조글로로고
《료녕조선족문학통사》 출간기념식 및 ‘료녕성조선족문학의 회고와 전망’ 좌담회 심양서
조글로미디어(ZOGLO) 2018년12월10일 10시50분    조회:696
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.



12월 8일, 《료녕조선족문학통사》 출간기념식 및 ‘료녕성조선족문학의 회고와 전망’ 좌담회가 중부국제호텔에서 개최되였다.

 

연변작가협회에서 주최하고 료녕지구창작위원회, 료녕성조선족문학회와 료녕민족출판사에서 공동으로 주관한 행사에는 중앙민족대학 오상순 교수를 비롯한 북경, 흑룡강, 길림과 료녕 지역의 문인들과 료녕민족출판사 관계자 총 60여명이 참석했다.

 

1부 행사에서는 《료녕조선족문학통사》 출간기념식이 진행되였다.  ‘료녕성조선족문화계렬총서’의 한 부분인 《료녕조선족문학통사》는 국가 12.5 중점도서출판프로젝트 및 2011년도 400종 정품항목으로 선정되여 관심을 모아오다가 2017년 국가민족문자출판보조프로젝트에 편입되여 출판자금을 지원받으면서 오늘날 빛을 볼 수 있게 되였다.

 

 

연변작가협회 료녕창작위원회 권춘철 주임은 환영사에서 “본 통사가 정부의 우월한 민족출판정책의 혜택으로 빛을 보게 됨을 행운스럽게 생각하고 축하한다.”면서 “이 통사가 제한된 한 력사단계의 회고인 만큼 앞으로 적당한 시기 다시 한번 료녕지역 조선족 문학창작을 재조명해보면서 더욱 보완되고 성숙된 후속 문학사가 이어지기를 기대한다”고 전했다.

 

 

《료녕조선족문학통사》 집필 오상순 교수는 “기존의 문학사와는 달리 문단사를 제2장에 기술한 원인과 많은 작가들의 작품을 조명하려다보니 편폭이 다소 길어진 점 그리고 이로 인해 통사 뒤부분 부록에 목차가 들어가지 못한 점” 등을 소개하면서 집필과정에서 아쉬웠던 점들을 되짚었다.

그는 “《료녕조선족문학통사》는 중국조선족문학 연구에서 첫 지역문학사라는 의미도 있고 처음으로 료녕조선족문학을 체계적으로 정리, 집필하여 앞으로 조선족문학연구와 조선족지역문학연구에 일조할 수 있다는 데 의의가 있다”고 피력했다.  

 

 

이어 흑룡강성조선족각가협회 리홍규 회장, 료녕성조선족경제문화교류협회 장덕수 회장 등 래빈들의  축사가 있었다.

 

 

행사에서 료녕지구창작위원회는 《료녕조선족문학통사》의 집필을 위하여 다년간 많은 심혈을 기울여준 중앙민족대학 박사생 지도교수이며 저명한 문학평론가인 오상순 교수에게 감사패를 전달했다.

 

 

이번 행사를 위해 문학회 회원들은 그간 준비한 시랑송을 선보이며 《료녕조선족문학통사》의 출간을 축하했다.

 

2부 행사에서는 ‘료녕성조선족문학의 회고와 전망’ 좌담회가 진행되였다.

 

주제발언에서 리창인 시인은 “구슬이 서말이라도 꿰여야 보배다, 근 백만자에 달하는 이 통사는 기나긴 력사시기 우리 문학의 발전 과정, 구체적인 력사배경과 문학동태를 체계적으로 일목료연하게 엮었기에 력사적 의의가 남다르다, 통사의 출간은 너무 경사로운 일이다”고 하면서 감격을 금치 못했다.

 

우상렬 연변대학 교수는 “평론과 창작이 쌍두마차로 달려야지만 문학이 발전할 수 있다. 기존의 문학사들을 놓고 볼 때 지역적인 특색을 살린 책들이 적어서 아쉬움이 많았는데 이 통사는 립체적이고 전반적인 시각으로 료녕조선족 문학을 조명, 이로 써 료녕 조선족 문인들의 꿈을 실현시켜주었다는 데 큰 의의를 갖고 있다.”고 치하했다.

 

리태복 흑룡강대학 교수는 《료녕조선족문학통사》의 특징을 세가지로 나누어 소개했다. 제2장에 단독으로 150쪽에 달하는 량으로 료녕조선족문단사를 기술한 특점을 두고 그는 “개인의 자발적인 참여의 기여보다 단체의 선도적, 조직적 노력의 기여도가 더 높다, 작품경향의 변화보다 각 시기 각 단체의 단체적인 움직임과 성과가 료녕조선족문학의 특징을 더욱 뚜렷하게 반영한다, 독자나 연구자들이 구체적인 내용을 리해하는데 인식의 틀을 제공해 주기 위해서”라며 개인적인 차원에서 그 원인을 학술적으로 분석했다. 그는 “뿐만 아니라 료녕의 거의 모든 작가와 시인의 문학작품들을 상세하게 기술한 것, 기존 문학사 기술의 틀에 얽매이지 않고 시, 소설, 수필에 대한 분량 비분이 상당히 균형적인 것”등을 언급하며 본 통사의 특징을 끄집었다.

 

최학송 중앙민족대학교 교수는 “이 통사가 초학자, 문학에 관심있는 사람들에게 본격적으로 료녕 조선족 문학을 공부하고 연구하는 길을 만들어 준 게 아닌가 싶다” 며 그 성과를 긍정했다.

 

지역대표 발언에서 참가자들은 “과거에 접했던 문학사들은 조선족문학을 전체적으로 조명하여 학습할 가치는 있지만 세부적인 것들이 다소 미흡했다. 반면 이 통사는 한 산재지역의 문학창작력사를 전문적이고 체계적으로 저술했기에 그 의의가 상당하다”, “본 통사의 출간은 조선족 문단이 새로운 비전을 모색하는 단계에 들어섰음을 의미한다”, “본 통사의 출판이 중국조선족문학 나아가 중국문학사의 한 부분으로 길이 남아 빛을 뿌릴 것이라 믿는다”면서 찬사를 아끼지 않았다.

 

그들은 “문학에는 날개가 있어야 한다”면서 문학 평론의 중요성을 강조하는 동시에 “문학인들은 작품으로 얼굴을 알려야 한다”면서  문학인들이 힘을 합쳐 다양한 문학활동을 활발히 전개해 나갈 것을 희망했다.

김연혜 기자


[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 1210
  •   중국조선족 원로시인 조룡남선생이 북경예도묵향서화원(北京艺都墨香书画院)이 펴낸 중한 서화명가 2014년 소장달력 국제판(中韩书画名家2014典藏年历国际版)에 올랐다. 북경예도묵향서화원은 《중한 수교 21돐을 맞아 중국문화의 정수인 서화예술을 아세아주와 세계 예술시장에 널리 수출하는것은 중국문화계승자들...
  • 2013-12-25
  • 문학상 수상자들과 장학생들. 12월 21일 재외동포재단에서는 연길개원호텔에서 문학상 시상식과 장학금발급의식을 가졌다. 연변의 조선족작가 허선자의 단편소설 《쓰라린 타향살이 반백년》, 천광일의 수필《족보》가 각각 가작상을 수상했다. 그리고 연변대학 과학기술학원의 권천 등 6명 학생이 장학생으로 선발되여 재...
  • 2013-12-24
  • 김장혁작가의  장편과학환상소설  "욕망의 천지"가 한국 교문사에 의해 출간되였다.  이는  "욕망의 바다"에 이어 저자가 내놓은 두번째 장편과학환상소설이다. "일본과 필리핀을 비롯한 지구촌의 여러 나라들에서 지진이 일어나고 화산이 폭발했으며 태풍이 불어오고 해일이 도시를 휩쓸고 지나가면서...
  • 2013-12-23
  • 12월 19일 ‘예술문학상’을 수상한 작가 모옌(莫言)이 시상식에서 수상 소감을 밝혔다. 진량(金良) 촬영기자   [신화사(新華社)] 19일 제2회 중화예술문학상 시상식이 베이징 인민대회당에서 거행됐다. 모옌(莫言)이 ‘예술문학상’을 수상했다. 중국예술연구원에서 주최하는 중화예술문학상은 ...
  • 2013-12-23
  •   기조연설을 하고있는 연변조선족아동문학연구회 김만석회장.   연변조선족아동문학연구회(회장 김만석)에서는 12월 20일, 연길시 혜영식당에서 2000년대 중국조선족 10인 동화우화집《우리네 동화우화》출간식을 가졌다. 연변조선족아동문학연구회와 연변작가협회 아동문학분과가 공동으로 주최하고 연변아동병...
  • 2013-12-21
  • 연변인민출판사에서 출간한  "휠체어의 노래"(최원 저)를 보면 삶의 롤모델을 어떤 사람으로 정해야 할지 몰라서 망설이는 사람들에게 적극 추천할만한 자서전으로 된 책이다. 곳곳에서 터져나오는 삶에 대한 불만, 사회에 대한 원망이 가득한 요즘 일부 세상사람들이 이 책을 보게 되면 아마도 머리 숙이면서 자신을 ...
  • 2013-12-20
  •   김만석의 동시집 《제비는 스케트선수》가 시와 사람(한국)에 의해 출간됐다.    동시집은 김만석의 세번째 작품집으로 유년편, 동년편, 소년편으로 나누고 유희동요, 회화적인 동요, 화적인 동요, 은유적인 상징동요, 회화적동시, 화적동시, 동화적인 상상동시, 감각적인 이미지동시, 사색적인 철리동시...
  • 2013-12-20
  • 《윤동주는 세계평화를 도모한 평화의 시인》 한국 홍정선교수 길림대학 특강시 주장 주목 한국 인하대학교 홍정선교수가 특강하는 장면 윤동주시인은 《독립운동가, 애국시인, 반항시인》으로 널리 알려져있다. 그보다도 《세계평화를 바라보고 민족의 화합을 도모한 평화의 시인》으로 평가하면서 《윤동주의 시 세계가 ...
  • 2013-12-19
  •   연변주신문출판국 림혜영국장이(좌) 저자 류재학촬영작가(우)에게 공로패를 증정하고있다. 사진작가 류재학씨의 두만강문화영상기록 《숨쉬는 두만강》(1, 2권) 출판기념식이 연변주문련, 연변주신문출판국, 연변인민출판사에서 주최, 장백문화추진회에서 주관으로 18일 오전 연변조선족자치주 행정사무청사 회의실...
  • 2013-12-18
  • 일상에선 이방인 일터에선 주인 … 잘 모르는데 극영화 만들 순 없어 모든 꿈은 고향·그리움과 연결돼 더 편리해진 뉴스공유, JoinsMSN 뉴스클립을 사용해 친구들과 공유하세요 한국에 거주하는 외국인 이주노동자들을 따뜻한 시선으로 바라본 다큐멘터리 ‘풍경’의 장률 감독. 그는 “이 다...
  • 2013-12-16
  • 남계 황유복교수의 보도자료집 《학문과 실천에 이르는 길》이 12월 9일, 일본아세아경제문화연구소에서 출간됐다. 학자로서의 저서와 론문 그리고 실천가로서의 미디어보도자료는 한 사람의 조선족연구와 조선족발전을 위한 사회실천활동의 쌍벽을 이루고있다고 할수 있다.  《학문과 실천에 이르는 길》은 중앙민족...
  • 2013-12-16
  • 시인 김철호의 동시화집 《작은 하늘》이 연변인민출판사에 의해 출간됐다. 책은 연변인민출판사 2013년 기획도서가운데 하나로 제1부 “새 아침”, 제2부 “산그늘”, 제3부 “바위섬”으로 나누어 김철호시인이 지난 10년 사이에 창작한 동시 69수를 알콩달콩 수록했다. 《작은 하늘》은 ...
  • 2013-12-16
  • 수상자에게 증서와 꽃을 드리는 연변인민방송국 김남룡총감독   연변인민방송국 밤프로부 최춘희주임 생활수기공모활동정황 소개   연변대학 리광일교수 입선된 작품에 대해 심사평가   금상을 받은 연변대학 조문학부 2011년급 조선문학 석사연구생 최소연 수상소감 발표   연변인민방송국에서 후원단...
  • 2013-12-16
  • 팔순상 받는 이어령 전 문화부 장관 인터뷰 “문학이 비즈니스가 됐다… 작가들 문체는 비슷하고 얼굴이 없어”     이어령 선생은 “새벽 2~3시에 글을 쓰다가 베란다 밖을 내다보면서, 그 시간까지 불을 켜놓은 채 잠들지 않고 있는 이들에 대해 이런저런 공상을 하곤 한다”고 말했...
  • 2013-12-14
  • 한국 사회속 조선족 동포 현주소 세밀하게 묘사 윤순례 8년 만에 두 번째 장편소설 ‘낙타의 뿔’ 출간 윤순례(46) 두 번째 장편소설 ‘낙타의 뿔’(은행나무)은 몽골 설화로 시작한다. 본디 낙타에게는 마음이 착하다고 신이 내린 선물, 뿔이 있었는데 어느 날 꾀보 사슴이 서역 잔치에 간다면서 빌려...
  • 2013-12-13
  • 제32회 《연변문학》문학상 시상식이 12일 오전, 연변인민출판사 회의실에서 열렸다. 이번 문학상수상작은 2011년과 2012년 《연변문학》에 발표된 작품중 엄선을 통해 4편이 수상작으로 선정되였다. 소설수상작에는 허련순의 "아B정전", 시에는 김문세의 "바다가에 와서는 모든것이 옷 벗고 아름다움이 된다"(외3수),...
  • 2013-12-12
  • 21세기 한국문학의 새 지평을 위하여 창간된 정통문학지 계간 '문예마을'이 창간15주년을 맞아 작품공모를 진행, 흑룡강성 출신의 현춘산작가가 수필부문문학상을 수상했다. 현춘산작가는 수필 '남자의 눈물', '지팽이', '교사절소감' 등 세편의 수필로 '문예마을' 금강문단문학상...
  • 2013-12-12
  • 보이지 않는 꿈의 정경 영화 은 장률 감독의 첫 번째 다큐멘터리다. 한국에 거주하는 이방인들이 꾼, 실상은 보이지 않을 꿈의 정경을 소재로 했다. 먼 나라의 아내가 찾아와 함께 그 아름답다는 제주도라는 곳에 가본다. 불법노동자를 추방하려는 법무부라는 추상이 등장하는 악몽도 있다. 카메라는 외국인 노동자가 말하...
  • 2013-12-11
  • (창원=연합뉴스) 이정훈 기자 = 경남 창원서부경찰서는 11일 저작권이 있는 소설 수백여권을 인터넷 웹하드에 올린 혐의(저작권법 위반 등)로 중국 국적의 조선족 이모(34)씨를 구속했다. 이씨는 지난 8월부터 10월 사이에 무협지·판타지 소설 등 불법복제된 신간소설 740여권을 인터넷 웹하드 사이트 4곳에 올려 해...
  • 2013-12-11
  • 한국문학번역원이 주관하는 제11회 한국문학번역상 수상자로 리문구의 "관촌수필"(冠村随笔)을 중국어로 번역한 할빈공업대학 위해분교 김학철(51살)교수가 선정 돼 나수호(40살·한국외대), 송병선(51살.한국울산대) 등 이들과 나란히 이름을 올렸다. 한국문학번역상은 한국문학 작품의 우수 번역가에 대한 시상을 ...
  • 2013-12-10
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.