http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 12월 2024 >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 보물 + 뒷간

땡!~ 한글은 위대한 문자
2016년 04월 06일 23시 28분  조회:4970  추천:0  작성자: 죽림

한글은 위대한 문자다.
그러나 한국말은 매우 어려운 언어로 꼽힌다. 한국말이 어려운 이유 중 하나는 한자 외래어의 범람이다. 한자어로 된 동음이의어가 많다 보니 한글로는 같은 글자인데 된소리로 구분해 발음해야 의미가 전달되는 단어들이 허다하다.

한글로는 ‘대가’라고 표기되는 ‘大家’와 ‘代價’의 경우 각각 ‘대가’ ‘대까’로 구분해야 상대가 알아듣는다. 방송 아나운서들은 대중들이 대부분 ‘효꽈’라고 발음하는 ‘效果’를 ‘효과’라고 부드럽게 읽으며 그게 맞다고 한다. 그래놓고 ‘成果’는 ‘성꽈’로 발음한다. 동일한 ‘과’(果)자인데 왜 발음이 다를까. 그에 대한 논리적인 설명은 없다.

비슷한 의미를 가진 한자어가 많다는 점도 한국말 난이도 상승의 원인이다.

‘죽음’이라는 단어를 보자. 영어에서는 ‘death’면 족하고, ‘죽다’도 ‘die’나 ‘is dead’ ‘is gone’ 정도면 통용된다. 그러나 우리말에서는 상황이 다르다. 윗분에게 ‘죽었다’라고 하면 왠지 불경스러운 것 같아 죽음을 뜻하는 각종 한자어가 동원된다.

사망, 별세, 작고, 운명, 영면, 하직, 소천, 열반, 입적, 선종, 서거, 승하, 붕어. 이게 다가 아니다.

서거, 영서, 장서, 둔세, 서세, 기세, 잠매….

대상의 지위와 신분에 따라 각기 다른 한자어를 사용해야 한다는 집단적 강박증이 이 사회를 감싸고 있다. 그러다 보니 웃지 못할 일도 생긴다.

...대통령 ‘존영’(尊影) 반납 논란이 그랬다. ‘대통령 액자 사진’이라고 쉽게 표현할 수 있었는데 공당이 ‘존영’이라는 생경하고 낯뜨거운 용어를 써 논란을 더 키웠다.

... 뉴스에서 등장한 ‘옥새 투쟁’이라는 표현도 시대착오적이다. 적합한 단어로 ‘당대표 직인’이 있는데도 ‘임금의 도장’을 뜻하는 왕조시대적 단어가 언론에 무비판적으로 오르내리는 것을 보면서 언론 종사자로서 부끄러움을 느꼈다.

영화 ‘내부자’에 보면 전율스러운 대사가 나온다. 배후 실력자로 묘사된 조국일보 논설위원 이강식이 “어차피 대중들은 개`돼지”라고 말하는 대목이다.

나는 존영`옥새라는 단어가 불편하다. 그 말에서 국민을 장기판 졸(卒)이라고 보는 위정자들의 속내를 본 것 같아서이다. 세월이 흐르고 시대는 변했건만 그들의 마음은 고장 난 시계처럼 멈춰 서 있는 것 같다.

 

김해용 북부지역본부장

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 3117
번호 제목 날자 추천 조회
237 인생 황금률 2015-07-25 0 6388
236 姓氏의 비밀 2015-07-17 0 5318
235 특이한 姓氏 2015-07-17 0 5280
234 新體詩란? 2015-07-12 0 4896
233 할만할 때 우리 문학을 살리자... 2015-07-04 0 5319
232 언제면 언어의 규법화가 될런지... 2015-07-01 0 7191
231 愛... 2015-06-28 0 5445
230 퍼포먼스 = 행위예술 2015-06-26 0 5108
229 표절과 모방 2015-06-26 0 5194
228 다시 읽는 우리 문학 3 2015-06-22 0 4835
227 최삼룡 평론가 저서 출간 2015-06-22 0 6095
226 假眞 오랜만에 장편 출간 2015-06-22 0 5386
225 휘파람 작곡가 2015-06-21 0 5401
224 우리 말 어디서 왔지??? 2015-06-20 0 4939
223 단오(端午節) 2015-06-20 0 4954
222 시만들기 프로그램과 현대시 곤혹 / 삼박자 독서법 2015-06-20 0 6482
221 년령명칭 및 결혼기념별 명칭, 나이 명칭... 2015-06-16 0 5217
220 최남선시인 시집부터... 쭈 욱... 2015-06-16 0 10087
219 사투리 시번역 2015-06-14 0 4896
218 시 번역 구글 번역기로... 2015-06-14 0 6237
217 신화 7... 2015-06-10 0 4935
216 단군신화 2015-06-10 0 5288
215 檀君王儉 2015-06-09 0 6107
214 檀君 2015-06-09 0 4956
213 사투리(문경지방) 2015-06-08 0 6650
212 할매 할배 얘기... 2015-06-08 0 4539
211 계영배(戒盈杯) = 절주배(節酒杯) 2015-06-07 0 13195
210 12초 2015-06-07 0 5239
209 세상 다르게 보기 - 자연과 하나되는 자유 2015-05-31 0 5045
208 재밋있는 월남어(베트남어) 2015-05-30 0 5525
207 아름다운 우리 말 잘 알고 쓰기 2015-05-30 0 4697
206 세계 명언 (클릭...) 2015-05-21 0 7001
205 시쓰기에 수사법 리용하기 2015-05-17 1 5587
204 시의 표현법 - 修辭法 2015-05-17 0 6913
203 진짜 수사법 알기 2015-05-17 0 4829
202 시에서 수사법 알기 2015-05-17 0 6679
201 치매를 돕는 명언 한트럭 기억하기 2015-05-16 0 7716
200 중, 고등학교 학생들;- 대학입시 론설문쓸 때 꼭 필요한 명언과 속담들. 2015-05-16 0 5856
199 비속어의 例 2015-05-03 0 6637
198 미국 <<욕>> 종류 2015-05-03 0 5946
‹처음  이전 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.