조글로로고
달시 파켓 “봉준호 감독과 작업은 기분 좋은 어려움”
조글로미디어(ZOGLO) 2019년5월31일 06시09분    조회:910
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.


영화 ‘기생충’이 상영된 21일(현지 시간) 프랑스 칸 뤼미에르 대극장은 웃음소리가 끊이지 않았다. 영화 초반, 반지하에 사는 기택(송강호)네 장남 기우(최우식)가 와이파이를 잡기 위해 집구석을 돌아다니는 장면에서 터진 웃음은 영화 내내 이어졌다. 2000여 명의 관객 중 누구 하나 자리를 뜨는 이가 없었다고 한다. 그만큼 영화에 담긴 한국적인 정서를 외국인도 쉽게 이해했다는 뜻이다. 이는 영어 번역을 맡은 영화평론가 달시 파켓 씨(47·미국)의 공이 크다.

서울 종로구의 한 카페에서 30일 만난 그는 유창한 우리말로 “훌륭한 영화로 번역의 중요성이 새삼 조명돼 뿌듯하다”고 말했다. 1997년 고려대 영어 강사로 한국에 와 독학으로 한국어를 공부한 그는 한국인과 결혼했다. 20여 년간 100편 가까이 작업했지만 영어 번역은 여전히 “단점만 보이기 쉬운, 힘든 일”이다. 대사가 많은 ‘기생충’도 시나리오 초고를 번역하는 데만 열흘이 걸렸다. 봉준호 감독과 최종본 수정을 하며 이틀 동안 밤을 새웠다.

“Wow, Does Oxford have a major in document forgery?”(서울대 문서위조학과 뭐 이런 것 없나?)

재학증명서를 위조한 딸 기우(박소담)에게 기택이 하는 말은 “직역을 하면 서울대가 상징하는 의미가 전달될 수 없었다”고 한다. 한국의 문화를 지울 것이냐, 직역을 택할 것이냐는 항상 반복되는 고민. ‘살인의 추억’(2003년)에서 “밥은 먹고 다니냐”는 두만(송강호)의 대사도 외국인에게 더 친숙한 “Do you get up early in the morning too?”로 바꿨다.


미묘한 뉘앙스 차이에 대한 고민도 필수다. 기택이 박 사장(이선균)네 과외 면접을 보러 가는 기우에게 “네가 자랑스럽다”고 하는 대사도 ‘make me proud’보다 더 진지한 ‘proud of you’를 써 우스꽝스러움을 강조했다. “워낙에 ‘브릴리언트(뛰어난)’하잖아요”라는 연교(조여정)의 허세 넘치는 영어는 이탤릭체로 표기했다. 박 사장네 가정부 문광(이정은)이 북한 아나운서를 따라 하는 대사도 ‘(North korean news anchor)’라는 설명으로 이해를 도왔다.

 
극 중 ‘대만 카스텔라(Taiwan cakeshop)’, ‘반지하(semi basement)’ 등 지극히 한국적인 단어들은 의미 전달이 쉽지 않다. ‘짜파구리’도 ‘ramdong(ramen+udong)’으로 표현할 수밖에 없었다. 그는 “송강호 특유의 맛깔나는 연기나 사투리를 볼 때마다 너무 아쉽다. 외국인은 100% 이해할 수 없는 부분”이라고 했다.

 
“봉 감독과 작업하는 것은 기분 좋은 어려움이에요. 대사의 리듬감을 중시해 한국어와 어순이 다르지만, 영어의 주술을 뒤바꾸기도 해요.”

그는 ‘플란다스의 개’(2000년)의 번역 감수를 시작으로 ‘옥자’(2017년)를 제외한 모든 봉 감독 작품을 번역했다. 봉 감독은 항상 “짧고 한 번에 느낌이 오게 해 달라”고 주문한다. ‘마더’(2009년)에서는 영어로 썼을 때 짧은 ‘도준’(원빈)이라는 이름을 택했을 정도다. ‘기생충’ 작업 때도 극 중 반복되는 ‘계획’, ‘상징’ 등 단어에 유의해 달라고 당부했다.

“작업하면서 기생충을 7번이나 봤어요. 2월에 영화를 봤으니 입이 얼마나 근질거렸겠어요. 이제 친구들이랑 ‘기생충’ 얘기를 해도 되겠네요. 하하.”

동아일보

파일 [ 2 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 464
  • 배우 김다미와 박서준의 훈훈한 케미가 돋보였다. 4일 JTBC 유튜브에는 "[메이킹] 너어무 프리한! 경리단 단밤의 ★프리스타일 라이브 방송★"이라는 제목으로 영상이 올라왔다. 공개된 영상에는 드라마 '이태원 클라쓰' 촬영 현장 모습이 담겼다. 단밤에서 라이브 방송을 진행하는 신을 촬영 중이었다. 김다미는 ...
  • 2020-03-05
  • '용길이네 곱창집'이 개봉일을 확정하며 메인 포스터를 공개했다. 영화 '용길이네 곱창집'은 1969년 고도성장기 일본에서 곱창 가게를 운영하며 살아가는 용길이네 가족을 통해 재일교포들의 삶의 애환과 희망을 그려낸 가족 드라마. 일제 강점기 이후 오사카 공항 근처 판자촌에서 모여 사는 재일교포들의...
  • 2020-03-04
  • 베를린 영화제 시상식에서 홍상수 감독이 은곰상 감독상 수상자로 호명된 후 객석에서 배우 김민희와 포옹하는 모습. 베를린 영화제 페이스북 캡처홍상수 감독(60)과 연인인 배우 김민희(38)의 관계는 베를린 영화제에서도 눈길을 끌었다. 홍 감독이 수상자로 호명된 직후 두 사람은 객석에서 활짝 웃으며 얼싸안았다. 레드...
  • 2020-03-02
  • 배우 하지원이 2020 첫 스크린 복귀작을 이지원 감독의 ‘비광’으로 확정했다. ‘비광’(감독 이지원)은 화려하게 살던 부부가 사건에 휘말려 나락으로 떨어진 뒤 모든 것을 되찾기 위해 분투하는 가족 누아르다. 영화 ‘미쓰백’을 통해 관객과 평단의 호평을 받은 이지원 감독의 신작으로...
  • 2020-03-02
  • 유재명이 대표직을 사수하기 위해 아들 안보현을 버렸다. 29일 방송된 JTBC 금토드라마 '이태원 클라쓰'에서는 장대희(유재명)는 박새로지(박서준)과 강민정(김혜은)이 낸 해임안을 아들 장근원(안보현)을 검찰에 넘기며 반격에 성공했다. 이날 조이서(김다미)는 장근원의 범행 사실을 녹음해 "이제 그만해라"라고...
  • 2020-03-02
  • 코로나바이러스감염증-19(코로나19)의 전국적 확산 사태로 극장가가 초토화된 가운데, 실내 활동이 증가하면서 온라인 영화 이용량이 늘어난 것으로 나타났다. 27일 영화진흥위원회 영화관입장망 통합전산망 온라인 상영관 박스오피스에 따르면 최근 주간(17~23) 주문형비디오(VOD) 이용 건수는 77만3031건을 기록했다. 전...
  • 2020-02-28
  • 영화 ‘부산행’ 연상호 감독의 차기작 ‘반도’가 런칭 포스터를 공개했다.  ‘반도’(영제: PENINSULA)가 첫 모습을 드러냈다. ‘반도’는 ‘부산행’ 그 후 4년, 폐허가 된 땅에 남겨진 자들이 벌이는 최후의 사투를 그린 액션 블록버스터다. 지난 2016년 최고...
  • 2020-02-28
  • ‘영화사 집’의 이유진 대표(52)가 2013년 영화 ‘감시자들’의 캐스팅을 진행하고 있을 때였다. 극을 이끌어가는 황 반장(설경구) 역의 캐스팅이 꼬이면서 다른 주연 배우들의 발탁이 완료된 시점까지도 결정이 나지 않았다. 촬영을 코앞에 두고 주연 배우를 섭외해야 하는 위기 상황이었다. 이 대표...
  • 2020-02-27
  • 미국 뉴욕 맨해튼에 사는 여섯 남녀의 우정과 사랑을 그린 드라마 ‘프렌즈’가 종영 16년 만에 특집 프로그램으로 돌아온다. 시청자들은 중년이 된 레이첼(제니퍼 애니스턴)과 로스(데이비드 슈위머)의 모습을 이 프로그램을 통해 볼 수 있게 됐다. HBO는 올해 5월 공개하는 온라인동영상서비스(OTT) HBO맥스를...
  • 2020-02-27
  • 영화 의 히든 캐릭터인 장국영 캐릭터 영상이 공개되어 화제다.  오는 3월 5일 개봉하는 상반기 최고 기대작으로 주목 받고 있는 영화 가 장국영 캐릭터의 특별한 캐릭터 영상을 공개해 화제다. 특히 이번 영상에서는 주인공 ‘찬실’과 장국영과의 비밀스럽고도 유쾌한 케미를 그리며 영화에 대한 궁금증을...
  • 2020-02-27
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.