중국공산당 중앙 총서기인 습근평 중국 국가주석과 부인 팽려원 여사가 27일 베이징에서 조선로동당 중앙정치국 위원이고 중앙 부위원장인 리수용 국제부부장을 단장으로 하는 조선친선예술단을 만났습니다.
습근평 주석 내외는 조선친선예술단의 중국방문공연을 환영했습니다. 습근평 주석은 이번 방문공연은 중조 쌍방이 달성한 중요한 공감대를 시행하는 중요한 문화예술활동이자 중조 수교 70주년을 맞이하는 중요한 경축행사라고 하면서 이번 방문공연이 원만한 성공을 거두어 중조 양국인민들의 친선을 증진하리라 믿는다고 했습니다.
리수용 부장은 먼저 습근평 총서기와 팽려원 여사에 대한 김정은 위원장과 리설주 여사의 따뜻한 안부와 아름다운 축원을 전달하고 습근평 총서기가 이번 친선예술단의 중국방문공연을 관심하고 중시한데 진지한 사의를 표시했습니다.
습근평 주석은 김정은 위원장과 리설주 여사에 대한 따뜻한 안부와 아름다운 축원을 전해줄 것을 리수용 부장에게 부탁했습니다. 습 주석은 2018년 이래 자신은 김정은 위원장과 네 차례 회동하고 새 시기 중조 두 당과 두 나라 관계의 발전과 관련해 중요한 공감대를 형성했다며 중조 수교 70주년이 되는 올해 중국은 조선과 함께 쌍방이 달성한 중요한 공감대를 잘 시행해 두 나라 인민들에게 복을 마련하며 지역과 세계의 평화, 안정, 발전, 번영을 위해 적극 기여할 용의가 있다고 표시했습니다.
습 주석은 문화예술의 교류는 특색이 있고 전통적인 중조관계의 중요한 구성부분이라며 쌍방이 함께 노력해 중조간 문화예술분야의 교류 및 협력과 관련해 양국 정상이 달성한 중요한 공감대를 잘 시행해 중조간 친선의 여론기반을 계속 다지고 전통적인 중조친선을 계속 돈독히 하며 각자 사회주의 문화건설을 추동하기 위해 적극 기여하기를 희망한다고 말했습니다.
리수용 부장은 습근평 총서기와 팽려원 여사가 바쁘신 가운데 공연을 관람한데 대해 재차 사의를 표시하고 습근평 총서기와 중국인민들에 대한 김정은 위원장과 조선인민들의 두터운 친선을 보여주기 위해 조선친선예술단이 이번에 중국방문공연을 하게 되었다고 표시했습니다.
리수용 부장은 조선은 김정은 위원장과 습근평 총서기가 달성한 중요한 공감대를 진지하게 시행하고 조중간 친선협력을 강화해 조중친선의 새로운 장을 쓰기 위해 새로운 기여를 할 것이라고 표시했습니다.
회견에 이어 습근평 주석 내외는 조선친선예술단의 공연을 관람했습니다. <조중친선은 길이 빛나라>의 서곡으로 막을 연 공연에서 조선예술인들은 중국 관객들에게 <아리랑>을 비롯한 조선 노래와 <장강의 노래>, <조국을 노래하네> 등 중국노래를 선보여 현장 관객들의 열렬한 박수를 받았습니다. <잊지 못할 오늘 밤>의 노래 속에서 막을 내린 공연 현장은 즐겁고 친선적인 분위기로 넘쳤습니다.
공연이 끝난 후 습근평 주석과 팽려원 여사가 무대에 올라 예술인들과 악수하면서 공연의 성공을 축하하고 기념촬영을 했습니다.
왕호녕과 정설상, 손춘란, 양결지, 황곤명, 채기, 왕의 등이 함께 공연을 관람했습니다.
조선친선예술단은 중국공산당 중앙대외연락부의 초청으로 중국에 와서 공연하고 있습니다.
중국국제방송 번역/편집: 이선옥
习近平和夫人彭丽媛会见李洙墉并观看朝鲜友好艺术团演出
1月27日,中共中央总书记、国家主席习近平和夫人彭丽媛在北京会见以朝鲜劳动党中央政治局委员、中央副委员长、国际部部长李洙墉为团长的朝鲜友好艺术团。 新华社记者 谢环驰 摄
新华社北京1月27日电(记者李忠发、潘洁)中共中央总书记、国家主席习近平和夫人彭丽媛27日在北京会见以朝鲜劳动党中央政治局委员、中央副委员长、国际部部长李洙墉为团长的朝鲜友好艺术团。
习近平和彭丽媛欢迎朝鲜友好艺术团访华演出。习近平指出,此次访演既是落实中朝双方重要共识的一项重要文化交流活动,也是中朝建交70周年一项重要庆祝活动。相信访演会取得圆满成功,增进中朝两国人民友好感情。
李洙墉首先转达了金正恩委员长和李雪主女士对习近平总书记和彭丽媛女士的亲切问候和良好祝愿,诚挚感谢习近平总书记对此次友好艺术团来华访演的关心和重视。
习近平请李洙墉转达对金正恩委员长和李雪主女士的亲切问候和良好祝愿。习近平指出,2018年以来,我同金正恩委员长4次会晤,就新时期中朝两党两国关系发展达成重要共识。今年是中朝建交70周年。中方愿同朝方一道,落实好双方重要共识,更好造福两国人民,为地区和世界和平、稳定、发展、繁荣作出积极贡献。
习近平强调,文化艺术交流是中朝关系中富有特色和传统的重要组成部分。希望双方共同努力,落实好我同金正恩委员长就加强中朝文化艺术领域交流合作达成的重要共识,继续为巩固中朝友好民意基础、传承中朝传统友谊、推动各自社会主义文化建设作出积极贡献。
1月27日,中共中央总书记、国家主席习近平和夫人彭丽媛在北京会见以朝鲜劳动党中央政治局委员、中央副委员长、国际部部长李洙墉为团长的朝鲜友好艺术团。会见后,习近平和彭丽媛观看了朝鲜友好艺术团的演出。这是演出结束后,习近平和彭丽媛上台同演职人员合影留念,祝贺演出取得成功。 新华社记者 庞兴雷 摄
李洙墉再次感谢习近平总书记和彭丽媛女士在百忙之中抽出时间观看演出,表示朝鲜友好艺术团此次来华访演就是想真挚表达金正恩委员长对习近平总书记以及朝鲜人民对中国人民的深情厚谊。朝方将认真贯彻落实金正恩委员长同习近平总书记达成的重要共识,加强朝中友好合作,为谱写朝中友好新篇章作出新贡献。
会见后,习近平和彭丽媛观看了朝鲜友好艺术团的演出。演出在《朝中友谊万古长青》的乐曲中拉开序幕。随后,朝鲜艺术家为中国观众表演了《阿里郎》等朝鲜民族特色乐曲和《长江之歌》《歌唱祖国》等中国歌曲,现场观众对朝鲜艺术家的精彩演出予以热烈的掌声。演出在《难忘今宵》的歌声中落下帷幕,现场洋溢着欢乐友好的气氛。
演出结束后,习近平和彭丽媛上台同演职人员握手,并同大家合影留念,祝贺演出取得成功。
王沪宁、丁薛祥、孙春兰、杨洁篪、黄坤明、蔡奇、王毅等陪同会见并观看演出。
朝鲜友好艺术团是应中共中央对外联络部邀请来华访问演出的.
时政新闻新华网2019-01-28 08:04
[필수입력] 닉네임
[필수입력] 인증코드 왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요