http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 11월 2024 >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 詩人 대학교

음유시는 문자와 멜로디와의 두개 세계를 아우르는 시이다...
2017년 07월 24일 03시 57분  조회:2040  추천:0  작성자: 죽림

『현대시학』의 기획사업인 <인접 예술과의 만남> 그 두 번째 자리가 <스페인, 중남미 음유시에의 초대-스무 개의 사랑의 시와 하나의 절망의 노래>란 이름으로 마련되고 있다.

 물론 그 자리에선 네루다의 시도 불려지고 낭송되겠지만 음유시가 케케묵은 미분화시대의 무슨 원시적 유물이 아니라 엄연한 현대적 장르 가운데 하나라는 점을 거기서 알 수 있기 때문이다. 네루다가 누군가. 우리에게도 친숙한 1971년 노벨 문학상 수상의 현대시인이 아닌가.
음유시가 왜 이처럼 현대적 장르로서의 가능성을 지닐 수 있는가. 오늘의 문자문학만으로는 충족되지 않는 또다른 향유에의 갈망이 오늘의 삶 속에서 이미 싹트고 있으며, 오늘의 시가 본질적으로 탈환해야 할 요소가 거기 있을 수 있겠기 때문이라는 생각을 해 본다.

기타가 시에게 말한다
내가 널 종이에서 꺼내 줄게
현의 부드러운 바람이
쇠사슬을 부수면
넌 더 이상
포로가 되지 않을 거야
두 손이 묶여서
흰 초원 위에 버려져
말을 잃어버린...
시야 깨어나라
아침을 열어라
소리의 동지인 내가
널 이렇게 일츠키고 있잖니
-⌈기타가 시에게⌋ 전문

위 시는 니카라구아 음유시인 살바도르 카드데날의 시다(김홍근 옮김). 위의 시가 말하고 있듯 오늘의 시는 적잖이 도구화되고 있는 것이 사실이다.

시로서의 자율성을 잃고 있다는 뜻으로 형태적 산문성을 말하는 것이 아니라 산문적 삶의 와중에 그대로 노출되어 있는 시들이 너무 많다는 뜻이다.
이 말은 문자가 없던 시대, 이른바 구비문학의 시대로 퇴행하자는 주장을 전제로 한 이야기가 아니다.

물론 그 시대는 노래와 시가 분리되지 않았던 그야말로 <몸시>의 시대일 수 있었고, 누구나 함께 시를 향유할 수 있는 가장 행복했던 문학의 공존기였다고 할 수도 있겠지만 그것은 아무래도 원시적 미분화의 상태일 따름이다.

아기의 눈동자가 순수 그 자체이며 아기의 말이 엉뚱하다고 해서 그 자체가 시는 아니듯이 말이다.
오해를 불러일으킬 수 있는 여지를 제해 놓고 보면 위의 말이 던지는 질문은 이것이다. 문자문학, 문자시로서 오늘의 시는 바로 그의 몸이라고 할 수 있는 언어의 원형질 가운데 어느 한쪽에만 지나치게 기대 온 반편(모자람, 바보의 뜻도 포함해서)의 양식이었다는 혐의가 짙다고 보지는 않는가. 너무 읽기만을 강요하지 않았던가.

<눈>만을 위해서가 아니라 <귀>를 위한 또 하나의 기능을 망각해 왔던 것이 아닌가. 그렇다, 소리! 소리가 없었다.

특히 오늘의 우리 한국 현대시는 그간 이른바 말 만들기, 수사법, 이미지 만들기에만 줄곧 매달려 왔다.

그것만이 현대성이라는 생각으로 알맹이 없는 방법적 추구에만 함몰해 있었다. 가시적인 구조물이 모두라고 생각해 온 혐의가 짙다.

<소리>가 없다는 것은 <울림>이 없다는 뜻이다. <에코>가 없다는 뜻이다. 그것은 곧 서정성의 상실을 뜻한다.

문자만으로 다가간다는 것은 논리와 계산을 동반한다는 뜻이며, 소리로 다가간다는 것은 리듬과 멜로디로 다가간다는 뜻이다.

그만큼 생체적이어서 에코가 이루어질 수 있다는 뜻이 된다.

에코는 본래 소리의 본질이다. 이 두 개의 세계를 아우르는 자리에 시가 있다. 그게 시의 자율성이다.
음유시는 음유시 대로의 독립된 장르가 되어야 하겠지만 거기엔 바로 소리! 소리가 있다.


[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 1570
번호 제목 날자 추천 조회
1410 윤동주는 왜... 2019-09-17 0 2674
1409 에드윈 마크햄 - "원" 2019-09-16 0 2993
1408 [시공부] - ... 2019-08-04 0 2472
1407 [시공부] - ... 2019-08-04 0 2639
1406 시는 무용이다... 2019-07-09 0 2742
1405 [그것이 알고싶다] - 백서 "도덕경" 2019-06-29 0 3786
1404 [문단소식] - 림금산시인 "달을 만나고" 시집 낳다 ... 2019-06-16 0 2694
1403 100년 뒤... 뒤...뒤... 2019-05-26 0 3087
1402 [평, 評, 평, 評] - 작품과 상과 인간과 그리고... 2019-05-13 0 2960
1401 윤동주를 알리는 골수팬 일본인- 야스코 2019-04-23 0 3167
1400 시를 암송하면 삶이 더 즐겁다... 2019-04-23 0 2952
1399 "또 다른 고향"을 찾아가는 미완의 려정... 2019-04-23 0 3500
1398 인도주의는 윤동주 시인이 이 땅에 심은 자산입니다... 2019-03-23 0 3275
1397 윤동주, 그는 절대로 "문약한" 학생이 아니었다... 2019-03-23 0 3238
1396 시인은 떠났어도 희망은 "낡지 않"았다... 2019-03-07 0 3548
1395 [그것이 알고싶다] - "옥중가"와 100여년... 2019-03-02 0 3125
1394 "한글, 이번에는 제가 배울 차례입니다"... 2019-02-16 0 3538
1393 [동네방네] - "윤동주", 실시간 알리기... 2019-02-16 0 3374
1392 [명작 쟁명] - 프랑스 작가 알퐁스 도데 "마지막 수업" 2019-02-15 0 4530
1391 "풀꽃" 2019-02-06 0 3307
1390 윤동주 시 또 중국어로 번역되다... 2019-01-27 0 4290
1389 윤동주와 "아리랑" 2019-01-27 0 3549
1388 윤동주와 명동, 룡정, 평양, 서울, 도쿄, 교토... 2019-01-24 0 3280
1387 윤동주 시를 지켜준것은 "우정"이였다... 2019-01-24 1 3049
1386 윤동주 유고 시집과 시인 정지용 "서문", 친구 강처중 "발문"... 2019-01-24 0 3388
1385 윤동주 시집과 여러 사람들... 2019-01-24 0 3362
1384 윤동주 시집 원 제목은 "병원"이였다... 2019-01-24 0 3949
1383 정지용과 윤동주 2019-01-24 0 3469
1382 윤동주는 시를 들고 일제와 싸웠다... 2019-01-22 0 3475
1381 서시(윤동주)를 리해하기...3 2019-01-22 0 3102
1380 서시(윤동주)를 리해하기...2 2019-01-22 0 3626
1379 서시(윤동주)를 리해하기...1 2019-01-22 0 2896
1378 "서시" 일본어 번역본에 오류가 있다??? 2019-01-22 1 4442
1377 서시(윤동주)와 서시 영어 번역본 2019-01-22 0 5530
1376 [매일(끝) 윤동주 시 한수 공부하기] - 서시 2019-01-22 0 3779
1375 윤동주와 친구 강처중 "발문" 2019-01-20 0 3717
1374 윤동주와 정지용 2019-01-20 0 3350
1373 윤동주, 시 한수가 씌여지기까지... 2019-01-20 0 2945
1372 {자료} - 윤동주 시의 무궁무진한 힘과 그 가치... 2019-01-20 0 3222
1371 연세대의 건물들은 기억하고 있다... 2019-01-20 0 3897
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.