最古老的佛塔——瑞喜宫塔 最负盛名的是瑞喜宫宝塔,瑞喜宫塔(Shwezigon Paya)由阿奴律陀王于公元1059年动工兴建,是蒲甘最古老的塔,也是最壮观、工程最浩大的塔。该塔高40多米,呈钟形,塔尖高耸,四周有无数小塔和亭台,组成协调和谐的建筑群。其中有一处颇为有趣,名叫“父子殿”,内中只有两尊雕像,一为父亲,坐于台下,一为儿子,坐在台上。两人都古拙有趣、憨态可掬。瑞喜宫塔周围环绕着53尊高大的雕塑,包括狮子雕、摩迦罗雕(一种形似鳄鱼的动物)和蟾蜍雕。塔的四面各有一铜亭,亭内各有一尊精美绝伦的立佛。据传,塔内珍存着十二世纪锡兰王送的一颗佛牙和中国皇帝送的一尊玉雕佛像,以及竺多般大帝珍藏的佛陀额饰 撰文/张源 最受本国人民喜爱奖 得奖建筑:Shwezigon 建造者:Anawrahta 得奖理由:抓住了一千年后的审美潮流,开创了缅甸式佛塔的源头,深受缅甸人民欢迎。作品充分代表了人民群众,代表了先进文化,代表了先进生产力,见证了民族团结,信仰和谐,见证了缅甸历史上第一次统一,见证了蒲甘作为一个强盛王朝首都的崛起。 。。。。。。。。。。。。。。。。
쉐지공 파고다 황금모래 언덕의 파고다라는 뜻 내부에는 부처의 전두뼈와 스리랑카에서 가져온 모조 치사리가 모셔져 있다. 파고다전체가 사암을 깍아 쌓아서 만들어진게 큰 특징이다. 그리고 왕이 머리를 쳐들고 파고다를 올려다보기에는 위의가 없다고 아래에 작은 우물을 파고 물에비친 파고다를 볼수있게금 만든 우물이 아주 인상적이다. 파고다를 다 지어놓고 백마 한마리가 파고다를 세바퀴 돌고 선채로 죽었다는 실화. 어노여타왕때에 만들기 시작해서 방치해두었다가 짱짓따왕때에 이르러서야 드디여 완성된 파고다로 긴 여정을 거쳐 완성된 파고다임을 상징적으로 표현하는 재밋는 설화이다. 백마는 자신의 임무를 다 완성했으니 죽어도 원이 없다는 뜻이다. 파고다옆에 백마상도 세워놓았는데 잔등에 손이 들어갈수있는 구멍이 있었다. 현재도 살아있는 백마라는 뜻이라고 한다. 특히 올해는 말해로서 马到成功이라고 중국인들이 아주 잘 찾는 기념물이기도 하다.
홈에 물이 고인것은 옛날에 왕이 머리를 쳐다보지못하기에 물에 비친 탑을 보도록 만든것임
이미지를 클릭하면 다음이미지가 보여집니다.
12 /
[필수입력] 닉네임
[필수입력] 인증코드 왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.