http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 11월 2024 >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 詩人 대학교

윤동주 "별 헤는 밤"에서의 "패, 경, 옥"은 "페이, 징, 위"로...
2017년 09월 12일 00시 41분  조회:2330  추천:0  작성자: 죽림
“탄생 100년,
윤동주 정본 시집은
아직 존재하지 않는다”...
(ZOGLO) 2017년9월11일 
일본의 한국문학 전문가 오무라 교수 주장
“육필원고와 현재 시집 사이에 차이 있어”
펜클럽 주최 세계한글작가대회 특별강연
 
 
12~15일 경북 경주화백컨벤션센터에서 열리는 ‘제3회 세계한글작가대회’에 참가하는 한국문학 전문가 오무라 마스오 와세다대 명예교수. <한겨레> 자료사진
 

 

올해로 탄생 100주년을 맞은 윤동주의 시집 정본은 아직 존재하지 않는다는 주장이 나왔다.
 

 

국제펜클럽한국본부(이사장 손해일) 주최로 12~15일 경북 경주화백컨벤션센터에서 열리는 제3회 세계한글작가대회에 참가하는 일본의 한국문학 전문가 오무라 마스오 와세다대 명예교수(사진)는 13일 오전에 행할 특별강연 ‘원고로 읽는 윤동주 시’에서 이렇게 주장하고 있다.

오무라 교수는 1985년 중국 용정에서 윤동주의 묘를 처음 발견했으며 <윤동주와 한국문학> <조선 근대문학과 일본> 등의 연구서를 낸 한국문학 전문가다. 1999년 왕신영·심원섭 등 한국인 연구자들과 윤동주의 조카 윤인석 교수와 함께 <사진판 윤동주 자필 시고 전집>을 펴낸 바 있는 그는 미리 배포한 강연 원고에서 ‘병원’ ‘곡간’ ‘아침’ ‘별 헤는 밤’ 등 윤동주의 시 네 편을 예로 들며 정본 확정이 불가능한 까닭을 설명한다.
 

 

자필 시집 <하늘과 바람과 별과 시>의 원래 표제로 삼으려 했을 만큼 윤동주가 소중하게 여긴 시 ‘병원’의 2연 4행 중 “이 지나친”에 이어지는 “放○”의 “○”이 무슨 글자인지 해독하기 어렵다고 오무라 교수는 밝혔다. ‘방일’(放逸)처럼 보이기도 하지만 문맥으로 보아 맞지 않는다는 것. 시 ‘곡간’(谷間)은 처음에는 6연으로 썼는데 최종본에는 이 가운데 두 연이 삭제되었다. 삭제된 두 연에는 “말탄섬나라 사람이,/ 길을뭇고지남이 이상한일이다.”와 같은 대목이 들어 있는데, 윤동주가 자기검열을 한 것이 아닐까 하는 것이 오무라 교수의 추측이다.
 

 

‘아침’은 10행짜리로 나오는 윤동주의 원고에서 여섯 행에 ×표를 치고 여백에 “고칠 것”이라 써넣었는데, 그의 사후 시집 편찬자가 그의 다른 습작 원고의 시구를 뽑아내어 남은 4행과 합쳐 하나의 작품으로 만들었다. 그러나 이것이 윤동주 자신이 의도한 최종본이 아니었기 때문에 정음사판 <하늘과 바람과 별과 시>와 <원본 대조 윤동주 전집>(2004, 연세대출판부)의 ‘아침’은 각각 다르다.
 

 


 
‘별 헤는 밤’에 나오는 이국 소녀들 이름 ‘패, 경, 옥’은 윤동주의 원고에는 한자로 되어 있다. 오무라 교수는 “윤동주는 이 시를 쓰면서 화룡현립 제일소학교 고등과에서 1년간 중국어를 공부했던 시절을 떠올렸던 것임에 틀림이 없다”며 “윤동주가 이 시를 썼을 때는 틀림없이 중국어 발음이 귀에 맴돌고 있었을 것으로 생각한다”고 밝혔다. ‘패, 경, 옥’이 아니라 ‘페이, 징, 위’로 읽어야 한다는 뜻이다. 같은 시에는 독일 시인 라이너 마리아 릴케가 등장하는데, 오무라 교수는 윤동주가 릴케 시를 일본어 번역으로 읽었을 것이라며 당시 일본에서 릴케의 이름은 ‘라이너’가 아니라 ‘라이넬’로 읽었고 <하늘과 바람과 별과 시> 역시 1955년 재판까지는 ‘라이넬’로 표기했다가 그 뒤부터 ‘라이너-’로 표기했다는 사실을 지적했다. 마지막으로 ‘별 헤는 밤’의 마지막 4행은 초고에는 없었으나 후배 정병욱이 “어쩐지 끝이 좀 허한 느낌이 드네요”라고 소감을 말하자 나중에 써서 덧붙인 것으로 확인된다. 이 때문에 홍장학 편 <정본 윤동주 전집>(문학과지성사, 2004)에서는 이 4행을 아예 삭제해 버렸는데, “이 부분도 윤동주가 쓴 것임에는 틀림이 없다는 점에서 삭제해 버리는 것은 문제가 있다”고 오무라 교수는 지적했다.
 

 

‘세계화시대 한글문학, 평화를 꿈꾸다’를 주제로 열리는 세계한글작가대회에는 고은·신경림·유안진·김종회·방민호 등 17개 나라 문인과 연구자 63명이 발표와 토론자로 참여하고 국내 문인과 동포 문인, 경주 시민 등 수백명이 참가한다.
 
/한겨레

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 1570
번호 제목 날자 추천 조회
1410 윤동주는 왜... 2019-09-17 0 2674
1409 에드윈 마크햄 - "원" 2019-09-16 0 2993
1408 [시공부] - ... 2019-08-04 0 2472
1407 [시공부] - ... 2019-08-04 0 2639
1406 시는 무용이다... 2019-07-09 0 2742
1405 [그것이 알고싶다] - 백서 "도덕경" 2019-06-29 0 3786
1404 [문단소식] - 림금산시인 "달을 만나고" 시집 낳다 ... 2019-06-16 0 2694
1403 100년 뒤... 뒤...뒤... 2019-05-26 0 3087
1402 [평, 評, 평, 評] - 작품과 상과 인간과 그리고... 2019-05-13 0 2960
1401 윤동주를 알리는 골수팬 일본인- 야스코 2019-04-23 0 3167
1400 시를 암송하면 삶이 더 즐겁다... 2019-04-23 0 2952
1399 "또 다른 고향"을 찾아가는 미완의 려정... 2019-04-23 0 3500
1398 인도주의는 윤동주 시인이 이 땅에 심은 자산입니다... 2019-03-23 0 3275
1397 윤동주, 그는 절대로 "문약한" 학생이 아니었다... 2019-03-23 0 3238
1396 시인은 떠났어도 희망은 "낡지 않"았다... 2019-03-07 0 3548
1395 [그것이 알고싶다] - "옥중가"와 100여년... 2019-03-02 0 3125
1394 "한글, 이번에는 제가 배울 차례입니다"... 2019-02-16 0 3538
1393 [동네방네] - "윤동주", 실시간 알리기... 2019-02-16 0 3374
1392 [명작 쟁명] - 프랑스 작가 알퐁스 도데 "마지막 수업" 2019-02-15 0 4530
1391 "풀꽃" 2019-02-06 0 3307
1390 윤동주 시 또 중국어로 번역되다... 2019-01-27 0 4290
1389 윤동주와 "아리랑" 2019-01-27 0 3549
1388 윤동주와 명동, 룡정, 평양, 서울, 도쿄, 교토... 2019-01-24 0 3280
1387 윤동주 시를 지켜준것은 "우정"이였다... 2019-01-24 1 3049
1386 윤동주 유고 시집과 시인 정지용 "서문", 친구 강처중 "발문"... 2019-01-24 0 3388
1385 윤동주 시집과 여러 사람들... 2019-01-24 0 3362
1384 윤동주 시집 원 제목은 "병원"이였다... 2019-01-24 0 3949
1383 정지용과 윤동주 2019-01-24 0 3469
1382 윤동주는 시를 들고 일제와 싸웠다... 2019-01-22 0 3475
1381 서시(윤동주)를 리해하기...3 2019-01-22 0 3102
1380 서시(윤동주)를 리해하기...2 2019-01-22 0 3626
1379 서시(윤동주)를 리해하기...1 2019-01-22 0 2896
1378 "서시" 일본어 번역본에 오류가 있다??? 2019-01-22 1 4442
1377 서시(윤동주)와 서시 영어 번역본 2019-01-22 0 5530
1376 [매일(끝) 윤동주 시 한수 공부하기] - 서시 2019-01-22 0 3779
1375 윤동주와 친구 강처중 "발문" 2019-01-20 0 3717
1374 윤동주와 정지용 2019-01-20 0 3350
1373 윤동주, 시 한수가 씌여지기까지... 2019-01-20 0 2945
1372 {자료} - 윤동주 시의 무궁무진한 힘과 그 가치... 2019-01-20 0 3222
1371 연세대의 건물들은 기억하고 있다... 2019-01-20 0 3897
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.