http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 12월 2024 >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 文人 지구촌

알기 쉬운 현대시 작법 2
2016년 01월 08일 04시 33분  조회:5814  추천:0  작성자: 죽림

알기 쉬운 현대시 작법

-자유시에도 운이 있다. / 이승훈


앞에서도 말했지만 정형시뿐만 아니라 자유시의 경우도 각운rhyme에 의해 시의 음악성이 강조된다. 
각운은 흔히 낱말의 동일한 위치에서 동일한 소리가 반복되는 현상, 
한국어의 낱말은 일반적으로 초성, 중성, 종성으로 되어 있고, 
따라서 각운은 초성이 반복되면 두운alliteration, 중성이 반복되면 요운internal rhyme, 
종성이 반복되면 말운rhyme이 된다. 
각운이란 말은 운율을 맞춘다는 의미와 머리, 허리, 다리에서 다리가 되는 운, 
곧 말운이라는 의미가 있다. 따라서 각운은 광의로 두운, 요운, 말운을 포함하고 협의로는 말운에 해당한다. 
물론 각운은 낱말과 낱말 사이에도 적용되고 시행과 시행 사이에도 적용된다. 
다음은 낱말과 시행 양자에 걸쳐 두운이 나타나는 경우. 



말리지 못할 만치 몸부림치며 

마치 천리 만리나 가고도 싶은 

맘이라고나 하려볼까 


- 김소월 <천리만리> 




먼저 낱말의 경우 1행에는 "말리지 / 못할 / 만치 / 몸부림치며"에서 알 수 있듯이 
네 낱말의 머리에 "ㅁ"이 반복되는 두운 현상이 나타난다. 
"만치"를 독립된 낱말로 읽지 않는 경우 1행은 "못할 만치 / 몸부림치며"가 되고 이 때는 "못할 / 몸부림"의 두운 현상 "-만치 / -림치며"의 요운 현상이 나타난다. 그런가 하면 1행의 첫소리, 2행의 첫소리, 3행의 첫소리는 모두 ㅁ으로 시작되는 두운 효과를 준다. 
문제는 말운이고, 정형시의 경우도 우리시에는 말운 현상은 없고 운 대신 형태소나 낱말이 반복된다. 
윤동주의 대표작 <서시>가 아름답고 감동을 주는 것은 무슨 사상의 깊이가 있기 때문이 아니라 음악성 때문이고, 
그것도 두운과 요운 현상 때문이다. 



죽는 날까지 하늘을 우러러 

한 점 부끄럼이 없기를 

잎새에 이는 바람에도 

나는 괴로워했다. 

.....(중략)...... 



오늘 밤에도 별이 바람에 스치운다. 


먼저 "하늘을 우러러"가 문제이다. "하늘을 우러러"란 무슨 뜻인가? 
정확하게 표기하면 "하늘을 쳐다보며"이거나 "하늘을 공경하며"이다. 
그러나 시인은 "하늘을 우러러"라고 표현한다. 
"쳐다보며". "공경하며"가 아니라 "우러러"라고 표기한 것은 무엇보다 요운의 효과 때문이다. 
"하늘을 / 우러러"의 경우 "-ㄹ-/ -ㄹ-"이 반복되므로써 요운 현상이 나타나고. 
따라서 "하늘을 쳐다보며"나 "하늘을 공경하며"가 단순한 의미 전달을 목표로 한다면 
이런 표기는 미적 효과를 목표로 하고 시가 예술일 수 있는 것은 이런 미적 책략 때문이다. 

그런가 하면 "한 점"도 문제이다. 
우리는 일상적으로 "한 점 부끄러움이 없기를"이라고 말하지는 않고 " 
결코 부끄럼이 없기를" 혹은 "죽어도 부끄러움이 없기를" 이라고 말한다. 
혹시 일부에서 "한 점 부끄러움이 없기를" 하는 식으로 말하는 이가 있다면 
그것은 "서시"의 영향을 받았기 때문이다. 
도대체 우리말에는 시간을 알리는 경우나 점에 대해 말하는 경우가 아니면 "한 점"이라는 말은 잘 쓰지 않는다. 
그것도 한 점 부끄러움이라니? 
그렇다면 두 점 부끄러움도 있고 세 점 부끄러움도 있단 말인가? 
이런 표기는 앞에 나온 "하늘"과 관계되는 바. 
두 낱말 모두 첫 소리가 ㅎ으로 되어 있고 따라서 두운 효과가 있다. 
요운 현상은 2행 "부끄럼이 없기를"에도 나타난다. 
"-ㄲ-/-ㄱ-"의 반복이 그렇다. ㄲ과 ㄱ은 다르지만 이 시행이 경우 비슷한 소리가 나기 때문이다. 
마지막 행이 아름다운 것 역시 "-밤-/-별-/-바람-"의 요운 현상 때문이다. 
결국 윤동주의 <서시>는 사상이 아니라 소리 효과, 음악성, 
그것도 섬세한 운의 효과가 감동을 주고 그의 시가 명시인 것은 이런 예술성 때문이다. 

우리시에는 정형시든 자유시든 말운 현상이 없다고 말했다. 
그렇다고 각 시행의 끝이 비슷한 혹은 같은 소리로 되지 말라는 법은 없다. 
말운은 아니지만 각 시행의 끝에 비슷한 혹은 같은 소리가 음으로써 미적 효과를 낳는 경우는 많다. 
엄격하게 정의하면 앞에서도 말했지만 각운rhyme은 각 시행의 끝소리가 같은 소리로 조직되는 것이고, 
따라서 협의로는 말운을 뜻한다. 
그러므로 두운 역시 각 시행의 첫 소리가 같은 소리로 조직되는 것을 말한다. 
그런 점에서 위에 인용한 두 편의 시 가운데 김소월의 시가 두운 현상에 적합하고 
윤동주의 경우는 변형으로 볼 수 있다. 
그리고 요운 현상 역시 각 시행 중간에 같은 소리가 나오는 경우이고 
한 시행 속에 나오는 경우는 요운의 변형, 
혹은 자음조화consonance나 모음조화assonance로 읽는 것이 일반적 현상이다. 
말하자면 "팔리지 못할 만치 몸부림치며"는 자음조화, 
"마치 천리 만리나"는 모음조화로 읽을 수 있다. 
우리시의 경우 각 시행이 끝이 같은 소리가 오는 이른바 말운 현상은 없지만 비슷한 소리(?)가 오는 경우는 있다. 


내 마음의 어딘 듯 한 편에 끝없는 

강물이 흐르네. 

돋쳐 오르는 아침 날빛이 뻔질한 

은결을 돋우네 

가슴엔듯 눈엔 듯 또 핏줄엔듯 

마음이 도른도른 숨어 있는 곳 

내 마음의 어딘 듯 한 편에 끝없는 

강물이 흐르네 


-김영랑, <끝없는 강물이 흐르네> 



말운의 정확한 보기라고 할 수는 없지만 
이 시의 미적 효과는 각 시행의 끝에 비슷한 소리가 오기 때문이다. 
1행, 3행, 7행은 "끝없는 / 뻔질한 / 끝없는"의 ㄴ소리가 반복되고 
2행, 4행, 8행은 "-네 / -네"의 같은 모음이 반복되고 
5행, 6행,은 "듯 / 곳"의 ㅅ소리가 반복된다. 
그러나 이런 소리의 반복은 말운 현상이 아니다. 
왜냐하면 이 시의 경우 각 소리들은 각 낱말의 종성에 위치하는 소리가 아니라 
낱말이거나 어미 활용에 속하고(끝없는, 흐르네,인 듯) 
굳이 종성에 위치하는 소리를 찾자면 "곳"이 있을 뿐이다. 
그러나 같은 ㅅ소리를 반복하는 경우가 있다 하더라도 이 소리는 운이 아니라 
"곳"이라는 낱말의 반복이기 때문에 말운이 아니다. 
여컨대 우리시의 경우 말운이 아니라 같은 어미나 낱말이 반복되고 이런 반복이 미적 효과를 준다. 
 

========================================================================

 

86. 끝없는 강물이 흐르네 / 김영랑

 

 

 

 

 

 

 

 

이 시는 '동백잎에 빛나는 마음'으로 발표하였다가,

 

<영랑시선>에서 '끝없는 강물이 흐르네'로 수정함.

현재 발표된 자료에는 대부분 2행의 '아침˘ 날˘ 빛이' 라고 표기되어 있어나,  '아침˘ 날빛이'이 바르게 적은 것이다.    

※ 날빛 : ‘햇빛을 받아서 나는, 또는 온 세상의 빛'이라는 뜻이다.

 

 

끝없는 강물이 흐르네 원문

 

 

 

 

 

 

87. 오-매 단풍 들것네 / 김영랑

 

 

     

 

 

 

 

 

 

 

 

이 시는 '누이의마음아 나를보아라'로 발표하였다가,

<영랑시선>에서는 '오-매 단풍 들것네'로 수정함.

 

 

 

오-매 단풍 들것네 원문

 

 

 

 

 


[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 2283
번호 제목 날자 추천 조회
1243 문학의 뿌리 알아보기- 대륙의 문학 2016-03-21 0 5027
1242 문학의 뿌리 알아보기 - 중국 근대, 현대 문학 2016-03-21 0 4866
1241 문학의 뿌리 알아보기- 元 明 淸 시대 문학 2016-03-21 1 5396
1240 문학의 뿌리 알아보기- 그리스, 로마 문학 2016-03-21 0 6387
1239 문학의 뿌리 알아보기 - 프랑스문학 2016-03-21 0 7934
1238 문학의 뿌리 알아보기- 남유럽 문학 2016-03-21 0 6130
1237 문학의 뿌리 알아보기 - 독일문학 2016-03-21 0 7363
1236 문학의 뿌리 알아보기 - 네덜란드, 벨기 문학 2016-03-21 0 4216
1235 문학의 뿌리 알아보기 -영국문학 2016-03-21 0 6680
1234 문학의 뿌리 알아보기 - 러시아 쏘련 문학 2016-03-21 0 9342
1233 문학의 뿌리 알아보기 - 북유럽문학 2016-03-20 0 5175
1232 문학의 뿌리 알아보기 - 동유럽문학 2016-03-20 0 5282
1231 문학의 뿌리 알아보기 - 미국문학 2016-03-20 0 5405
1230 문학의 뿌리 알아보기 - 라틴아메리카 문학 2016-03-20 0 4446
1229 문학의 뿌리 알아보기-캐나다, 오스트레일리아, 뉴질랜드 문학 2016-03-20 0 3929
1228 문학의 뿌리 알아보기 - 唐 宋 시대 문학 2016-03-20 0 5270
1227 문학의 뿌리 알아보기 - 漢 魏 六 朝 문학 2016-03-20 0 4830
1226 문학의 뿌리 알아보기 - 魏 晋 南 北 朝 시대 문학 2016-03-20 1 4569
1225 [일요일 아침 詩]- 목소리들 2016-03-20 0 4048
1224 [詩공부시간]- 詩는 자기자신의 분신덩어리 2016-03-20 0 4838
1223 [詩作初心]- 현대시론 개요(1,2) 2016-03-19 0 4363
1222 [詩作初心]- 현대시론 개요 2016-03-19 0 4484
1221 프랑스 상징주의 시인 - 폴 베를렌 2016-03-19 0 5220
1220 김혜순 시모음 2016-03-19 0 5253
1219 디카시는 언어 너머의 詩 2016-03-19 0 4674
1218 잊혀져가는 천재 시인 - 이근상 2016-03-19 0 4072
1217 [이 아침 신선한 詩 한잔 드시소잉]- 막돌 2016-03-19 0 3796
1216 정지용시인 산문 쓰다 2016-03-19 0 4701
1215 樹木葬 = "오규원 소나무" 2016-03-18 0 4593
1214 오규원 시모음 2016-03-18 0 5280
1213 <<가령>>과 <<설령>> 2016-03-18 0 3779
1212 [詩作初心]- 詩적 언어를 창조하는 은유 2016-03-18 0 4391
1211 詩쓰기는 텅빈 종이장 피땀같이 들여다보기 2016-03-18 0 4075
1210 현대시론 축소판 2016-03-18 0 4681
1209 [詩공부시간]- 詩속에 複數의 나 만들기 2016-03-18 0 4695
1208 [이 아침 신선한 詩 한잔 드시소잉]- 정식 2016-03-18 0 3918
1207 [詩공부시간]- 詩속에서의 참된 나 없는 나 만들기 2016-03-17 0 3963
1206 [이 아침 따끈한 詩 한잔 드시소예]- 해안선 2016-03-17 0 4137
1205 [詩공부시간]- 詩속에서 나를 찾기 2016-03-16 0 5389
1204 [詩공부시간]- 詩쓰기와 자아찾기 2016-03-16 0 4009
‹처음  이전 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.