http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 12월 2024 >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 보물 + 뒷간

[문단소식]- 중국조선족 시인들 시향이 바다로 건너 섬으로 가다...
2024년 09월 09일 04시 06분  조회:1131  추천:0  작성자: 죽림
《중국현대시인문고》(1~5권)
출간기념식 길림서
조글로미디어(ZOGLO) 2024년9월2일 
《중국현대시인문고》(1~5권) 출간기념식 길림서
 
《중국현대시인문고》 편집위원회에서 주최한 《중국현대시인문고》(1-5권) 출간기념식이 저자들과 길림, 연길, 할빈, 심양 등지의 주류문단에서 왕성한 시창작활동을 하고 있는 한족, 회족, 만족, 조선족 등 현대시인들이 참석한 가운데 9월 1일 길림시에서 진행되였다.
 

 
행사에서는 먼저 한영남 시인의 《문고》 출간 경과보고가 있었다. 그에 따르면 이번 《문고》는 기획에서 번역을 거쳐 최종 출간되기까지 5년이란 시간이 걸렸다.
 

 
2019년 일본에서의 시집 출간 실정을 전혀 모르는 상황에서 김학천, 전경업, 조광명, 한영남, 김창영 등 5명 조선족시인들의 시집을 일본에 거주하고 있는 류춘옥 시인한테 넘겼다. 초벌 번역은 1년 여의 시간이 소요되였고 번역고는 일본의 저명한 시인, 평론가, 학자들에게 넘겨져 심사를 받았다.
 

 
연변작가협회 김학천 전임 주석이 김춘룡 회장에게 감사패 전달(한영남 시인 대신 수령) 
 
그런 과정에서 류춘옥 시인의 시집 《도쿄의 표정》이 일본어판으로 출간되면서 일본 전역에 류춘옥 시인이 알려지게 되고 그것은 또한 우리 조선족 시인들의 일본어판 시집 출간을 초미의 관심사로 부상하게 했다.
 
2021년, 류춘옥 시인은 5명 조선족 시인들의 일본어판 시집 출간을 《중국현대시인문고》라는 타이틀을 걸고 향후 중국현대시인들의 시집을 륙속 일본어로 출간할 의향을 전해왔고, 뜻을 합쳐 중국조선족 시인 6명으로 구성된 《중국현대시인문고》 편집위원회를 내오고 출간사업을 밀고 나갔다.
 

《소시계》(小诗界) 하금 주필이 류춘옥 시인에게 감사패 전달(한영남 시인 대신 수령)
 
물론 그동안 일본 시전문지《시와 사상》월간지와 해마다 한번씩 묶는《시인집》에 2021년에는 10명 시인의 시 20수, 2022년에는 35명 시인의 시 70수, 2023년에는 70명 시인의 시 140수를 번역하여 발표했고 올해에는 이미 30명 시인의 시 30수가 《시인집》에 발표되였으며 《시와 사상》 월간지에 30수의 시를 발표할 예정이다.
 
또한 《문고》 편집위원인 김학천 시인과 전경업 시인은 중국시단의 거물급 시인들의 시를 추천하는 동시에 사업 추진 과정에 나타나는 문제점들을 제때에 발견하고 제때에 시정할 수 있도록 길라잡이와도 같은 역할을 해주었다.
 
《문고》는 앞으로 조선족 뿐만 아니라 중국의 기타 소수민족 내지 중국 주류문단의 시인들에게 앵글을 맞추고 그들의 시작을 일본에 소개하고 그들의 시집을 일본어로 번역출간하는 것이 류춘옥 시인과 편집위원회의 꿈이라고 밝혔다.
 
한영남 시인은 경과보고 마감에 《문고》의 출간을 위해 물심량면으로 지원과 배려를 아끼지 않은 김춘룡 회장과 류춘옥 시인에게 뜨거운 감사를 표했다.
 
시전문지 《소시계》(小诗界)잡지 하금 주필은 축하 발언에서 “《문고》의 출간은 일본시단이 중국시단을 리해하는데 자료적 가치를 제공할 뿐만 아니라 중국현대시인들의 창작활동에도 추동적인 의의가 있다."고 밝혔다.


이어 출간식에 참석한 시인, 평론가들은 《문고》를 둘러싸고 폭넓게 교류하였다.
 
편집위원회에서는 김춘룡 회장과 류춘옥 시인께 감사패를 전달하고 김학천 시인이 김춘룡 회장과 류춘옥 시인에게 자신의 서예작품을 전달했으며 전경업 시인이 전체 참석자들에게 기념품을 전달했다.
 
《문고》는 지난 7월 20일 일본 도요미술사출판판매에 의해 일본어로 번역출간되였다.
 
글 김창영, 사진 김희

파일 [ 6 ]

     

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 3117
번호 제목 날자 추천 조회
317 사투리 만만세 7 2016-02-07 0 4526
316 사투리 만만세 6 2016-02-07 0 5252
315 사투리 만만세 5 2016-02-06 0 4490
314 사투리 만만세 4 2016-02-06 0 4791
313 사투리 만만세 3 2016-02-06 0 5015
312 사투리 만만세 2 2016-02-06 0 5181
311 사투리 만만세 1 2016-02-06 0 4729
310 땡- 설 차례상 차리는 방법 2016-02-06 0 6094
309 근현대 詩版圖 2016-02-06 0 7556
308 땡~ 제8교시: 너도나도 일기를 써봅시다 2016-02-05 0 4905
307 호르룩! 축구경기 시작, 2분간 주저앉아 묵념... 2016-01-31 0 6061
306 땡!- 1966년도부터 "눈지압법" 실시한 중국 / 수필에 관하여 2016-01-22 0 6009
305 조선말 큰사전이 나오기까지... 우리 말 우리 글 아끼자... 2016-01-15 0 7049
304 쉼터 - 酒黨(주당) 10杰 2016-01-14 0 5315
303 쉼터 - 재밋는 별의별 축구 2016-01-06 1 5583
302 쉬여가는 페이지 - 월트컵 참가국들의 國歌 2016-01-01 0 5949
301 (자료) 중국조선족문학 최고의 노벨상 ㅡ 단군문학상 - 임자들 나타나다... 2015-12-29 0 6894
300 공부하기 싫어... 땡 !!! - 재미나는 글공부 2015-12-10 0 6209
299 땡! 땡!... 제2교시 - 재미있는 우리말 2015-12-09 0 5026
298 땡! ㅡ 제1교시 - <<바람>> 2015-12-09 0 6590
297 쉼시간 - 땡 땡 땡... 조선방언세계 2015-12-08 0 7751
296 쉼시간 - 땡 땡 땡... 통일되여야 할 우리 말들 2015-12-07 0 4852
295 쉼시간 - 땡 땡 땡...무게 17톤짜리 탱크로 학교 등교 2015-12-07 0 5419
294 각 나라별 = 감사합니다는?!... 2015-12-07 0 6373
293 띠? ... 2015-12-06 0 4407
292 쉬여가는 페이지 - "독일축구의 고향 = 라이프찌히" 2015-12-06 0 4526
291 쉬여가는 페이지 - 세계일주... 2015-12-06 0 4926
290 쉬여가는 페이지 = 축구경기 도중 지루한 경기라며 승부차기를 지시한 대통령 ... 2015-12-05 0 6575
289 (자료) 중국 연변작가협회 歷史沿革 / 단군문학상 2015-12-05 0 12692
288 우리 말 우리 글 즉, 훈민정음(訓民正音) 은 어떻게 만들어 졌을가? 2015-12-05 0 6441
287 죽기전에 꼭 읽어야 할 책 100 2015-12-04 0 4927
286 죽기전에 꼭 후회하는 10 2015-12-04 0 5142
285 죽기전에 꼭 해야 할 88 2015-12-04 0 4841
284 죽기전에 꼭 가봐야 할 한국 려행지 100 2015-12-04 0 4863
283 꼭 가봐야 할 유럽의 숨은 도시들 2015-12-04 0 5062
282 쉬여가는 페이지 - 흥미로운 축구이야기 ㄱ 2015-12-04 0 4891
281 다시 보는 시인 윤동주 년보 2015-12-02 0 4710
280 우리 조선말 잡지들 2015-11-26 0 5111
279 우리 조선말 신문들 2015-11-26 0 5182
278 백두산 알아보기 2015-11-26 0 5846
‹처음  이전 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.