http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 12월 2024 >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 文人 지구촌

박인환 - 목마와 숙녀
2016년 05월 01일 18시 59분  조회:4146  추천:0  작성자: 죽림

 

목마와 숙녀

 

 

박인환

 

한 잔의 술을 마시고 
우리는 버지니아 울프의 생애와 
목마를 타고 떠난 숙녀의 옷자락을 이야기한다 
목마는 주인을 버리고 거저 방울소리만 울리며 
가을 속으로 떠났다 술병에 별이 떨어진다 
상심한 별은 내 가슴에 가벼웁게 부숴진다 
그러한 잠시 내가 알던 소녀는 
정원의 초목 옆에서 자라고 
문학이 죽고 인생이 죽고 
사랑의 진리마저 애증의 그림자를 버릴 때 
목마를 탄 사랑의 사람은 보이지 않는다 
세월은 가고 오는 것 
한때는 고립을 피하여 시들어가고 
이제 우리는 작별하여야 한다 
술병이 바람에 쓰러지는 소리를 들으며 
늙은 여류작가의 눈을 바라다보아야 한다 

 

…… 등대(燈臺)에 …… 
불이 보이지 않아도 
거저 간직한 페시미즘의 미래를 위하여 
우리는 처량한 목마 소리를 기억하여야 한다 
모든 것이 떠나든 죽든 
거저 가슴에 남은 희미한 의식을 붙잡고 
우리는 버지니아 울프의 서러운 이야기를 들어야 한다 
두 개의 바위 틈을 지나 청춘을 찾은 뱀과 같이 
눈을 뜨고 한 잔의 술을 마셔야 한다 
인생은 외롭지도 않고 
거저 잡지의 표지처럼 통속하거늘 
한탄할 그 무엇이 무서워서 우리는 떠나는 것일까 
목마는 하늘에 있고 
방울 소리는 귓전에 철렁거리는데 
가을 바람소리는 
내 쓰러진 술병 속에서 목메어 우는데

 

▲ 일러스트=권신아

시냇물 같은 목소리로 낭송했던 가수 박인희의 '목마와 숙녀'를 옮겨 적던 소녀는 이제 중년의 '여류' 시인이 되었다. '등대로(To the lighthouse)'를 쓴 버지니아 울프는 세계대전 한가운데서 주머니에 돌을 가득 넣고 템스강에 뛰어들었다. '추행과 폭력이 없는 세상, 성 차별이 없는 세상에 대한 꿈을 간직하며'라는 유서를 남긴 채. '목마와 숙녀'는 '버지니아 울프의 생애'와 '페시미즘의 미래'라는 시어가 대변하듯 6·25전쟁 이후의 황폐한 삶에 대한 절망과 허무를 드러내고 있다.

수려한 외모로 명동 백작, 댄디 보이라 불렸던 박인환(1926~1956) 시인은 모더니즘과 조니 워커와 럭키 스트라이크를 좋아했다. 그는 이 시를 발표하고 5개월 후 세상을 떴다. 시인 이상을 추모하며 연일 계속했던 과음이 원인이었다. 이 시도 어쩐지 한 잔의 술을 마시고 일필휘지로 쓴 듯하다. 목마를 타던 어린 소녀가 숙녀가 되고, 목마는 숙녀를 버리고 방울 소리만 남긴 채 사라져버리고, 소녀는 그 방울 소리를 추억하는 늙은 여류 작가가 되고…. 냉혹하게 '가고 오는' 세월이고, '버지니아 울프의 생애'로 요약되는 서사다.

우리는 한 잔의 술을 마시고, 생명수를 달라며 요절했던 박인환의 생애와, 시냇물처럼 흘러가버린 박인희의 목소리와, 이미 죽은 그를 향해 "나는 인환을 가장 경멸한 사람의 한 사람이었다"고 쓸 수밖에 없었던 김수영의 애증을 이야기해야 한다. 인생은 외롭지도 않고 그저 잡지의 표지처럼 통속인 것을, 우리의 시가 조금은 감상적이고 통속적인들 어떠랴. 목마든 문학이든 인생이든 사랑의 진리든, 그 모든 것들이 떠나든 죽든, 가슴에 남은 희미한 의식을 붙잡고 바람에 쓰러지는 술병을 바라다보아야 하는 것이 우리 삶의 전모라면, 그렇게 외롭게 죽어 가는 것이 우리의 미래라면.[정끝별 시인]

 

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 2283
번호 제목 날자 추천 조회
1243 문학의 뿌리 알아보기- 대륙의 문학 2016-03-21 0 5027
1242 문학의 뿌리 알아보기 - 중국 근대, 현대 문학 2016-03-21 0 4865
1241 문학의 뿌리 알아보기- 元 明 淸 시대 문학 2016-03-21 1 5396
1240 문학의 뿌리 알아보기- 그리스, 로마 문학 2016-03-21 0 6387
1239 문학의 뿌리 알아보기 - 프랑스문학 2016-03-21 0 7934
1238 문학의 뿌리 알아보기- 남유럽 문학 2016-03-21 0 6129
1237 문학의 뿌리 알아보기 - 독일문학 2016-03-21 0 7361
1236 문학의 뿌리 알아보기 - 네덜란드, 벨기 문학 2016-03-21 0 4215
1235 문학의 뿌리 알아보기 -영국문학 2016-03-21 0 6679
1234 문학의 뿌리 알아보기 - 러시아 쏘련 문학 2016-03-21 0 9341
1233 문학의 뿌리 알아보기 - 북유럽문학 2016-03-20 0 5175
1232 문학의 뿌리 알아보기 - 동유럽문학 2016-03-20 0 5282
1231 문학의 뿌리 알아보기 - 미국문학 2016-03-20 0 5405
1230 문학의 뿌리 알아보기 - 라틴아메리카 문학 2016-03-20 0 4446
1229 문학의 뿌리 알아보기-캐나다, 오스트레일리아, 뉴질랜드 문학 2016-03-20 0 3928
1228 문학의 뿌리 알아보기 - 唐 宋 시대 문학 2016-03-20 0 5269
1227 문학의 뿌리 알아보기 - 漢 魏 六 朝 문학 2016-03-20 0 4830
1226 문학의 뿌리 알아보기 - 魏 晋 南 北 朝 시대 문학 2016-03-20 1 4567
1225 [일요일 아침 詩]- 목소리들 2016-03-20 0 4048
1224 [詩공부시간]- 詩는 자기자신의 분신덩어리 2016-03-20 0 4838
1223 [詩作初心]- 현대시론 개요(1,2) 2016-03-19 0 4363
1222 [詩作初心]- 현대시론 개요 2016-03-19 0 4484
1221 프랑스 상징주의 시인 - 폴 베를렌 2016-03-19 0 5219
1220 김혜순 시모음 2016-03-19 0 5253
1219 디카시는 언어 너머의 詩 2016-03-19 0 4674
1218 잊혀져가는 천재 시인 - 이근상 2016-03-19 0 4071
1217 [이 아침 신선한 詩 한잔 드시소잉]- 막돌 2016-03-19 0 3794
1216 정지용시인 산문 쓰다 2016-03-19 0 4701
1215 樹木葬 = "오규원 소나무" 2016-03-18 0 4592
1214 오규원 시모음 2016-03-18 0 5280
1213 <<가령>>과 <<설령>> 2016-03-18 0 3779
1212 [詩作初心]- 詩적 언어를 창조하는 은유 2016-03-18 0 4391
1211 詩쓰기는 텅빈 종이장 피땀같이 들여다보기 2016-03-18 0 4074
1210 현대시론 축소판 2016-03-18 0 4678
1209 [詩공부시간]- 詩속에 複數의 나 만들기 2016-03-18 0 4695
1208 [이 아침 신선한 詩 한잔 드시소잉]- 정식 2016-03-18 0 3894
1207 [詩공부시간]- 詩속에서의 참된 나 없는 나 만들기 2016-03-17 0 3962
1206 [이 아침 따끈한 詩 한잔 드시소예]- 해안선 2016-03-17 0 4135
1205 [詩공부시간]- 詩속에서 나를 찾기 2016-03-16 0 5389
1204 [詩공부시간]- 詩쓰기와 자아찾기 2016-03-16 0 4008
‹처음  이전 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.