http://www.zoglo.net/blog/jinzhengxiong 블로그홈 | 로그인
人生山あり谷あり。
<< 11월 2024 >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

방문자

나의카테고리 : 일본설화

3-23『食わず女房(にょうぼう)』
2011년 11월 22일 12시 37분  조회:3629  추천:0  작성자: 망향

3-23『食わず女房(にょうぼう)』

 

―群馬県―

 
 むかし、むかし、あったとさ。
 あるところに吝(けち)な男がいてあった。いつも
 「飯(まま)食わねで、仕事をうんとする嬶(かかあ)欲しい」
というていた。
 あるとき、一人の女が男の家に訪ねてきた。
 「おれ、飯食わねで仕事ばかりだ。嬶にしてくりょ」
という。男は喜んで嬶にしたと。
 嬶はよく働いた。飯も食うてる風(ふう)でもない。
 「ほんとにええ嬶じゃ」
といよいよ嬉しくなって仕事にせい出していたと。
 が、七日も過ぎ、十日目も来ようかという頃になって、米俵が少なくなっているのに気がついた。男は嬶に、
 「おめ、米俵、どこかへやったか」
と聞いたら、
 「おら、知んない」
という。味噌樽(みそだる)を調べたら、それと分かるほど減っている。あんまり変だから、次の朝、仕事に行くふりをして、梁(はり)に上って、隠れて嬶の様子を見ていたと。
そしたら嬶は、倉から米一俵かついできて、馬(ま)ぐさ煮る釜で一度にみな炊いた。大っきな鍋に味噌をドサッと入れて味噌汁こしらえた。
 戸板(といた)をはずして釜のそばへ置き、塩一升用意すると、米一俵分の握り飯こしらえて戸板に山のように積んでいった。
 そんなに握ってどうするのかと、見ていたら、嬶は頭の髪の毛ほぐしはじめた。
 そしたらなんと、頭のてっぺんがザックリ割れて、大っきな口があいた。
 嬶はその口へ、握り飯をポイポイ、ポイポイ投げ込んでは、大鍋の味噌汁をひしゃくですくって、ザァザァそそいでいく。握り飯も味噌汁も、あっという間に、頭の口に、みなにみこまれてしまったと。
 男は、おっかなくなって、こんな化物、一日とて家に置かれないと、晩方、仕事から帰ったような顔して、
 「今帰った」
というた。嬶も、嬶の顔して
 「あや、おかえりなさい」
というた。男は、いよいよ、えらいもんを女房にしたと思うた。男が、
 「嬶、嬶、今日おれァ山さ行ったれば、山の神さまいてあってな、『お前(め)の嬶ええ嬶だども、家さ置いとくと障(さわり)あるから、今のうちに出せ』と云われた。こういう御託宣(ごたくせん)だから、お前悪いけど出て行って呉(け)れ」
というたら、嬶は、
 「出て行けって云うんじゃ出て行きもするが、土産に風呂桶(ふろおけ)と縄(なわ)ァ一巻(ひとまき)もらいたい」
というた。
 男が仕度をしてやると、嬶は、
 「この桶ァ乾(かわ)いて底が抜けちゃいけないから、お前、ちょっくら入って見てくりょ」
という。男が入ると、今度は、しゃがんでみてくりょという。男がしゃがんでみせると、嬶は、風呂桶に縄をかけて、男が入ったまんま担ぎあげて、山さ、ぐえらぐえら駈(か)けあがっていった。嬶は鬼婆(おにばば)であったと。
  男が、怖いじゃぁ、怖いじゃぁ、思うて身をすくめていたら、鬼婆はひと休みした。
 そしたら、ちょうど上から木の枝がぶらさがっていたので、それにつかまって、そおっと逃げたと。
 やがて、鬼婆、風呂桶担いで、また、登っていった。
 「休んだら軽いなぁ、休んだら軽いなぁ」
と唄いながら登っていって、やがて山のてっぺんさついて、
 「みんな来ォやぁい、いい肴(さかな)持って来たァ」
と呼ばった。仲間が、ワサワサ集まってきた。
 鬼どもが風呂桶をのぞいたら、何もない。
 「やあ、そんじゃ、途ちゅうで逃げられたか」
というて、鬼婆、あわてて元の道を捜しに戻った。男はじきに見つかったと。
 
 あわやつかまる、というとき、男は蓬(よもぎ)のいっぱい生(は)えている中に跳(と)び込んだ。
 そしたら鬼婆、その草に触(さ)わると身がとける、ゆうて、蓬の中に入って来(こ)ない。
 鬼婆が帰って行ったので、男は走って山を下りた。そしたら、また追っかけてきた。
 あわやつかまる、というとき男が跳び込んだのが菖蒲(しょうぶ)がいっぱい生えている中(なか)だった。
 そしたら鬼婆は刀がこわい、刀がこわい、というて、菖蒲の中に入ってこない。
 菖蒲の葉が刀に見えるらしいのだと。
 鬼婆、とうとうあきらめて、山へ帰って行った。男は無事に助かって家へ帰れたと。
 ちょうどその日が五月五日だったので、五月節句には魔除(まよ)けに屋根へ蓬や菖蒲をさすようになったそうな。
  いちがさかえた。
 

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 166
번호 제목 날자 추천 조회
126 3-15『ちょうふく山の山姥(やまんば)』 2011-11-22 0 4278
125 3-14『信濃(しなの)の国(くに)の神無月(かんなづき)』 2011-11-22 0 3452
124 3-13『青(あお)の洞門(どうもん)』 2011-11-22 0 3603
123 3-12『一休(いっきゅう)さんと殿(との)さま』 2011-11-22 0 3886
122 3-11『爺(じい)はじっとしとれ、婆(ばあ)はバ―ッとしとれ』 2011-11-22 0 4111
121 3-10『売桝(うります)、買桝(かいます)』 2011-11-22 0 3755
120 3-9『曽呂利新左衛門(そろりしんざえもん)』 2011-11-22 0 4340
119 3-8『モグラと馬(うま)と人間(にんげん)』 2011-11-22 0 3717
118 3-7『貧乏神(びんぼうがみ)』 2011-11-22 0 3776
117 3-6『狐(きつね)の嫁入(よめい)りと爺(じ)ンちゃ』 2011-11-22 0 3995
116 3-5『女房(にょうぼう)を出(だ)す戸口(とぐち)』 2011-11-22 0 4191
115 3-4『亥(い)の子(こ)祝(いわ)いの起(お)こり』 2011-11-22 0 3666
114 3-3『籾(もみ)とおしと天狗(てんぐ)さま』 2011-11-22 0 3553
113 3-2『目上(めうえ)の意見(いけん)と茄子(なす)の花』 2011-11-22 0 3717
112 3-1『まぁだまだわからん』 2011-11-22 0 4001
111 일본설화 읽는 방법 2011-11-15 0 3156
110 2-55『竹伐(たけき)り爺(じい)』 2011-11-13 0 3857
109 2-54『天人女房(てんにんにょうぼう)』 2011-11-13 0 2567
108 2-53『カッパの墓』 2011-11-13 0 2793
107 2-52『蛙聟(かえるむこ)』 2011-11-13 0 2607
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 8 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.