오기활
http://www.zoglo.net/blog/wujihuo 블로그홈 | 로그인
<< 11월 2024 >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 블로그

나의카테고리 : 칼럼/단상/수필

“종이장 국장”
2019년 02월 01일 10시 53분  조회:3600  추천:2  작성자: 오기활
어느 술상에서 조직의 인사(人事)례가 술안주로 올랐다.
 “지금 보니까 선전부, 조직부, 정부반공실, 당위반공실에서 일하던 출납원, 타자원, 심지어 기사들까지 그자리를 떠날 때면 거의 모두가 국장(부)이나 주임(부)급을 달고 나오더라”
 “나는 그런 ‘국장’들을 “종이장 국장(주임)”이라고 한다”
말인즉 인사(人事)관계 처리를 “문자순서에 따라 사업(事) 먼저 사람(人)을 책임진다”는 말이다.
이런 실화가 있다.
미국서 월슨이 28대 대통령으로 집정할 때 로동부장이 사표를 냈다.
이 소식을 전해듣고 백악관에서 대통령내외의 잔심부름흘 하는 한 녀직원이 대통령에게 부탁하기를 “저의 남편이 그 장관 자리에 적격입니다. 로동이 뭣인지를 알고 근로자의 심리도 잘 리해하고 있답니다. 그러니 그를 로동부장관으로 쓰신다면 후회하시지 않을 겁니다.”
 이 말에 월슨대통령이 답하기를 “당신의 추천을 고맙게 생각한다. 그러나 알아 두어야 할 것은 로동부장관이란 대단히 중요한 자리이다. 그런 자리에는 영향력이 있는 사람이 앉아야 한다”고.
 이에 녀직원은 “하지만 대통령께서 제 남편을 장관으로 임명하시기만 한다면 그 순간부터 그는 영향력이 있는 인물이 될 게 아닙니까?”고 말하였다.
녀직원이 말하는 “장관으로 임명하면 그 순간부터 그는 영향력이 있는 인물이 될 게 아닙니까?”는“ 사람이 자리를 만드는 것이 아니라 자리가 사람을 만든다”, “자리가 힘이다”는 뜻으로 이 말을 현실을 봐도 일정한 근거가 있다고 필자는 생각한다.
영국에서 장관을 뜻하는 【MlNlSTER】는 “봉사한다”, “힘을 빌려줃다”는 뜻이고 미국의【SECRETARY】는 쉽게 말하는 서기나 비서라는 뜻이라고 한다.
그런데 여기는 일단 누구에게  장(長)자가 붙으면 평민들이 그를 높이 모시며 당자들도 어깨를 으쓱해 하는 모습이다.
 누구에게 그 직무나 급에 따른 사람됨됨이나 사업적인 능력이 있다면 그에게 어떤 직무를, 어떻게 맡겼(줬)던간에 그래도 좋은데 문제는 그 자리에 그 사람이 불격(不格)인데도 그 부문의 사업에 대한 책임보다도 일개인에 대한 책임이 앞서다보니 후론이 따르고 분분하기가 마련이다. 그래서 그 부문의 직원들이 새로운 급을 달고 온 아무개를 “종이장 국장”이라며 그에게 큰 희망을 기대하지 않는다는 것이다.
습근평총서기는 “충성스럽고 깨끗하며 담당하는 높은 자질의 간부대오 힘써 건설해야 한다”는 중요한 연설에서 “우리 당이 인민을 단합, 인솔하여 위대한 부흥의 중국꿈을 실현하려면 반드시 새시대 당의 조직로선을 전면적으로 관철하고 덕재 기준을 엄하게 틀어쥐며 공정한 인재등용을 견지하고 인재등용 시야를 확대하며 간부의 적극성을 격려하여 충성스럽고 깨끗하며 담당하는 높은 자질의 간부대오를 힘써 건설해야 한다.”고  호소하였다.
지난 1월 16일에 출판된 《구시》잡지 제2호에 실린 “간부대오를 힘써 건설해야 한다”에 관한 문장의 내용이다. “간부는 정치품성, 직업도덕, 사회공덕, 가정미덕 등 면에서 모두 우수해야 한다. 공정한 인재등용은 나라를 위해 당을 건설하고 인민을 위해 집권하는 우리 당의 조직로선에서의 체현으로서 공정한 인재등용에서의 공(公)은 공평심에서 오고  사업에서 오며  바른 기풍에서 온다.”.
“공정한 인재등용”이 곧 “인사(人事)기풍의 정풍(正風)이다”
오기활 

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 520
번호 제목 날자 추천 조회
140 연변축구팬, "쾐찮아!" "잘했다!" 웨쳐보자 2014-06-06 4 6058
139 조선족이라면 조선어를 알아야 2014-05-22 17 7830
138 《그 마작판이 제 에미보다 더 중할가?》 2014-04-18 6 6086
137 "조선어문자의 날"과 우리의 자세 2014-04-18 6 6341
136 《공무원이 멋이 없다》에 대해 2014-04-14 3 5261
135 “문화혁명”도 기념비를 세우자 2014-03-26 31 7595
134 투우절과 연변황소 그리고 도문투우 2014-03-25 1 5608
133 "기녀추도식" 단상 2014-03-18 16 7192
132 어머님 생각...자애의 손 사랑의 눈 자비의 마음 2014-02-28 6 6775
131 《북방의 흑마》 만족을 말한다 2014-02-20 2 5978
130 생일을 《모난일(母难日)》로 쇠면… 2014-02-20 4 5737
129 "한국 정부의 협량"에 한마디를 2014-02-19 5 9379
128 설기간 세간에서 오간 두마디 말 두고 2014-02-17 6 5563
127 《백년대계》설에 대한 단상 2013-12-24 4 8902
126 백성은 언제나 옳다 2013-12-11 1 8233
125 친절이란 뭐길래? 2013-11-26 7 6903
124 연길강변에 제발 '고층바자'를 세우지 말라 2013-11-15 7 9824
123 “언녕 이래야 되는데…” 2013-11-07 5 7607
122 "서기(시장)가 바뀌면 가로수도 바뀐다" 2013-10-25 10 7373
121 "젊은 국장눔들이 택이 높기로 말이 아닙니다…" 2013-10-23 10 6694
‹처음  이전 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.