원 조명 정진석 한국외국어대 명예교수는 “한글 소설 ‘무정’으로 청년들을 열광케 했던 춘원은 한자로 가득찬 신문기사와 논설도 한글로 쉽게 써야 한다고 주 장했다”고 말했다. 동아일보DB “문인 이광수의 문학적 업적은 널리 알려져 ...
  • 2017-10-11
  • 네티즌들 "北도발 침묵하는 글에 청와대가 동조하는 것이냐" 靑 "대화하자는 입장 같아 소개"     청와대가 소설가 한강(47)씨의 미 뉴욕타임스(NYT) 기고문을 공식 페이스북에 게재한 것을 두고 논란이 일고 있다. 한씨 기고문은 한국전쟁을 강대국 간 '대리전(proxy war)'으로 규정하고 최근 한반도 긴...
  • 2017-10-11
  • [서울신문] 소설가 한강(47)이 ‘미국이 전쟁을 언급할 때 한국은 몸서리친다’는 제목으로 지난 8일(현지시간) 뉴욕타임스(NYT)에 기고한 글이 미국 내에서 반향을 일으키고 있다.소설가 한강.연합뉴스●NYT “한국인의 평화 갈망 다뤄” 기고문은 ‘전쟁 트라우마’를 안고 사는 한국...
  • 2017-10-11
  • 올해 노벨 문학상 수상자로 선정된 일본계 영국 작가 가즈오 이시구로와 노벨상 메달.   (서울=연합뉴스) 이희용 기자 = 올해의 노벨 문학상이 일본계 영국 소설가 가즈오 이시구로에게 돌아갔다는 소식은 우리나라 문단을 또다시 우울하게 했다. 노벨 문학상이 문화 국력을 재는 척도가 아니고, 문학 작품의 우열을 ...
  • 2017-10-10
  •   훌륭한 문학작품 대량 창작 지난 9월 29일, 전 주 민족문화사업회의의 개최를 앞두고 연변작가협회를 찾았다. 진정한 ‘작가의 집’을 건설하는 것을 목표로 하고 있는 연변작가협회는 그동안 당과 정부가 광범한 작가와 문학사업일군들을 련계하는 교량 역할을 충분히 발휘했으며 적극적으로 ‘련락...
  • 2017-10-09
  • 7일 NYT 기고, 데보라 스미스 번역 '채식주의자'로 맨부커상 인터내셔널 부문을 수상한 소설가 한강© News1    한국 소설가 한강이 미 일간 뉴욕타임스(NYT) 7일자 기고문에서 전례 없는 한반도 긴장 국면에 한국인들이 바라는 것은 평화적 해결이라고 강조했다.  소설가 한강은 지난 해 &lsqu...
  • 2017-10-09
  • [동아일보] [9일 571돌 한글날]순한글 시 쓰기 30년 김두환 시인 “달짝지근하고, 쌉싸름한 맛을 영어로 표현할 수 있을까요?” 김두환 시인은 “한국어만큼 풍부하고 섬세한 언어는 없을 것”이라며 “아직도 시에 담지 못한 아름다운 순우리말이 가득하다”고 말했다. 김경제 기자 kj...
  • 2017-10-09
  • 일본 조간 신문들은 6일 일본계 영국인인 가즈오 이시구로(63)의 노벨문학상 수상 소식을 일제히 톱뉴스로 다뤘다. /연합뉴스 지난해 포크 가수 밥 딜런이 노벨문학상을 수상하자, 세계 문학계의 반응은 한 단어였다. 경악. 일본에서 태어나 영국에서 영어로 소설을 쓰는 가즈오 이시구로(63)가 5일 올해 노벨문학상을 수상...
  • 2017-10-08
  • 국민적 염원에 아전인수식 기대했다가 좌절하기 10여년 이승우·한강 등 유럽서 조명…'고은 이후' 비관론도 고은 시인 [연합뉴스 자료사진] (서울=연합뉴스) 김계연 기자 = 한국 시인 고은(84)과 일본 작가 무라카미 하루키(村上春樹·68)는 올 가을에도 어김없이 국가대표로 불려 나왔다. 언론...
  • 2017-10-06
  • 가즈오 이시구로 [AP=연합뉴스] (서울=연합뉴스) 김계연 기자 = "좋은 소설이란 다양한 배경을 가진 세계 전역의 독자들이 공감할 수 있는 삶의 비전이 담긴, 그렇지만 상당히 단순한 소설이라고 나는 믿는다. 대륙을 넘나들지만 세계의 어느 후미진 구석에서도 단단히 뿌리 내릴 수 있는 인물들을 품고 있는 그런 소설 말이...
  • 2017-10-06
  • 스웨덴 왕립과학원 노벨상위원회는 5일(현지시간) 올해 노벨 문학상 수상자로 가즈오 이시구로가 선정됐다고 밝혔다. © AFP=뉴스1 시상식은 12월 10일 (서울=뉴스1) 최종일 기자 = 올해 노벨 문학상은 일본계 영국인 가즈오 이시구로에게 돌아갔다. 스웨덴 왕립과학원 노벨상위원회는 5일(현지시간) 올해 노벨 문...
  • 2017-10-05
  • [기자수첩] 노벨문학상 경마식 보도 유감…수상해야만 작품성 ‘완성’되는 거 아냐 [미디어오늘 이하늬 기자] 노벨문학상의 계절이 돌아왔다. 최근 며칠 노벨문학상은 포털사이트 실시간 검색어 순위에서 상위를 차지하고 있다. 고은(84) 시인은 올해도 어김없이 불려나왔다. 그는 2002년을 시작으로 15년...
  • 2017-10-05
  • 송몽규의 고택을 찾아서 - 룡정.윤동주연구회 송몽규 탄생 100주년을 기념하여 현지답사를 사단법인 룡정.윤동주연구회에서는 지난 9월 28일 청년문사이며 반일지사인 송몽규 탄생 100주년을 맞아 그의 자취가 어린 룡정지역을 답사하면서 윤동주의 숙명의 동반자인 송몽규의 넋을 기리였다. 작가, 교수, 교직원, 매체기자...
  • 2017-10-01
  • 류연산 작가 장편 기행문 ‘혈연의 강들’ 봉황망코리아 차이나포커스에 연재 류연산 작가의 ‘혈연의 강들’이 봉황망코리아 차이나포커스에서 연재된다. 혈연의 강들은 중국 조선족 교포 류연산 작가가 1994년 10월부터 시작해 3년 6개월 동안 두만강, 압록강, 송화강, 흑룡강을 답사하며 쓴 장편 기...
  • 2017-09-30
  • 연변조선족아동문학회 회장 이취임식 및 동시 세미나 연길서 아동문확의 발전에 한획을 그어온 연변조선족아동문학회에서는 9월 29일, 연길 환락궁에서 회장 이취임식 및 동시세미나를 개최하고 중국조선족소년보사 림철 주임을 연변조선족아동문학회 신임회장으로 선출했다.  림철(좌) 신임회장이 김만석 전임회장에...
  • 2017-09-30
  •   [북경=신화통신] 중공중앙 총서기이며 국가주석이며 중앙군위 주석인 습근평은 일전에 중요지시를 내려 정신문명 건설 ‘5개 1 공사’를 실시하여 20여년 동안 선진문화를 고양하고 우수작품을 많이 창작하는 것을 목표로 대량의 사상이 깊고 예술이 훌륭하며 제작이 뛰여난 작품을 출범하여 정신문화제품...
  • 2017-09-28
  • 24일, 청도조선족과학문화인협회가 조직한 명사 초청 특강이 청도시 성양구에서 있었다.   이날 특강에서 원 주당위 선전부 상무부부장인 채영춘이 초청을 받고 ‘글로벌시대 중국조선족 현황과 출로’를 주제로 강연을 했다.   그는 글로벌시대 조선족사회에 나타난 민족 대이동은 회피할 수 없는 문...
  • 2017-09-27
  • 이르면 내달 5일 발표… 세계 문학계 초관심 케냐 소설가 응구기 가장 유력 일본 하루키 올해도 상위권에  고은 시인은 10위권에 랭크 [ 심성미 기자 ] (좌측부터) 응구기 와 티옹오, 무라카미 하루키, 마가렛 애트우드,고은올해 노벨문학상 수상의 영광은 누구에게 돌아갈까. 노벨문학상 수상자 발표가 다음달 ...
  • 2017-09-25
‹처음  이전 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.