http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 11월 2024 >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 詩人 대학교

[매일 윤동주 시 한수 공부하기] - 조개껍질
2018년 10월 14일 00시 59분  조회:4164  추천:0  작성자: 죽림

 

윤동주 /조개껍질

 

 

아롱아롱 조개껍데기

울 언니 바닷가에서

주어 온 조개껍데기

 

여긴여긴 북쪽 나라요

조개는 귀여운 선물

장난감 조개껍데기

 

데굴데굴 굴리며 놀다

짝 잃은 조개껍데기

한 짝을 그리워하네

 

아롱아롱 조개껍데기

나처럼 그리워하네

물소리 바다 물소리.

 

 

이 시는 언니의 선물로 받은 조개껍데기를 매개로 하여 떠나온 고향에 대한 그리움을 표현한 시이다.

 

 

이 시의 전체적인 내용은 다음과 같다.

 

아롱아롱한 무늬가 있는 예쁜 조개껍데기는 우리 언니가 바닷가에서 주어 와 화자에게 귀여운 선물로 준 조개껍데기다.
내가 있는 곳은 바닷가와 먼 북쪽에 있는 나라이다. 나는 조개껍데기를 장난감으로 사용하여 데굴데굴 굴리며 놀다가
한 짝을 잃어버렸다. 짝 잃은 조개껍데기가 잃어버린 한 짝을 생각하는 마음이 바다 물소리가 들리는 고향을 생각하는
화자의 마음과 같다고 생각한다.

 

이 시를 구절별로 살펴보면 다음과 같다.

 

 

‘아롱아롱 조개껍데기 / 울 언니 바닷가에서 / 주어 온 조개껍데기 // 여긴여긴 북쪽 나라요 / 조개는 귀여운 선물 /
장난감 조개껍데기’ 아롱아롱 무늬가 예쁘고 귀여운 조개껍데기는 우리 언니가 바닷가에서 주어 북쪽 나라로 가지고 와서
나에게 선물로 준 장남감이다는 말이다.

 

‘데굴데굴 굴리며 놀다 / 짝 잃은 조개껍데기 / 한 짝을 그리워하네 // 아롱아롱 조개껍데기 / 나처럼 그리워하네 /
물소리 바다 물소리.’는 내가 조개껍데기를 굴리며 놀다가 한 짝을 잃어 버렸다. 짝을 잃고 남은 조개껍데기는
잃어버린 한 짝을 그리워하는 것이 내가 ‘물소리 바다 물소리’를 그리워하듯이 간절하게 그리워한다는 말이다.
‘조개껍데기’는 ‘북쪽 나라’에 사는 ‘울 언니’가 바닷가에 갈 일이 있어 갔다가 내가 있는 북쪽 나라에 가지고 와서
내게 선물로 준 것이 아니라 나와 ‘울 언니’가 바닷가에서 ‘물소리 바다 물소리’를 들으며 살다가 ‘울 언니 바닷가에서’
아롱아롱한 예쁜 조개껍데기를 발견해서 집으로 가지고 와서 화자에게 귀여운 장난감으로 준 것이다.
무슨 이유인지 모르지만 화자는 ‘북쪽 나라’로 왔고 가지고 온 조개껍데기를 가지고 굴리며 놀다가 한 짝을 잃어버렸다.
남은 한 짝이 잃어버린 한 짝을 그리워하는 마음은 화자가 자신의 고향인 ‘물 소리 바다 물소리’가 들리는
고향을 그리워하는 것과 같다는 말이다.
그러므로 이 동시는 고향을 떠나 북쪽 나라인 다른 나라에 온 유이민인 화자가 고향을 그리워한다는 내용인 것이다. ///전한성

 

 




===================

조개껍질

 

윤동주 시

한정자 작곡

리림정 등 어린이

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 1570
번호 제목 날자 추천 조회
1410 윤동주는 왜... 2019-09-17 0 2743
1409 에드윈 마크햄 - "원" 2019-09-16 0 3055
1408 [시공부] - ... 2019-08-04 0 2529
1407 [시공부] - ... 2019-08-04 0 2708
1406 시는 무용이다... 2019-07-09 0 2801
1405 [그것이 알고싶다] - 백서 "도덕경" 2019-06-29 0 3855
1404 [문단소식] - 림금산시인 "달을 만나고" 시집 낳다 ... 2019-06-16 0 2780
1403 100년 뒤... 뒤...뒤... 2019-05-26 0 3182
1402 [평, 評, 평, 評] - 작품과 상과 인간과 그리고... 2019-05-13 0 3044
1401 윤동주를 알리는 골수팬 일본인- 야스코 2019-04-23 0 3263
1400 시를 암송하면 삶이 더 즐겁다... 2019-04-23 0 3012
1399 "또 다른 고향"을 찾아가는 미완의 려정... 2019-04-23 0 3535
1398 인도주의는 윤동주 시인이 이 땅에 심은 자산입니다... 2019-03-23 0 3327
1397 윤동주, 그는 절대로 "문약한" 학생이 아니었다... 2019-03-23 0 3297
1396 시인은 떠났어도 희망은 "낡지 않"았다... 2019-03-07 0 3604
1395 [그것이 알고싶다] - "옥중가"와 100여년... 2019-03-02 0 3202
1394 "한글, 이번에는 제가 배울 차례입니다"... 2019-02-16 0 3594
1393 [동네방네] - "윤동주", 실시간 알리기... 2019-02-16 0 3409
1392 [명작 쟁명] - 프랑스 작가 알퐁스 도데 "마지막 수업" 2019-02-15 0 4554
1391 "풀꽃" 2019-02-06 0 3367
1390 윤동주 시 또 중국어로 번역되다... 2019-01-27 0 4336
1389 윤동주와 "아리랑" 2019-01-27 0 3601
1388 윤동주와 명동, 룡정, 평양, 서울, 도쿄, 교토... 2019-01-24 0 3341
1387 윤동주 시를 지켜준것은 "우정"이였다... 2019-01-24 1 3107
1386 윤동주 유고 시집과 시인 정지용 "서문", 친구 강처중 "발문"... 2019-01-24 0 3419
1385 윤동주 시집과 여러 사람들... 2019-01-24 0 3412
1384 윤동주 시집 원 제목은 "병원"이였다... 2019-01-24 0 3992
1383 정지용과 윤동주 2019-01-24 0 3503
1382 윤동주는 시를 들고 일제와 싸웠다... 2019-01-22 0 3537
1381 서시(윤동주)를 리해하기...3 2019-01-22 0 3153
1380 서시(윤동주)를 리해하기...2 2019-01-22 0 3681
1379 서시(윤동주)를 리해하기...1 2019-01-22 0 2930
1378 "서시" 일본어 번역본에 오류가 있다??? 2019-01-22 1 4480
1377 서시(윤동주)와 서시 영어 번역본 2019-01-22 0 5569
1376 [매일(끝) 윤동주 시 한수 공부하기] - 서시 2019-01-22 0 3817
1375 윤동주와 친구 강처중 "발문" 2019-01-20 0 3770
1374 윤동주와 정지용 2019-01-20 0 3382
1373 윤동주, 시 한수가 씌여지기까지... 2019-01-20 0 2991
1372 {자료} - 윤동주 시의 무궁무진한 힘과 그 가치... 2019-01-20 0 3257
1371 연세대의 건물들은 기억하고 있다... 2019-01-20 0 3934
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.