조글로로고
《민족문학》조선문판 입상 수상소감
조글로미디어(ZOGLO) 2015년2월8일 07시35분    조회:1003
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.

《민족문학》잡지사와 중국소수민족작가학회에서 공동으로 주최한 2014《민족문학》년도상이 1월 31일 북경의 중국현대문학관에서 개최, 조선문판에서는 작가 5명이 입상의 영예를 지녔다.

《민족문학》년도상 조선문판에서 김호웅의 번역작품《그녀의 이름》, 전춘매의 번역작품《복사꽃을 등지고》, 강재희의 소설《반편들의 잔치》, 강효삼의 산문《민들레》, 남영전의 시《희망과 꿈》이 수상했다. 한어판에서 수상한 조선족으로는《락타의 눈물》의 저자 김철과 이 작품을 한어로 번역한 주하이다.

년도상은 한어, 몽골어, 장어, 위글어, 까자흐어, 조선어에서 39편(수)의 작품을 선정, 이중 9편(수)은《중국꿈》응모수상작품이다. 수상작품은 여러 민족 작가의 독특한 생활체험과 개인경험을 수록하고있으며 제재표현, 창작수법 등 면에서 새 진전을 가져왔다.

《민족문학》한어판은 1981년 창간, 2009년 몽골어판, 장어판, 위글어판이 증가되고 지난해 조선어판과 까자흐어판이 창간되여 도합 6가지 언어로 꾸려지고있다.

 2014년도 《민족문학》(조선문판) 입상 수상소감

번역상: 《그녀의 이름》(소동 지음, 2014. 6)

수상자 김호웅

1953년 출생, 조선족, 연변대학 박사생 지도교수, 연변작가협회 부주석.

저서로는《김학철평전》, 《림민호평전》, 《인생과 문학의 진실을 찾아서》, 《중일한문화산책》, 《디아스포라의 시학》등, 번역작으로는 보고문학《국가》

(하건명 지음), 소설《단혼창》(로사 지음), 《대가》(아성 지음) 등이 있다. 와룡학술상, 장백산문예상, 준마상 등 다수 수상.

【심사평】김호웅의 번역소설《그녀의 이름》은 내용은 원문에 충실하면서도 언어표현에서는 조선어의 특성과 표현력을 잘 살린 우수한 역작이다. 더우기 인물형상의 부각과 이야기의 서술에서《뜬금없이》, 《째려보다》

등 조선어고유어를 능란하게 사용함으로써 원작인물의 생동감과 이야기의 취미성을 제대로 담보해주고있다. 역문 전편이 흠잡을데가 없이 순통하다.

[수상소감] 문학상은 두루 받았으나 이순의 나이에 번역상은 처음 받는다. 미쳐야 미친다(不狂不及)는 소신을 가지고 나름대로 각고의 노력을 기울인 보람이 있어 무등 기쁘다. 세계화와 다문화 시대에 번역은 여러 민족과 지역, 나라들이 서로 교류하고 대화하는 징검다리요, 들창이다. 특히 나의 경우 번역을 통해 우리 나라의 우수한 작가들과 만날수 있어 자신의 학문적, 문학적 자질을 높일수 있는 좋은 계기가 되였다. 앞으로도 우리 민족 문학의 발전을 위해 견마지성을 다하련다.

번역상: 《복사꽃을 등지고》(령오 지음, 2014. 3)

수상자 전춘매

조선족, 1970년 길림성 룡정 출생, 민족출판사 부편심.

1989년에 등단하여《연변일보》, 《송화강》,《연변문학》등 신문과 잡지의 문학상 수상. 시집으로는《느끼며 살아가며》, 《성밖도 성이다》가 있다.

【심사평】시번역이 어려운것은 원작의 정서나 감정을 그대로 살리는것인데 전춘매의 역시(译诗)《복사꽃을 등지고》는 원작의 시적정서와 감정을 생동하게 살리는 기초우에서 조선문의 시적표현력을 높이는데서 남다른 기량을 보여주고있다. 그리하여 원작의 시적이미지(意象)가 정서깊게 번역됨으로써 독자들에게 큰 감명을 주고있다.

[수상소감] 시의 번역을 통하여 번역이 재창조라는것을 깊이 새기게 되였으며 번역의 어려움을 체험하게 되였습니다. 시를 쓰는 사람들은 시적인 함축성으로 상상의 공간을 남겨주기에 독자들마다 나름대로 리해하기 마련입니다. 그러나 시번역은 단순한 독자의 립장이 아니라 시인의 창작의도와 표현수법 등을 충분히 파악하여 정확하게 전달할것을 요구합니다. 단어 하나에 시의 전반 흐름이 달라져 의미가 외곡될수 있기에 시번역은 시의 이미지를 정확하게 파악해야 하고 시의 내재률을 파악하여야 합니다.

작품상: 소설《반편들의 잔치》(강재희 지음, 2014.5)

수상자 강재희

조선족, 1953년 료녕성 출생.

압록강문학상, 한국재외동포문학상, 《료녕조선문보》기원컵문학상, 《료동문학》호룡컵문학상 등 여러상 수상. 2013년 소설집《반편들의 잔치》출간.

【심사평】강재희의 소설《반편들의 잔치》는 한국으로 돈벌이를 나간 네 친구의 추석모임이란 시적공간을 통하여 가족에 대한 석구의 도덕적인 책임감과 그것을 지키기 위한 안깐 힘과 고민 등을 그의 친구 셋의 도덕적인 타락을 통하여 대조적으로 보여주고있다. 작품은 인물형상이 생동하고 구조가 면밀하며 서술언어가 재미있고 해학적이다. 더우기 소설의 결미는 독자들에게 적지 않은 여운을 남겨놓고있다. 해외로무생활을 반영한 소설중에는 보기 드문 력작이라고 할수 있다.

[수상소감] 이래저래 힘들었던 한해를 마무리하는 이때 수상소식을 접했습니다.

세월호 참사와 99세 고개를 힘겹게 톱던 어머니를 하늘나라로 보내드린 한해이기도 하였습니다.

원하건 원하지 않건 우리 조선족 많은 수의 생활기반이 한국으로 옮겨져있는건 부인할수 없는 사실입니다. 그중 일원으로 어쩔수 없이 한국에서의 삶과 주변의 환경이 저의 글의 소재가 될수밖에 없었습니다.

지금까지 그래왔듯이 앞으로도 계속 제 주변의 민생이 저의 글의 소재가 될것입니다.

작품상: 시《민들레》(강효삼 지음, 2014. 5)

수상자 강효삼

조선족, 필명 효문, 1943년 흑룡강성 출생, 1963년 처녀작 발표.

연변작가협회 회원, 흑룡강작가협회 회원, 중국소수민족작가협회 회원.

지금까지 시, 가사, 수필, 아동문학 등 작품 500여편 발표. 흑룡강성소수민족문학상, 연변문학 윤동주문학상, 한국 부산 《문예시대》문학상 등 수상.

시집 《칠색무지개》,《봄비》,《먼 후날 저 하늘 너머》가 있음.

【심사평】강효삼의 시《민들레》의 서정적대상 민들레는 참신한것이 아니지만 거기에 투사한 시적인 이미지와 정감은 혁신적이며 감동적이다. 소박하면서도 끊임없는 창조적로동으로 살아가는 우리 겨레를 잘 상징한 시작이다.

[수상소감] 흔하면서도 소중하고 낮으면서도 도고한 민들레의 삶이 우리 민족의 애환과 끈끈히 밀착되여있기에 나는 꽃중에서도 특별히 민들레를 사랑하여 지금껏 민들레에 대한 시를 쓰고 또 썼다. 그러나 그 작은것에 실로 얼마나 깊은 력사의 한과 정서가 깃들어있는지 파내도 파내도 끝이 없구나. 민들레는 쓰고써도 못다 쓸 우리 민족 향토시인듯, 그래서 어제도 오늘도 래일도 나는 마냥 민들레를 쓰면서 “민들레시인”으로 살고싶다.

《중국의 꿈》공모작품: 시 《희망과 꿈》(남영전 지음, 2014. 2)

수상자 남영전

조선족, 1948년 출생, 1971년 문단 데뷔.

시인, 중국작가협회 소수민족문학위원회 위원, 중국소수민족작가학회 부회장, 중국당대소수민족문학연구회 부회장. 시집《남영전토템시집》등 16권 출판.

제2기, 제3기, 제8기 전국소수민족문학창작《준마상》, 중국소수민족 10대 걸출시인상 등 다수 수상.

【심사평】남영전의 《중국의 꿈》공모시《희망과 꿈》은 전통적인 천인합일의 토템문화를 시적토대로 하여 여러 민족의 화애로움으로 중화민족의 위대한 꿈을 이룩할 미래를 격정적으로 노래한 이채로운 시이다.

[수상소감] 《천인합일(天人合一)》로 귀결할수 있는 전통문화의 핵심이 토템문화의 본질이기도 하다. 따라서 토템문화는 인간과 자연, 인간과 인간지간의 관계가 조화롭지 못한 현대병을 치유하는 처방이라고 할수 있다. 조화를 선양하는 토템문화는 각 민족의 생존과 발전의 공동한《희망과 꿈》이다.

길림신문

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 1208
  • 영화로도 제작된 소설 ‘은교’의 작가 박범신(68·사진)의 신작 장편 ‘소소한 풍경’(자음과모음)은 여고생과 노시인 사이의 금지된 사랑을 그린 ‘은교’와 마찬가지로 일반적인 사랑의 공식을 따르지 않는 사랑 이야기를 담고 있다. 소설은 작품 속 주인공인 ㄱ이 대학 시절의 교...
  • 2014-05-03
  •     재한동포문인협회(회장 이동렬) 임원들이 구로도서관(관장 이명하) 임원들의 주선 하에 구로문인협회(회장 김익하) 임원들과 지난 25일 오후 3시 구로도서관 4층 회의실에서 만남의 장과 업무 협약식을 가졌다. 구로도서관 이명하 관장은 “두 협회 임직원들을 모시고 이처럼 뜻 깊은 자리를 마련한 것...
  • 2014-04-29
  •   18일, 안도현조선족작가협회에서는 협회 설립 10돐을 맞으며 현문화관에서 기념모임을 가졌다. 안도현조선족작가협회는 2004년 4월, 함창도, 리룡득 등 16명이 모여서 설립한것으로 10년이 지난 오늘 리채렬(83세), 신계 등 35명의 회원을 가진 협회로 발전했다. 90%가 로인들로 무어졌지만 년령과 상관없이 열매가 ...
  • 2014-04-24
  • 23일 영국의 대문호 윌리엄 쉑스피어(1564~1616)의 450번째 생일을 맞아 영국 온나라가 축제분위기로 들끓었다. 쉑스피어의 고향인 스트래퍼드어폰에이본과 런던 등에서는 다채로운 기념행사가 이어져 영국문화의 상징이자 후세에 길이 통용되는 문호로 추앙받는 극작가의 탄생을 축하했다. 로열 쉑스피어컴퍼니극장에서는...
  • 2014-04-24
  • 남영전시인이 장춘공업대학에서 자신의 토템시에 대해 소개하고있다 우리 나라 저명한 조선족시인 남영전의 토템시가 대학교정에서 화제로 되여 대학생들의 인기를 끌고있다. 제19번째 《세계독서의 날(4월 23일)》을 맞으면서《명작감상, 명인과의 대화-장춘공업대학남영전작품독서회》가 4월 20일에 길림성전민열독협회,...
  • 2014-04-24
  • 22일 오후, 길림성음악협회와 주문련에서 공동으로 주최하고 연변음악가협회에서 주관한 “행복연변” 신창작가요 입선작 시상식 및 공연이 연변TV방송국 스튜디오에서 있었다. 가요를 통해 풍요롭고 개방되고 생태적이고 조화롭고 행복한 연변을 세상에 알리려는 취지에서 지난해 5월부터 시작된 응모는 북경, ...
  • 2014-04-23
  • (흑룡강신문=하얼빈)윤운걸 길림성 특파원 = 최문섭 시비가 4월19일 타계 2주기를 맞으면서 연변청소년문화진흥회(회장 한석윤)의 주최로 4월19일,연길공원에 낙성되었다. 1942년 10월 27일 조선 함경북도 경원군에서 출생한 고 최문섭 동시인은 연변인민출판사 소년아동문예편집실 주임, “별나라"총서 주필 등으로,...
  • 2014-04-21
  • 산토스 콜롬비아 대통령 "천년의 슬픔이…" '백년 동안의 고독'으로 노벨문학상을 받은 콜롬비아 출신의 가브리엘 가르시아 마르케스가 17일(현지시간) 타계했다. 향년 87세. 멕시코 일간 엑셀시오르와 콜롬비아 일간 엘 에스펙타도르 등에 따르면 마르케스는 멕시코 수도 멕시코시티 외곽의 코요아칸에 있는...
  • 2014-04-18
  • 연변주관광국에 따르면 26일 《중국· 화룡장백산진달래국제문화관광절》이  화룡시 서성진 진달래촌에서 막을 올린다. 이는 화룡시의 제6기 진달래문화관광절이다. 관광절은 《꽃을 매개로 민족문화를 번영시키고 관광절로 관광산업의 발전을 추진》하는것을 주제로 하고 기업에서 후원, 시장운...
  • 2014-04-18
  • 제2회 흑룡강신문 랑시문학상 현상공모가 지난 2013년 12월말까지 결속되였습니다. 그동안 좋은 작품을 보내주신 작가 여러분 감사합니다.   제2회 흑룡강신문 랑시문학상 시상식은 사정에 의해 뒤로 미루어지게 되였으므로 이에 작가님들의 량해를 구합니다.   또한 지난 한해 저희 편집부에 투고하였으나 아직 발표되...
  • 2014-04-17
  •  (흑룡강신문=하얼빈) 김명록 특약기자 = 허길성선생이 쓴 "굽이굽이 인생길 하많은 사연들" 자서전 출간기념행사가 4월 12일 연변국제호텔에서 있었다.   허길성선생은 장편실화로 된 이 자서전을 펴내기 위해 10여년 무척 애를 써왔으며 이날 출간식에는 북경,천진,대련 등지에서 사업하는 아들 며느리,딸 사위 모두 참...
  • 2014-04-17
  • [서울=동북아신문]지난 4월 14일 오전 10시, 서울시립어린이도서관 본관 3층에서 사)SAK색동어머니회의 주최로 제39회 ‘2014 대한민국 어머니동화구연대회’가 개최됐다. 예선을 거쳐 전국 각지에서 온 48명의 쟁쟁한 동화구연가들이 본선무대에서 뛰어난 이야기 솜씨를 뽐냈다. 이번 대회에서 중국동포 송미자(...
  • 2014-04-15
  •      (흑룡강신문=하얼빈)윤운걸 길림성 특파원 = 연변대학 신문학과를 개척한 최상철 교수가 만년에 “인생수기 ‘하얀얼’”을 출간했다.   연변인민출판사에서 출간한 이 “하얀얼”인생수기는 총 358쪽으로,최상철 교수의 가문 및 자신의 인생을 집대성한 수기로서, 제1부 &ldquo...
  • 2014-04-14
  • 심양시조선족문학회에서 주관한《료녕성조선족문학작품선(2001--2010)》이 일전 료녕민족출판사에 의해 출 간되였다.    《료녕성조선족문학작품선(2001--2010)》은 2005년에 출판된 《료녕성조선족문학작품선(1978--2000)》에 이어 료녕성에서 두번째 로 출판되는 작품선이다. 2005년에 출판된 작품선이 료녕성의...
  • 2014-04-10
  • 연변작가협회문학원 제10기 중청년작가문학강습반 수강생 모집 통지 연변작가협회문학원에서는 더욱 많은 중국조선족작가 후비력량을 양성해 조선족문학의 발전에 기여하고 재능있는 신진작가들을 양성하기 위해 4월 5일부터 5월 3일까지 제10기 중청년작가문학강습반 수강생을 모집한다. 5월 4일에 시작해 8월 10일에 마감...
  • 2014-04-08
  • 재일조선족 비교문화학자 김문학교수의 신저 “진화하지 못한 중국인”(일어판)이 최근 일본에서 출간되였다.   김문학씨는 이 책에서 “중국, 물진 인퇴의 발견”이란 서브타이틀을 달았는데 저자는 물진인퇴(物進人退)라는 새로운 개념을 제시하면서 일본, 한국이나 서구 선진문명과 비교를 통해...
  • 2014-04-08
  • 매년 5월 20일은 ‘세계인의 날’로 국민과 재한외국인이 더불어 조화롭게 살아가는 사회 환경을 조성하기 위해 지정된 국가기념일입니다. 올해로 7회째를 맞아 법무부는 안전행정부, 새마을운동중앙회와 공동으로 세계인의 날 기념 “재한외국인 생활체험수기” 공모전을 개최합니다. 다양한 문화적 ...
  • 2014-04-08
  • 대상에'사막에 꽃이피어 향내 내리라'의 박동찬 군(심양시조선족제2중학교)       2014년 3월29일 중국 심양에서 작년의 감동에 이어 제2회 나의꿈말하기대회가 열렸다. 이 대회는 나의꿈국제재단과 심양조선족문학회가 함께 개최하는 대회로 이번 대회는 심양지역에서 요녕성까지 확대돠어 많은 조...
  • 2014-04-03
  • 김파시인의 시비제막식 두만강변서 4월 1일 오전, 김파시인의 《돌의 음악》시비 제막식이 두만강변에서 있었다. 아름다운 문화관광도시인 도문시에 2009년에 설립된 정몽호시비에 이어 또 하나의 시비가 세워졌다. 화강암기초돌에 받쳐진 높이 2.6메터, 너비 1.2메터에 두께가 0.5메터인 유백색 대리석시비에는 김파...
  • 2014-04-02
‹처음  이전 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.