http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 2월 2025 >>
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 詩人 대학교

시를 "감춤"과 "드러냄"의 사이에서 맛갈스레 빚어야...
2016년 12월 12일 00시 12분  조회:2414  추천:0  작성자: 죽림
3. 시를 감춤과 드러냄의 사이에서 빚는다
 
시는 꽁꽁 감추고 있는 북한과 훤히 드러나 있는 남한의 사이인 비무장지대에서 빚어야한다. 북한처럼 너무 꽁꽁 감춰버리면 뭐가 뭔지 알 수가 없다. 또 남한처럼 너무 훤히 드러내버리면 긴장미가 떨어지고 흥미가 없다. 그래서 북한의 꽁꽁 감춰진 모습을 빚되 남한의 드러냄을 살짝 섞어서 적당하게 빚어야 하는 것이다.
 
보통 시를 빚다보면 주제가 감춰지기 마련이다. 아니 감춰져야 하는 것이 맞다. 그러나 너무 꽁꽁 감춰버리면 독자가 그 주제를 찾아먹지 못하고 난해한 시라고 외면해버릴 소지가 많다. 그렇기 때문에 주제를 감춰서 빚되 ‘드러냄의 장치’란 것이 필요한 것이다.
 
 
가을 들판
여기저기서 갈대들이
 
허리를
굽혔다 폈다하고 있다
 
제 한 몸
가누기도 힘든 갈대들
 
새파란 갈대는
눈을 씻고 봐도 없고
 
머리가
하얗게 센 갈대들이
 
힘겹게
들판을 지키고 있다
 
신천희 동시 -『갈대를 보며』전문
 
요즘 농촌에는 젊은 사람이 없다. 농사일을 하는 사람들은 거의가 노인들이다. 어느 날 들판을 지나가다가 논에서 추수를 하고 있는 사람들을 보았다. 모두가 머리가 하얀 노인들이었다. 그 논 옆 개울가에 하얀 갈대들이 바람에 날리고 있었다. 그 갈대를 보고 착상을 해 이 시를 빚었다.
 
이 시는 갈대이야기다. 그러나 ‘허리’ ‘새파란 갈대’ ‘머리가 하얗게 센’ 이라는 드러냄의 장치가 있어서 사람이야기로 인지된다. ‘허리’라는 단어가 사람이라는 걸 간접적으로 내비추고 ‘새파란 갈대’ 또한 새파랗게 젊다는 뜻으로 사람임을 간접적으로 시사한다. 그렇게 완성된 이 시의 제재는 갈대이고 주제는 농촌의 현실이다.
 
자! 여기에서 북한처럼 꽁꽁 한 번 감춰보자!
‘허리를 굽혔다 폈다하고 있다’를 ‘부는 바람에 휘날리고 있다’로 바꾸고, ‘새파란 갈대’를 ‘푸른 갈대’로 바꾸고, ‘머리가’를 ‘꽃대가’로 바꾸어 드러냄의 장치를 없애보자. 시가 어떻게 변해 버릴까?
 
가을 들판
여기저기서 갈대들이
 
부는
바람에 휘날리고 있다
 
제 한 몸
가누기도 힘든 갈대들
 
푸른 갈대는
눈을 씻고 봐도 없고
 
꽃대가
하얗게 센 갈대들이
 
힘겹게
들판을 지키고 있다
 
이렇게 되면 너무 감춰져버려 그냥 갈대이야기가 되고 만다. 그렇기 때문에 드러냄의 장치가 필요한 것이다.
 
시를 감추고 드러내는 방법 중에 다의성이란 것이 있다. 주제를 귀에 걸면 귀걸이가 되게 하고 코에 걸면 코걸이가 되게 하는 방법이다.
 
좋은 친구 하나
있었으면 좋겠다
 
힘들고
외로울 때
찾아가서 안길 수 있는
 
그런
좋은 친구 하나
있었으면 좋겠다
 
신천희 동시 -『등대』전문
 
이 시는 첫 연과 마지막 연을 ‘좋은 친구 하나 있었으면 좋겠다.로 해서 수미쌍관법으로 빚은 시다.
 
이 시에서 말하는 좋은 친구를 ‘좋은 여자 친구 하나 있었으면 좋겠다.’고 해버리면 이 시는 실패한 시가 되고 만다. 시에서 다 이야기 해버렸기 때문에 주제가 없어지는 것이다. 그렇게 볼까봐 ‘등대’라는 제목을 드러냄의 장치로 사용했다. 여기에서 말하는 좋은 친구는 등대처럼 찾아갈 수 있는 친구를 말한다.
 
이 시에서 감춰놓은 친구는 다양하다. 교회에 다니는 사람들에게는 ‘예수’가 바로 그 친구라는 존재다. 절에 다니는 사람들한테는 ‘부처’가 바로 그 친구다. 그렇듯이 읽는 사람이 받아들이는 느낌에 따라 다를 수 있게 감춰서 빚어놓은 것을 ‘다의성’이라고 한다.
 
얼마 전 모 대학교 문창과 교수와 다의성에 대해 설전을 벌인 적이 있다. 그 교수는 시의 다의성을 시의 모호성이라고 주장했다. 나는 그 교수의 말을 받아들일 수 없었다. 모호성과 다의성은 분명히 다르다. ‘모호’라는 단어의 뜻이 무엇인가? 사전적 의미를 보면 흐릿하다, 분명치 않다, 라는 뜻으로 풀이 되어 있다. 그러니까 이것도 아닌 것 같고 저것도 아닌 불분명한 것을 모호성이라고 한다. 시에서 주제가 이것도 아니고 저것도 아닌 것을 다의성이라고 한단 말인가? 그것은 말도 안 되는 소리다. 시에서의 모호성은 시가 제대로 빚어지지 않은 상태에서나 논할 수 있는 단어다. 모호란 시에서 주제가 이것도 아니고 저것도 아닌 모호한 상태에 있을 때 사용되는 단어인 것이다.
자칫 잘못 생각하면 모호성과 착각할 수도 있다. 그러나 분명한 것은 모호성과 다의성은 다르다는 것이다.
 
다의성은 이렇게 보면 이것이고 저렇게 보면 저것이 되는 것으로 시인이 의도적으로 시도한 경우에만 존재한다.
 
 

 
 
 

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 1570
번호 제목 날자 추천 조회
290 시인의 고향 룡정에서 반세기만에 첫 기념회를 열었던 때가 ... 2017-02-27 0 2141
289 시가 스스로 울어야 독자들도 따라 운다... 2017-02-27 1 2624
288 시의 창으로 넘나드는 시어는 늘 신선해야... 2017-02-27 0 2491
287 "알파고"와 미래의 조선족 2017-02-24 0 2537
286 인공지능 번역기가 없다?... 있다!... 2017-02-24 0 2763
285 인공지능이 영화대본을 못쓴다?... 썼다!... 2017-02-24 0 4088
284 시도 모르는 비인간적인 사회는 배부른 돼지들만 사는 세계 2017-02-24 1 2774
283 인공지능이 천여편의 시를 못쓴다?...썼다!... 2017-02-24 0 2605
282 중국 연변 룡정 동산마루에 "별의 시인" 윤동주묘소가 있다... 2017-02-24 0 2647
281 시인은 궁핍(窮乏)으로 시인의 이름에 누를 끼치지 말아야... 2017-02-24 1 2452
280 윤동주 시와 이육사 시를 재조명해 보다... 2017-02-23 1 9123
279 책을 그렇게도 사랑했던 덕화 남평 길지籍 허봉남 문학가 2017-02-23 0 2639
278 시는 꽃씨와 불씨와 꿈을 지닌 여백(餘白)의 미학이다... 2017-02-23 0 2531
277 "하이쿠시"는 불교, 도교, 유교의 종합체이다... 2017-02-22 1 2874
276 덕화 남평의 "마당형님"이였던 허충남 문학가 2017-02-22 0 2338
275 시는 예쁜 포장지속에 들어있는 빛나는 보석이여야... 2017-02-22 0 2420
274 "한글통일"이 언제 오려나(4)... 2017-02-22 0 3532
273 "한글통일"이 언제 오려나(3)... 2017-02-22 0 2448
272 "한글통일"이 언제 오려나(2)... 2017-02-22 0 2791
271 "한글통일"이 언제 오려나... 2017-02-21 0 2809
270 세계가 기리는 100년의 시인... 2017-02-21 0 2342
269 진정한 시는 "찾아지는 감춤"의 미덕과 미학의 결과물이다... 2017-02-21 0 2761
268 안도현 시론을 재정리하여 알아보다... 2017-02-21 0 3367
267 시 안에서 "잔치"를 벌리라... 2017-02-21 0 2766
266 시는 발효와 숙성의 간고하고 처절한 시간과의 결과물이여야... 2017-02-21 0 2949
265 시인이여, 단순하고 엉뚱한 상상력으로 놀아라... 2017-02-21 0 3568
264 시어는 "관념어"와 친척이 옳다?... 아니다!... 2017-02-21 0 2956
263 멕시코 시인 옥타비오 파스가 "이미지"를 말하다... 2017-02-20 0 3420
262 애송시가 되는 비결은 우리 말로 우리 정서를 표현해야... 2017-02-20 0 2519
261 창조적 모방을 위하여 // 트럼블 스티크니 / 정지용 2017-02-19 0 4146
260 "아버지가 서점이고, 서점이 곧 아버지였다" 2017-02-19 0 3078
259 한국 최초의 번역시집, 최초의 현대 시집 / 김억 2017-02-19 0 4671
258 작문써클선생님들께; - "즈려밟다" 와 "지르밟다" 2017-02-19 0 3920
257 아르헨티나 극단주의적 모더니즘 시인 - 보르헤스 2017-02-19 0 4723
256 "내 시가 독자를 감동시키지 못한다면 죽어도 쉬지 않으리라" 2017-02-19 0 2386
255 시작은 탈언어화로부터 시작하라... 2017-02-19 0 2466
254 "낯설게 하기"를 처음 제시한 사람 - 러시아 작가 쉬클로프스키 2017-02-19 0 2587
253 시는 언어의 건축물이다... 2017-02-19 2 2588
252 시작을 낯설게 하기도 하고 낯익게 하기도 하라... 2017-02-19 0 2327
251 시인은 재료 공급자, 독자는 그 퍼즐맞추는 려행자 2017-02-19 0 2442
‹처음  이전 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.