http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 2월 2025 >>
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 詩人 대학교

시를 "감춤"과 "드러냄"의 사이에서 맛갈스레 빚어야...
2016년 12월 12일 00시 12분  조회:2408  추천:0  작성자: 죽림
3. 시를 감춤과 드러냄의 사이에서 빚는다
 
시는 꽁꽁 감추고 있는 북한과 훤히 드러나 있는 남한의 사이인 비무장지대에서 빚어야한다. 북한처럼 너무 꽁꽁 감춰버리면 뭐가 뭔지 알 수가 없다. 또 남한처럼 너무 훤히 드러내버리면 긴장미가 떨어지고 흥미가 없다. 그래서 북한의 꽁꽁 감춰진 모습을 빚되 남한의 드러냄을 살짝 섞어서 적당하게 빚어야 하는 것이다.
 
보통 시를 빚다보면 주제가 감춰지기 마련이다. 아니 감춰져야 하는 것이 맞다. 그러나 너무 꽁꽁 감춰버리면 독자가 그 주제를 찾아먹지 못하고 난해한 시라고 외면해버릴 소지가 많다. 그렇기 때문에 주제를 감춰서 빚되 ‘드러냄의 장치’란 것이 필요한 것이다.
 
 
가을 들판
여기저기서 갈대들이
 
허리를
굽혔다 폈다하고 있다
 
제 한 몸
가누기도 힘든 갈대들
 
새파란 갈대는
눈을 씻고 봐도 없고
 
머리가
하얗게 센 갈대들이
 
힘겹게
들판을 지키고 있다
 
신천희 동시 -『갈대를 보며』전문
 
요즘 농촌에는 젊은 사람이 없다. 농사일을 하는 사람들은 거의가 노인들이다. 어느 날 들판을 지나가다가 논에서 추수를 하고 있는 사람들을 보았다. 모두가 머리가 하얀 노인들이었다. 그 논 옆 개울가에 하얀 갈대들이 바람에 날리고 있었다. 그 갈대를 보고 착상을 해 이 시를 빚었다.
 
이 시는 갈대이야기다. 그러나 ‘허리’ ‘새파란 갈대’ ‘머리가 하얗게 센’ 이라는 드러냄의 장치가 있어서 사람이야기로 인지된다. ‘허리’라는 단어가 사람이라는 걸 간접적으로 내비추고 ‘새파란 갈대’ 또한 새파랗게 젊다는 뜻으로 사람임을 간접적으로 시사한다. 그렇게 완성된 이 시의 제재는 갈대이고 주제는 농촌의 현실이다.
 
자! 여기에서 북한처럼 꽁꽁 한 번 감춰보자!
‘허리를 굽혔다 폈다하고 있다’를 ‘부는 바람에 휘날리고 있다’로 바꾸고, ‘새파란 갈대’를 ‘푸른 갈대’로 바꾸고, ‘머리가’를 ‘꽃대가’로 바꾸어 드러냄의 장치를 없애보자. 시가 어떻게 변해 버릴까?
 
가을 들판
여기저기서 갈대들이
 
부는
바람에 휘날리고 있다
 
제 한 몸
가누기도 힘든 갈대들
 
푸른 갈대는
눈을 씻고 봐도 없고
 
꽃대가
하얗게 센 갈대들이
 
힘겹게
들판을 지키고 있다
 
이렇게 되면 너무 감춰져버려 그냥 갈대이야기가 되고 만다. 그렇기 때문에 드러냄의 장치가 필요한 것이다.
 
시를 감추고 드러내는 방법 중에 다의성이란 것이 있다. 주제를 귀에 걸면 귀걸이가 되게 하고 코에 걸면 코걸이가 되게 하는 방법이다.
 
좋은 친구 하나
있었으면 좋겠다
 
힘들고
외로울 때
찾아가서 안길 수 있는
 
그런
좋은 친구 하나
있었으면 좋겠다
 
신천희 동시 -『등대』전문
 
이 시는 첫 연과 마지막 연을 ‘좋은 친구 하나 있었으면 좋겠다.로 해서 수미쌍관법으로 빚은 시다.
 
이 시에서 말하는 좋은 친구를 ‘좋은 여자 친구 하나 있었으면 좋겠다.’고 해버리면 이 시는 실패한 시가 되고 만다. 시에서 다 이야기 해버렸기 때문에 주제가 없어지는 것이다. 그렇게 볼까봐 ‘등대’라는 제목을 드러냄의 장치로 사용했다. 여기에서 말하는 좋은 친구는 등대처럼 찾아갈 수 있는 친구를 말한다.
 
이 시에서 감춰놓은 친구는 다양하다. 교회에 다니는 사람들에게는 ‘예수’가 바로 그 친구라는 존재다. 절에 다니는 사람들한테는 ‘부처’가 바로 그 친구다. 그렇듯이 읽는 사람이 받아들이는 느낌에 따라 다를 수 있게 감춰서 빚어놓은 것을 ‘다의성’이라고 한다.
 
얼마 전 모 대학교 문창과 교수와 다의성에 대해 설전을 벌인 적이 있다. 그 교수는 시의 다의성을 시의 모호성이라고 주장했다. 나는 그 교수의 말을 받아들일 수 없었다. 모호성과 다의성은 분명히 다르다. ‘모호’라는 단어의 뜻이 무엇인가? 사전적 의미를 보면 흐릿하다, 분명치 않다, 라는 뜻으로 풀이 되어 있다. 그러니까 이것도 아닌 것 같고 저것도 아닌 불분명한 것을 모호성이라고 한다. 시에서 주제가 이것도 아니고 저것도 아닌 것을 다의성이라고 한단 말인가? 그것은 말도 안 되는 소리다. 시에서의 모호성은 시가 제대로 빚어지지 않은 상태에서나 논할 수 있는 단어다. 모호란 시에서 주제가 이것도 아니고 저것도 아닌 모호한 상태에 있을 때 사용되는 단어인 것이다.
자칫 잘못 생각하면 모호성과 착각할 수도 있다. 그러나 분명한 것은 모호성과 다의성은 다르다는 것이다.
 
다의성은 이렇게 보면 이것이고 저렇게 보면 저것이 되는 것으로 시인이 의도적으로 시도한 경우에만 존재한다.
 
 

 
 
 

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 1570
번호 제목 날자 추천 조회
1090 "자그마한 세계" 2018-06-14 0 2451
1089 [매일 윤동주 시 한수 공부하기] - 공상 2018-06-14 0 4964
1088 "비가 온다야 개미야 대문 걸어 잠궈라"... 2018-06-13 0 2462
1087 [매일 윤동주 시 한수 공부하기] - 창공 2018-06-12 0 4551
1086 "꽃씨가 되여봄은..." 2018-06-12 0 2279
1085 [매일 윤동주 시 한수 공부하기] - 래일은 없다 2018-06-11 0 3436
1084 "우리는 '바다'에 관한 시를 쓸줄 모르외다"... 2018-06-11 0 2498
1083 [매일 윤동주 시 한수 공부하기] - 삶과 죽음 2018-06-11 1 8885
1082 [매일 윤동주 시 한수 공부하기] - 초한대 2018-06-10 0 5216
1081 "할머니가 흘러간 그 시간의 탑이지요"... 2018-06-09 0 2552
1080 중국인민해방군 군가, 조선인민군행진곡 작곡가 - 정률성 2018-06-08 0 5202
1079 동시는 개구쟁이 애들처럼 써라... 2018-06-07 0 2506
1078 "너 이름 뭐니...." 2018-06-07 0 2567
1077 별, 별, 별... 2018-06-06 0 2415
1076 동시창작 다양화를 두고 / 김만석 2018-06-03 0 2602
1075 "삶의 꽃도 무릎을 꿇어야 보인다"... 2018-06-02 0 2439
1074 "나무들이 작은 의자를 참 많이도 만든다"... 2018-06-02 0 2526
1073 "엄마와 아빠는 늘 바쁜 바다랍니다" 2018-05-31 0 2608
1072 "쌍둥밤은 엄마하고 냠냠"... 2018-05-30 0 2417
1071 "소나무는 꿈을 푸르게 푸르게 꾸고 있다"... 2018-05-30 0 2782
1070 "햇살 한 줄기 들길로 산책 나왔다"... 2018-05-28 0 2496
1069 "조선의 참새는 짹짹 운다" 2018-05-26 0 2494
1068 천재시인 李箱의 련작시 "오감도 제15호" 뮤지컬로 태여나다 2018-05-24 0 2773
1067 맹자 명언 2018-05-22 0 3923
1066 노자 도덕경 원문 . 해설 2018-05-22 0 4876
1065 노자(老子) 도덕경 명언 명담 2018-05-22 0 3651
1064 노자 도덕경 명언 모음 2018-05-22 0 6428
1063 중국 노나라 유교 시조 사상가 교육자 - 공구(공자) 2018-05-22 0 6754
1062 중국 춘추시대 현자 - 노담(노자) 2018-05-22 0 4882
1061 "돌멩이를 아무데나 던지지 마세요"... 2018-05-22 0 2466
1060 김철호 / 권혁률 2018-05-16 0 2716
1059 미국 녀류화가 - 그랜드마 모제스 2018-05-04 0 4961
1058 청나라 화가, 서예가 - 금농 2018-05-04 0 4517
1057 청나라 가장 유명한 양주팔괴 서예가들 2018-05-04 0 2696
1056 "사랑의 깊이는 지금은 모릅니다"... 2018-05-04 0 2499
1055 미국 시인 - 칼릴 지브란 2018-05-04 0 4374
1054 박문희 시를 말하다(2) / 최룡관 2018-05-02 0 2892
1053 박문희 시를 말해보다 / 김룡운 2018-05-02 0 3117
1052 "산노루" 와 "숫자는 시보다도 정직한것이었다"... 2018-04-26 0 2643
1051 축구세계, 시인세계... 2018-04-25 0 3258
‹처음  이전 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.