나의카테고리 : 작가론
爱所在的地方 (外2首)
崔华吉
(朱 霞 译)
爱所在的地方
无论沼泽,雪山还是沙漠
都会开花,溢满花香
平常我们干渴的时是
爱之未达
爱之香气的干凅
如果纯真爱情没有污染
就该药定泉水般的清澈
在瑣事中闪烁的火花
小小的感动
会成为无穷的力量
爱就是力量的源泉
爱所在的地方
成功创造和奇迹
都会成为现实
看不见得愿望
从绿色丛林里
吹出青翠的风
把那浓浓的情
割下二斤
挂在浑浊的
公寓窗台上
日日沉醉在
青山绿味的
清爽之中
在果实说话的秋之原野上
虚假没有一点立足之地
绚烂的色彩跳圆舞的每个山岭上
岁月的河流映照着遗憾
在清澈的溪流里
阅读岁月的无常
被绿色遮盖的所有隐藏的血和汗
成为果实的姿色和芳香
面对测量生之意义和分量的
晴朗的高高的天空
在阅读渺小存在的价值之前
会感到活着的自豪
生者的愉悦走近你
活下去的无穷的含义在闪光
[필수입력] 닉네임
[필수입력] 인증코드
왼쪽 박스안에
표시된 수자를 정확히 입력하세요.