조글로로고
스파이 출신 스릴러 소설가들 … 007 원작자도 첩보원 활동, 헤밍웨이는 KGB 정보원
조글로미디어(ZOGLO) 2015년9월5일 10시19분    조회:1158
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.

1960년대 프랑스는 내전 직전 상황이었다. 당시 샤를 드골 대통령은 식민지 알제리를 독립시키려고 했다. 이를 반대한 극우 비밀군사조직 OAS는 드골 대통령을 여섯 차례 암살하려 했지만 모두 실패했다. OAS는 영국인 킬러 ‘자칼’을 고용하고, 프랑스 정보기관은 자칼 사냥에 나섰다. 71년 세계적 베스트셀러 『자칼의 날』의 줄거리다. 영국 작가 프레더릭 포사이드(77)는 위조 여권을 만들고 수사망을 빠져나가거나 암살 무기를 밀반입하는 과정을 자세히 사실적으로 그려냈다. 그래서인지 이 책은 소련에서 금서로 지정됐고, 육영수 여사를 저격한 문세광이 탐독했다고 한다. 지금까진 그의 BBC·로이터 기자 경력 때문에 소설의 리얼리티가 가능했다고만 생각했다. 그러나 포사이드는 최근 자신이 20년 넘게 영국의 정보기관 비밀정보국(SIS)을 위해 일했다고 고백했다. ‘그러면 그렇지’라는 독자의 반응이 뒤따랐다.

 SISMI6라는 속칭으로 더 잘 알려졌다. 영화 ‘007’ 제임스 본드의 소속 기관이다. 영국과 미국엔 포사이드를 비롯해 스파이 출신 또는 스파이 겸업 작가들이 꽤 있다. 이언 플레밍(1908~64)과 존 르 카레(데이비드 존 무어 콘월의 필명·83)가 대표적이다.

 ‘007’의 원작자 플레밍은 제2차 세계대전 때 영국 해군 정보부에서 활약했다. 기발한 첩보작전 아이디어를 많이 냈고 ‘30AU’라는 특공대의 작전을 입안했다. 플레밍은 53년 제임스 본드를 주인공으로 한 첫 소설 『카지노 로얄』을 냈다. 그는 생전 “제임스 본드는 진짜 스파이를 아주 낭만적으로 그린 캐릭터다. 진짜 스파이는 (플레밍의 상관이었던) 윌리엄 스티븐슨 경 같은 사람”이라고 말했다. 술과 여자를 좋아하는 점, 예비역 해군 중령, 줄담배 등 그와 제임스 본드는 공통점이 많다.

 존 르 카레는 MI5라고도 불린 영국 보안국(SS)과 SIS 요원 출신이었다. 영국 내 암약하고 있는 소련 간첩을 색출하거나 동독을 상대로 첩보 공작을 벌였다. SIS에 재직 중이던 61년 첫 소설 『죽은 자에게 걸려온 전화』를 썼다. 현직 스파이였기 때문에 ‘르 카레(프랑스말로 네모라는 뜻)’라는 필명을 썼다. 대표작 『추운 나라에서 돌아온 스파이』가 출판된 이듬해인 64년 SIS를 떠났다. SIS 고위 간부이자 소련 국가보안위원회(KGB)의 이중간첩이었던 킴 필비가 그를 포함한 영국 첩보원의 명단을 갖고 소련으로 망명했기 때문이다.

 영국에서 작가 스파이의 역사는 꽤 깊다. 16세기 유명한 극작가 크리스토퍼 말로(1564~93)까지 거슬러 올라간다. 그는 동갑내기 윌리엄 셰익스피어에게 가장 큰 영향을 준 작가다. 말로는 당시 신교도 국가였던 영국을 위협하는 가톨릭 세력에 침투해 정보를 캐냈다. 출석일수가 며칠밖에 안 되는데도 영국 추밀원은 케임브리지대에 명령을 내려 그에게 석사 학위를 주도록 했다. ‘국가의 이익에 관련한 일을 처리했다’는 이유에서였다.

 『달과 6펜스』의 윌리엄 서머싯 몸(1874~1965)은 1914년 제1차 세계대전이 일어나자 자원 입대하려 했으나 나이가 많아 떨어졌다. 대신 작가로 활동하면서 SIS 정보원 활동을 했다. 눈에 안 띄는 외모와 냉정한 판단력을 갖춰 첩보원 자질이 풍부하다는 평가를 받았다. 몸도 스파이 활동에 만족했다고 한다. 후에 자신의 스파이 경력을 바탕으로 단편집 『애쉰든 혹은 영국 첩보원』을 펴냈다. 이 소설에는 신사이면서도 냉정한 스파이가 나오는데 이언 플레밍의 제임스 본드에 영향을 줬다.

 『찰리와 초콜릿 공장』 등 유쾌하고 신기한 동화책을 내놓은 로알드 달(1916~90)도 스파이였다. 그는 제2차 세계대전에 전투기 조종사로 참전했으나 건강 문제로 미국 워싱턴 주미 영국대사관에 무관으로 보내졌다. 미국인을 대상으로 한 선전활동을 맡았다. 이언 플레밍의 상관 스티븐슨 경의 눈에 띄어 미국 여성 인사들의 정치 성향을 파악하는 임무가 주어졌다. 달의 친구인 앙투아네트 해스클은 “미국에서 돈 좀 있고 영향력 있는 여성들은 거의 대부분 달이 유혹했다”고 말했다.

 영국의 소설가이자 문학평론가 그레이엄 그린(1904~91)은 제2차 세계대전 이전 SIS 요원이었던 여동생 엘리자베스에게 끌려 첩보세계에 발을 담갔다. 당시 그린은 전술한 이중간첩 킴 필비와 친분을 쌓았다. 그는 49년 『제3의 사나이』와 이 소설을 바탕으로 한 영화 ‘제3의 사나이’ 시나리오를 썼다. 63년 필비가 소련으로 망명한 뒤 사람들은 그린이 이미 필비를 의심했고 ‘제3의 사나이’ 해리 라임의 실제 모델이 필비라고 생각했다.

 스파이 소설가는 미국에서도 발견된다. 작가·환경운동가이자 문학지 ‘파리 리뷰’의 창간자 피터 매티센(1927~2014)은 50년대 중앙정보국(CIA)의 정보원이었다. 대문호 어니스트 헤밍웨이(1899~1961)는 41년 소련 KGB 정보원으로 포섭됐다. 스탈린 시대 KGB 문서에 따르면 그에겐 ‘아르고’라는 암호가 주어졌다. KGB는 헤밍웨이에 대해 “우리를 도우려는 열의는 높았으나 제공한 정치 정보는 쓸모가 없었다”고 평가했다. 50년 그는 KGB로부터 버림받았다.

 왜 영미권 작가들은 스파이가 됐을까. 『추운 나라에서 돌아온 스파이』를 번역한 번역가 김석희씨는 “영국과 미국은 정보기관의 역사가 오래됐고 초강대국으로 군림했다. 다양한 인적 자원을 활용했을 것”이라고 설명했다. 또 “사람은 과거를 남에게 알리고 싶어 한다. 존 르 카레도 자신의 활약상을 그대로 밝힐 수 없으니 소설의 형식으로 포장한 게 아닌가 싶다”고 말했다. 존 르 카레는 이렇게 썼다.

 “작가라는 직업과 스파이라는 직업은 자신이 속한 집단을 먹이 삼아 때로는 은밀하게 정보를 빼내고, 독자 또는 스파이 우두머리를 위해 그 정보를 글로 옮기는 일을 한다. 그래서 두 직업은 짐작건대 상당히 외롭다.”
 
중앙일보

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 272
  • 김영해 김설연 김인덕 수상의 영광 누려 12월 14일 길림시조선족군중예술관 아리랑홀에서 가막을 올렸다.     행사 주관, 주최측 인사들과 부분적 래빈 합영 길림시조선족군중예술관과 연변작가협회 길림지구창작위원회에서 공동주관하고 도라지잡지사에서 주...
  • 2019-12-17
  • 莫言:“诺贝尔文学奖”中国第一人,现状如何? 莫言注定要在伟大祖国历史上青史留名, 他的贡献无需多说,单单“诺贝尔文学奖”中国第一人的地位,怎么说都不为过。相对客观的来说,莫言在获得诺贝尔文学奖之前,知名度不是想象的那么高。想必诸位都有同感,大多都是在莫言获得“诺贝尔文学奖&r...
  • 2019-10-14
  • [북간도 연대기 ④] '명동촌'서 나고 자란 시인 윤동주 북간도 문화 발상지…민족+기독교, 시대정신 꽃피워 "윤동주의 '하늘'은 '맹자' '자아성찰' '기독교' 세 의미" "'모든 죽어가는 것' 사랑할 줄 아는 이는 혁명적 존재" 영화 '동주' 스틸컷(사진=메가...
  • 2019-09-16
  • 2019 노벨상 시즌이 다가온다 문학상은 10일 발표하기로 지난해 성추문 등으로 건너뛰어 응구기 와 시옹오노벨상의 계절이 다가온다. 노벨재단은 다음달 7일 생리의학상을 시작으로 14일 경제학상까지 2019년 노벨상 수상자 발표 일정을 내놓았다. 노벨상 여섯 개 분야 가운데 가장 일반의 관심이 높은 문학상과 평화상은 각...
  • 2019-09-14
  • [뉴스엔 황혜진 기자] 가수 윤형주가 육촌형인 고(故) 윤동주 시인의 생가와 묘를 방문했다. 8월 15일 방송된 KBS 2TV '별 헤는 밤'에서 윤형주가 아들과 함께 중국 북간도 용정(윤동주 생가, 윤동주 묘가 보존된 곳)을 방문한 모습이 그려졌다. 윤동주는 "형님 늦게 와서 죄송합니다. 시를 통해서 세상에 감동을 받...
  • 2019-08-16
  • [짬] 구상 시인의 딸 구자명 소설가  구자명 작가는 부친에게 물려받은 정신적 유산을 묻는 질문에 이렇게 답했다. “세상은 눈에 보이는 가시적인 것 너머에 더 많은 진실을 품고 있다는 생각이죠. 아버지는 목전의 이해나 판단에 갇혀 살지 말라고 하셨어요. 늘 되새기죠.” 강성만 선임기자 “...
  • 2019-07-18
  • 1993년 등단후 '작가회의 술자리 성추행' 폭로한 시 '등단 직후' 소개 "사랑 떠올릴 수 있는 동안 시 잃지 않을 것…직구뿐 아니라 변화구도 던져" (서울=연합뉴스) 이승우 기자 = "등단한 직후 문단 술자리에 나가서 내가 느낀 모멸감을 표현한 시에요. 밥이 되었다, 꽃이 되었다…. 작가회의...
  • 2019-06-25
  • 民国文人的爱情,生死契约,与子成说,从来不是空口白话 爱情是什么,相信不同的人会有不同的回答。 爱情是初见时,你惊艳了我的时光,从此人间无数繁华,我只爱你的笑靥如花。 爱情是分隔千里,剪不断的绵绵思念,纵是山高路也长,也阻挡不了我们在梦里相聚。 爱情是眼里有光,身边有你。不负这山河万里,不负岁月悠长,执...
  • 2019-06-23
  • 단편소설집 `내 여자친구의 아버지들` 낸 김경욱 진지함·찌질함 공존하는 소설 우연 부딪힌 인간 모습 그려 "한 인간의 生을 들여다보는 건 우주 들여다보는 일과 같아"   현미경으로 보면 근엄한데 망원경으로 보면 폭소를 자아내는 이형의 세계다. 작가 표현을 빌려 저 폭소를 환언하면 `찌질함`쯤 되시겠다...
  • 2019-06-10
  • 브란튼베르그… 여성 웹사이트 '메갈리아' 유래된 '이갈리아의 딸들' 소설가 인터뷰   페미니즘 입문서로 불리는 소설 '이갈리아의 딸들'(민음사)을 쓴 작가 게르드 브란튼베르그(77)는 기자를 보자마자 물었다. "왜 한국에서 내 책이 다시 잘 팔리기 시작한 거죠?" 1996년 국내에 번역...
  • 2019-06-07
  • "한국 무당 만나고 싶다…차기작 '판도라의 상자' 주제는 환생" (서울=연합뉴스) 이승우 기자 = 한국에서 특히 인기가 많은 프랑스 베스트셀러 소설가 베르나르 베르베르는 5일 "우리가 왜 태어났을까, 죽으면 어떤 일이 펼쳐질까, 스스로 질문하지 않으면 우리 삶은 무의미하다"고 말했다. 베르베르는 이날 ...
  • 2019-06-05
  • 이탈리아 유력신문 인터뷰 …‘표절사태’ 침묵 이후 4년만  [헤럴드경제=이윤미 기자]소설가 신경숙이 문재인 대통령의 북한 김정은 국무위원장과의 대화 노력을 지지하며, 긍정적인 결과가 나올 것을 기대한다고 말했다. 신 작가는 지난 4월17일 소설 ‘리진’의 이탈리아어 번역·...
  • 2019-05-20
  • 이윤석 전 연세대 교수, 황일호 문집서 홍길동 일대기 찾아 "한글 홍길동전은 18세기 후반에 나온 작자 미상 소설" 황일호 문집에 나오는 홍길동전붉은색 선 안이 제목인 노혁전(盧革傳)이다. 푸른색 선 안은 "성은 홍(洪)이고, 그 이름은 길동(吉同)"이라는 뜻이다. [이윤석 전 연세대 교수 제공] (서울=연합뉴스) 박상현 ...
  • 2019-04-24
  • 작가 이외수.사진=연합뉴스   [아시아경제 이지은 인턴기자] 작가 이외수, 전영자 부부가 졸혼의 형태로 결별한 것으로 알려졌다.  22일 ‘우먼센스’ 5월호에 따르면 이외수 부부는 지난해 말부터 별거에 들어갔으며 이혼 논의 끝에 졸혼의 형태로 결별을 한 것으로 전해졌다.  현재 이외수 작가...
  • 2019-04-23
  • 옛 사진 보며 대화 끌어내니, 손사래치던 엄마도 이야기 술술 과거 복원하며 이해 커져… 사회적기업 ‘허스토리’가 제작 도와  부모님의 옛 사진을 보고 있자면 한 가지 사실만이 분명해진다. 내가 그 시절에 대해 너무 아는 게 없다는 사실. 김혜영 기자 한 무리의 사람들이 골똘히 들여다보고 있는...
  • 2019-04-13
  • 신동엽 시인 50주기 장남 신좌섭-연구자 김응교 인터뷰 [저작권 한국일보] 지난달 26일 신동엽 시인의 집이 있던 서울 성북구 동선동 5가 45번지에서 아들 신좌섭(왼쪽) 교수가 신동엽 평전을 낸 김응교 교수와 이야기를 나누고 있다. 홍인기 기자 탄압과 암흑의 시대였다. 1975년 4월 30일 박정희 정권은 계엄령에 준하는 ...
  • 2019-04-03
  • 니나의 노나메기를 향한 니나노의 한바탕 [오마이뉴스 이도흠 기자] '버선발'은 고통받는 노동자 민중의 곁을 지키고, 한평생 평화와 통일의 길을 걸어온 통일문제연구소 백기완 소장이 자신의 삶과 철학, 민중예술과 사상의 실체를 이야기 형식으로 풀어낸 책 의 주인공입니다. '버선발'은 '맨발, 벗은...
  • 2019-04-01
  •   여러분의 참여를 기대합니다!   봄이 왔습니다. 아름다운 산천이 우리를 손짓합니다. 우리의 터, 우리의 숨결, 우리의 력사, 우리의 문화가 어울려 아름다운 서정과 풍경으로 우리를 부릅니다. 우리 연변주 관광산업의 정신에 힘입어 연변을 중심으로 나아가 동북3성을 비롯한 국내외 아름다운 화폭과 서정의 ...
  • 2019-03-25
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.