http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 11월 2024 >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 文人 지구촌

"님의 침묵"이냐?... "情人의 침묵"이냐?...
2016년 11월 14일 23시 46분  조회:3759  추천:0  작성자: 죽림
< 님의 침묵>과 님
2009년 04월 08일 12시 39분                   /작성자: 허동식
 
한국에서 오신 모사장님과 이야기 나누던 중, 그 분이 우리 집 뒤산에 만해 한용운의 무덤이 있어 하는 말에 내가 크게 기쁘하든 기억이 있다.  모사장이 부자여서 정원이 있는 가옥에서 살고 있음이 조금 부러운  일인데 또 내가 좋아하는 만해스님의 묘소를 근처에 두었다니.
예 그럼 언제 한국가면 만해스님 묘소 그리고 백담사 여행을 부탁합니다. 주접이 좋게 청구한 일이 아직은 실현이 아니 되였지만 그 적부터이던가 나는 < 님의 침묵>을 중국어로 번역해보기도 하였다.
꽤나 땀을 흘리고 수개를 거듭해서 또 주제넘게도 한국문학번역원에 출간을 신청하였는데 이미 상해에서 출간되였음 하는 회신을 받았다.
ㅁㅁㅁ라는 한국유학을 한 문학박사가 중국어로 번역을 했는데 인터넷에서 검색을 해보니 시집이름이 <情人의 침묵>으로 되여있고 구매를 신청하였지만 잘 진행이 되지못하여 아직도 나의 수중에는 <情人의 침묵>은 없다.
나의 번역고가 출간이 못되고 남의 번역고가 이미 출간이 되였다니 질투심이 나고 속은 불안하기도 했다. 한국문학번역원은 도대채 무엇을 하는 기구인가? 나처럼 <비슷한 사람>을 찾지 않고 뚱딴지 같은 사람을 찾아서 번역을 시키다니 하는 식의 말도 내밷고 싶었다.
    인터넷에서 <정인의 침묵> 목록을 검색해보면서 나는 < 님의 침묵>을 <정인의 침묵>으로 번역한것은 오역이라고 생각을 한다. 만해스님의 < 님의 침묵>이란 한일합병뒤에 있게되는 수천만 한반도인의 력력한 <心路歷程>이라 하여도 과언이 아닌데, < 님의 침묵>에서 님은 분명히 조국을 이야기하는건데,  님을 정인으로 애인으로 번역을 하다니? 중국사람들도 조국을 애인으로는 정인으로는 문자표현하기를 거부하여 왔는데 어찌 <님의 침묵을> <정인의 침묵>이라 한단 말인가?
님이란 말은 중국인을 상대해서는 힘든 말인가보다. 그리고 엄격한 의미에서는 시역은 불가능하다는 말이 성립되는가부다.

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 2283
번호 제목 날자 추천 조회
2123 조숙한 동성련애자 천재 시인 - 랭보 2017-12-27 0 7849
2122 빈민굴 하숙방에서 쓸쓸하게 운명한 "시의 왕" - 폴 베를렌느 2017-12-26 0 4277
2121 영국 시인 - 월터 드 라 메어 2017-12-21 1 3961
2120 재래식 서정시의 혁신파 시인 - 정현종 2017-12-14 0 5873
2119 100세 할머니 일본 시인 - 시바타 도요 2017-12-12 0 4469
2118 어학교사, 번역가, 유대계 시인 - 파울 첼란 2017-11-19 0 5433
2117 [타삼지석] - "세계평화와 인간의 존엄성을 확인하는 발신지"... 2017-10-28 0 3623
2116 시창작에서 가장 중요한것은 시를 쓰겠다는 의지이다... 2017-08-28 2 3619
2115 문단에 숱한 화제를 뿌린 "괴짜 문인들"- "감방" 2017-08-22 0 3581
2114 윤동주는 내성적으로 유한 사람이지만 내면은 강한 사람... 2017-06-09 0 3608
2113 터키 리론가 작가 - 에크렘 2017-05-31 0 4064
2112 터키 혁명가 시인 - 나짐 히크메트 2017-05-31 1 4076
2111 프랑스 상징주의 시인 - 말라르메 2017-05-24 0 6692
2110 프랑스 시인 - 로트레아몽 2017-05-24 0 5290
2109 프랑스 시인 - 아폴리네르 2017-05-24 0 5086
2108 프랑스 시인 -보들레르 2017-05-24 0 9216
2107 아르헨티나 시인, 20세기 중남미문학 대표자 - 보르헤스 2017-05-13 0 5044
2106 시인 윤동주 "생체실험"의 진실은?... 2017-05-08 0 5697
2105 스웨덴 국민시인 - 토마스 트란스 트뢰메르 2017-05-07 0 5130
2104 모택동 시가 심원춘. 눈 2017-05-07 0 3835
2103 꾸청, 모자, 시, 자살, 그리고 인생... 2017-05-07 0 4474
2102 중국 현대시인 - 고성(꾸청) 2017-05-07 0 4433
2101 리백, 술, 낚시, 시, 그리고 인생... 2017-05-07 0 4126
2100 중국 현대시인 - 여광중 2017-05-07 0 5089
2099 중국 현대시인 - 변지림 2017-05-07 0 4609
2098 중국 현대시인 - 대망서 2017-05-07 0 4042
2097 중국 현대시인 - 서지마 2017-05-07 0 3460
2096 중국 현대시인 - 문일다 2017-05-07 0 4765
2095 중국 명나라 시인 - 당인 2017-05-06 0 4365
2094 러시아 국민시인 - 푸슈킨 2017-05-05 0 4458
2093 미국 시인 - 로웰 2017-05-01 0 4390
2092 미국 시인 - 프로스트 2017-05-01 0 4151
2091 미국 시인 - 윌리엄스 2017-05-01 0 4998
2090 시법과 글쓰기 2017-05-01 0 3339
2089 미국 녀류시인 - 힐다 둘리틀 2017-05-01 1 4711
2088 영국 시인 - 크리스토퍼 말로 2017-05-01 0 4897
2087 아이랜드 시인 - 잉그럼 2017-05-01 0 4277
2086 프랑스 시인 - 장 드 라 퐁텐 2017-04-24 0 5007
2085 [고향문단소식]-화룡출신 "허씨 3형제" 유명작가로 등록되다... 2017-04-24 0 4054
2084 중국 북송 시인 - 황정견 2017-04-21 0 4337
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.