세계의 문학 명저 100선
세계 문학사에 빛나는 명저 1백 권을 뽑는다면 누구의 어떤 작품들이 포함될까요?
여기 소개하는 ‘세계 문학의 명저 100선’은
노르웨이의 한 북클럽이 2002년 세계 54개국 저명 작가들에게 위촉해서 만든 목록입니다.
54개국 작가들은 세르반테스의 를 명저 100권 가운데 1위로 꼽았지만,
다른 작품들에 대해서는 순위를 매기지 않았습니다.
작가 이름은 영어 표기상의 성씨 알파벳순을 따랐습니다.
▶ Chinua Achebe, Nigeria, (b. 1930), Things Fall Apart
치누아 아체베, 나이지리아, (1930년 생), 『모든 것은 무너지고』
-『모든것은 무너진다』 친와 아체베, 임정빈, 동쪽나라 1994
▶ Hans Christian Andersen, Denmark, (1805-1875), Fairy Tales and Stories
한스 크리스티안 안데르센, 덴마크, (1805-1875), 『동화집』
- 번역본 있음
▶ Jane Austen, England, (1775-1817), Pride and Prejudice
제인 오스틴, 영국, (1775-1817), 『오만과 편견』
- 번역본 있음
▶ Honore de Balzac, France, (1799-1850), Old Goriot
오노레 드 발자크, 프랑스, (1799-1850), 『고리오 영감』
- 번역본 있음
▶ Samuel Beckett, Ireland, (1906-1989), Trilogy: Molloy, Malone Dies, The Unnamable
새뮤얼 베케트, 아일랜드, (1906-1989), 『삼부작: 몰로이, 말론 죽다, 이름 붙일 수 없는 것』
-『몰로이』 사무엘 베케트, 김현, 문학동네 1995
-『C.신부. 죽음의 선告. 말론은 죽다 외』 베케트 외, 안태용, 금성출판사 1983
▶ Giovanni Boccaccio, Italy, (1313-1375), Decameron
지오바니 보카치오, 이탈리아, (1313-1375), 『데카메론』
- 번역본 있음
▶ Jorge Luis Borges, Argentina, (1899-1986), Collected Fictions
호르헤 루이스 보르헤스, 아르헨티나, (1899-1986), 『픽션집』
-『픽션들』(보르헤스전집 2) 호르헤 루이스 보르헤스, 황병하, 민음사 1994
▶ Emily Bronte, England, (1818-1848), Wuthering Heights
에밀리 브론테, 영국, (1818-1848), 『폭풍의 언덕』
- 번역본 있음
▶ Albert Camus, France, (1913-1960), The Stranger
알베르 카뮈, 프랑스, (1913-1960), 『이방인』
- 번역본 있음
▶ Paul Celan, Romania/France, (1920-1970), Poems
파울 첼란, 루마니아/프랑스, (1920-1970), 『시선집』
- 번역본 있음
▶ Louis-Ferdinand Celine, France, (1894-1961), Journey to the End of the Night
루이-페르디낭 셀린느, 프랑스, (1894-1961), 『밤의 끝으로의 여행』
- 번역본 있음
▶ Miguel de Cervantes Saavedra, Spain, (1547-1616), Don Quixote
미구엘 데 세르반테스 사아베드라, 스페인, (1547-1616), 『동키호테』
- 번역본 있음
▶ Geoffrey Chaucer, England, (1340-1400), Canterbury Tales
죠프리 초서, 영국, (1340-1400), 『켄터베리 이야기』
-『캔터베리 이야기』 제프리 초서, 송병선, 책이있는마을 2003
▶ Joseph Conrad, England,(1857-1924), Nostromo
조지프 콘래드, 영국, (1857-1924), 『노스트로모』
-『노스트로모』 조셉 콘라드, 나영균, 한길사 1983
▶ Dante Alighieri, Italy, (1265-1321), The Divine Comedy
단테 알리기에리, 이탈리아, (1265-1321), 『신곡』
- 번역본 있음
▶ Charles Dickens, England, (1812-1870), Great Expectations
찰스 디킨스, 영국, (1812-1870), 『위대한 유산』
- 번역본 있음
▶ Denis Diderot, France, (1713-1784), Jacques the Fatalist and His Master
드니 디드로, 프랑스, (1713-1784), 『숙명론자 자크와 그의 스승』
-『운명론자 자크』 드니 디드로, 김희영, 현대소설 1992
▶ Alfred Doblin, Germany, (1878-1957), Berlin Alexanderplatz
알프레트 되블린, 독일, (1878-1957), 『베를린 알렉산더 광장』
- 번역본 있음
▶ Fyodor M Dostoyevsky, Russia, (1821-1881), Crime and Punishment; The Idiot; The Possessed; The Brothers Karamazov
표도르 M. 도스토옙스키, 러시아, (1821-1881), 『죄와 벌』, 『백치』, 『악령』, 『카라마조프가의 형제들』
- 번역본 있음
▶ George Eliot, England, (1819-1880), Middlemarch
조지 엘리엇, 영국, (1819-1880), 『미들마치』
-『미들마치』(1 2) G. 엘리엇, 이가형, 김성출판사 1990
▶ Ralph Ellison, United States, (1914-1994), Invisible Man
랠프 엘리슨, 미국, (1914-1994), 『보이지 않는 인간』
- 『보이지 않는 인간』(1 2) 랠프 엘리슨, 송무, 문예출판사 2003
▶ Euripides, Greece, (c 480-406 BC), Medea
유리피데스, 그리스, (대략 BC 480-406), 『메데아』
-『그리스 비극 2』(에우리피데스 편) 에우리피데스, 여석기 외, 현암사 1999
▶ William Faulkner, United States, (1897-1962), Absalom, Absalom; The Sound and the Fury
윌리엄 포크너, 미국, (1897-1962), 『앱설롬 앱설롬』, 『음향과 분노』
- 번역본 있음
▶ Gustave Flaubert, France, (1821-1880), Madame Bovary; A Sentimental Education
귀스타브 플로베르, 프랑스, (1821-1880), 『마담 보바리』, 『감성교육』
- 번역본 있음
▶ Federico Garcia Lorca, Spain, (1898-1936), Gypsy Ballads
페데리코 가르시아 로르카, 스페인, (1898-1936), 『집시 발라드』
-『집시 민요집』 가르시아 로르까, 김현창, 청하 1992
▶ Gabriel Garcia Marquez, Colombia, (b. 1928), one Hundred Years of Solitude; Love in the Time of Cholera
가브리엘 가르시아 마르케스, 콜롬비아, (1928년 생), 『백년 동안의 고독』, 『콜레라 시대의 사랑』
- 번역본 있음
-『콜레라 시대의 사랑』 가브리엘 가르시아 마르케스, 김병욱, 늘푸른나무 1988
▶ Gilgamesh, Mesopotamia, (c 1800 BC)
『길가메시』, 메소포타미아, (대략 BC 1800)
- 번역본 있음
▶ Johann Wolfgang von Goethe, Germany, (1749-1832), Faust
요한 볼프강 폰 괴테, 독일, (1749-1832), 『파우스트』
- 번역본 있음
▶ Nikolai Gogol, Russia, (1809-1852), Dead Souls
니콜라이 고골, 러시아, (1809-1852), 『죽은 혼』
- 번역본 있음
▶ Gunter Grass, Germany, (b. 1927), The Tin Drum
귄터 그라스, 독일, (1927년 생), 『양철북』
- 번역본 있음
▶ Joao Guimaraes Rosa, Brazil, (1908-1967), The Devil to Pay in the Backlands
주앙 기마랑에스 호자, 브라질, (1908-1967), 『오지에 닥쳐올 고난』
▶ Knut Hamsun, Norway, (1859-1952), Hunger
크누트 함순, 노르웨이, (1859-1952), 『굶주림』
-『굶주림』 크누트 함순 우종길 창 1994
▶ Ernest Hemingway, United States, (1899-1961), The Old Man and the Sea
어니스트 헤밍웨이, 미국, (1899-1961), 『노인과 바다』
- 번역본 있음
▶ Homer, Greece, (c 700 BC), The Iliad and The Odyssey
호메로스, 그리스, (대략 BC 700), 『일리아드와 오디세이』
- 번역본 있음
▶ Henrik Ibsen, Norway (1828-1906), A Doll's House
헨릭 입센, 노르웨이 (1828-1906), 『인형의 집』
- 번역본 있음
▶ The Book of Job, Israel, (600-400 BC)
『욥기』, 이스라엘, (BC 600-400)
▶ James Joyce, Ireland, (1882-1941), Ulysses
제임스 조이스, 아일랜드, (1882-1941), 『율리시즈』
- 번역본 있음
▶ Franz Kafka, Bohemia, (1883-1924), The Complete Stories; The Trial; The Castle
프란츠 카프카, 보헤미아, (1883-1924), 『전집』, 『심판』, 『성』
-『변신 (단편전집)』(카프카 전집 1) 프란츠 카프카, 이주동, 솔출판사 1997
- 번역본 있음
▶ Kalidasa, India, (c. 400), The Recognition of Sakuntala
칼리다사, 인도, (대략 400), 『샤쿤탈라를 알아봄』
-『샤꾼딸라 - 세계의 고전 인도편 2』 깔리다사, 박경숙, 지식산업사 2002
▶ Yasunari Kawabata, Japan, (1899-1972), The Sound of the Mountain
가와바타 야스나리, 일본, (1899-1972), 『산소리』
-『산소리』 가와바타 야스나리, 신인섭, 웅진닷컴 2003
▶ Nikos Kazantzakis, Greece, (1883-1957), Zorba the Greek
니코스 카잔차키스, 그리스, (1883-1957), 『그리스인 조르바』
- 번역본 있음
▶ D H Lawrence, England, (1885-1930), Sons and Lovers
D. H. 로렌스, 영국, (1885-1930), 『아들과 연인들』
- 번역본 있음
▶ Halldor K Laxness, Iceland, (1902-1998), Independent People
할도르 K. 락스네스, 아이슬란드, (1902-1998), 『독립 민중』
▶ Giacomo Leopardi, Italy, (1798-1837), Complete Poems
쟈코모 레오파르디, 이탈리아, (1798-1837), 『시 전집』
▶ Doris Lessing, England, (b. 1919), The Golden Notebook
도리스 레싱, 영국, (1919년 생), 『황금노트북』
-『황금 노트북 상/하』 도리스 레싱, 김수정, 평민사 1997
▶ Astrid Lindgren, Sweden, (1907-2002), Pippi Longstocking
아스트리드 린드그렌, 스웨덴, (1907-2002), 『삐삐 롱스타킹』
-『내 이름은 삐삐 롱스타킹』아스트리드 린드그렌, 햇살과나무꾼, 시공주니어 2000
▶ Lu Xun, China, (1881-1936), Diary of a Madman and Other Stories
루쉰, 중국, (1881-1936), 『광인일기와 그 밖의 이야기들』
- 번역본 있음
▶ Mahabharata, India, (c 500 BC)
『마하바라타』, 인도, (대략 BC 500)
-『마하바라타』비야사, 주해신, 민족사 1993
▶ Naguib Mahfouz, Egypt, (b. 1911), Children of Gebelawi
나집 마흐푸즈, 이집트, (1911년 생), 『게벨라위의 아이들』
-『게벨라위의 아이들』 나집 마흐푸즈, 이두선, 하서출판사 1995
▶ Thomas Mann, Germany, (1875-1955), Buddenbrook; The Magic Mountain
토마스 만, 독일, (1875-1955), 『부덴브로크가의 사람들』, 『마의 산』
- 번역본 있음
▶ Herman Melville, United States, (1819-1891), Moby Dick
허먼 멜빌, 미국, (1819-1955), 『모비딕』
- 번역본 있음
▶ Michel de Montaigne, France, (1533-1592), Essays
미셸 드 몽테뉴, 프랑스, (1533-1592), 『수상록』
- 번역본 있음
▶ Elsa Morante, Italy, (1918-1985), History
엘사 모란테, 이탈리아, (1918-1985), 『이야기』
▶ Toni Morrison, United States, (b. 1931), Beloved
토니 모리슨, 미국, (1931년 생), 『빌러비드』
- 번역본 있음
▶ Shikibu Murasaki, Japan, (N/A), The Tale of Genji
무라사키 시키부, 일본, (미상), 『겐지 이야기』
-『겐지 이야기』(1 2 3 - 나남창작선 56) 무라사키 시키부, 전용신, 나남 1999
▶ Robert Musil, Austria, (1880-1942), The Man Without Qualities
로베르트 무질, 오스트리아, (1880-1942), 『특성 없는 남자』
▶ Vladimir Nabokov, Russia/United States, (1899-1977), Lolita
블라디미르 나보코프, 러시아/미국, (1899-1977), 『롤리타』
-『롤리타』(세계문학전집 30) 블라디미르 나보코프, 권택영, 민음사 1999
▶ Njaals Saga, Iceland, (c 1300)
아이슬란드, (대략 1300), 『니얄 이야기』
▶ George Orwell, England, (1903-1950), 1984
조지 오웰, 영국, (1903-1950), 『1984』
- 번역본 있음
▶ Ovid, Italy, (c 43 BC), Metamorphoses
오비디우스, 이탈리아, (대략 BC 43) 『변신』
- 번역본 있음
▶ Fernando Pessoa, Portugal, (1888-1935), The Book of Disquiet
페르난두 페소아, 포르투갈, (1888-1935) 『불안의 책』
▶ Edgar Allan Poe, United States, (1809-1849), The Complete Tales
에드거 앨런 포우, 미국, (1809-1849), 『이야기 전집』
-『우울과 몽상』(에드거 앨런 포 소설 전집) 에드거 앨런 포, 홍성영, 하늘연못 2002
▶ Marcel Proust, France, (1871-1922), Remembrance of Things Past
마르셀 프루스트, 프랑스, (1871-1922), 『잃어버린 시간을 찾아서』
-『잃어버린 시간을 찾아서』(1-11) 마르셀 프루스트, 김창석, 국일미디어(국일출판사) 1998
▶ Francois Rabelais, France, (1495-1553), Gargantua and Pantagruel
프랑수아 라블레, 프랑스, (1495-1553), 『가르강튀아와 팡타그뤼엘』
-『가르강튀아와 팡타그뤼엘』 라블레, 민희식, 을유문화사1981
▶ Juan Rulfo, Mexico, (1918-1986), Pedro Paramo
후안 룰포, 멕시코, (1918-1986), 『뻬드로 빠라모』
-『뻬드로 빠라모』(세계문학전집 93) 후안 룰포, 정창, 민음사 2003
▶ Jalal ad-Din Rumi, Iran, (1207-1273), Mathnawi
잘랄 앗딘 루미, 이란, (1207-1273), 『마쓰나위』
- 번역본 있음
▶ Salman Rushdie, India/Britain, (b. 1947), Midnight's Children
살만 루시디, 인도/영국, (1947년 생), 『한밤의 아이들』
-『한밤의 아이들』 셀먼 루시디, 최재식, 하서출판사 1989
▶ Sheikh Musharrif ud-Din Sadi, Iran, (c 1200-1292), The Orchard
셰이크 무샤리프 웃딘 사디, 이란, (대략 1200-1292), 『과수원』
▶ Tayeb Salih, Sudan, (b. 1929), Season of Migration to the North
따입 살리흐, 수단, (1929년 생), 『북쪽으로 이주하는 계절』
▶ Jose Saramago, Portugal, (b. 1922), Blindness
주제 사라마구, 포르투갈, (1922년 생,) 『눈멂』
-『눈먼 자들의 도시』주제 사라마구, 정영목, 해냄출판사 2002
▶ William Shakespeare, England, (1564-1616), Hamlet; King Lear; Othello
윌리엄 셰익스피어, 영국, (1564-1616), 『햄릿』, 『리어왕』, 『오셀로』
- 번역본 있음
▶ Sophocles, Greece, (496-406 BC), Oedipus the King
소포클레스, 그리스, (BC 496-406), 『오이디푸스 왕』
- 번역본 있음
▶ Stendhal, France, (1783-1842), The Red and the Black
스탕달, 프랑스, (1783-1842), 『적과 흑』
-번역본 있음
▶ Laurence Sterne, Ireland, (1713-1768), The Life and Opinions of Tristram Shandy
로렌스 스턴, 아일랜드, (1713-1768), 『트리스트램 섄디의 삶과 의견』
-『트리스트럼 샌디』(1 2) 로렌스 스턴, 홍경숙, 문학과지성사 2001
▶ Italo Svevo, Italy, (1861-1928), Confessions of Zeno
이탈로 스베보, 이탈리아, (1861-1928), 『제노의 고백』
▶ Jonathan Swift, Ireland, (1667-1745), Gulliver's Travels
조나단 스위프트, 아일랜드, (1667-1745), 『걸리버 여행기』
- 번역본 있음
▶ Leo Tolstoy, Russia, (1828-1910), War and Peace; Anna Karenina; The Death of Ivan Ilyich and Other Stories
레오 톨스토이, 러시아, (1828-1910), 『전쟁과 평화』, 『안나 카레니나』, 『이반 일리치의 죽음과 그 밖의 이야기들』
- 번역본 있음
▶ Anton P Chekhov, Russia, (1860-1904), Selected Stories
안톤 P. 체홉, 러시아, (1860-1904), 『단편선』
- 번역본 있음
▶ Thousand and one Nights, India/Iran/Iraq/Egypt, (700-1500)
『천일야화』, 인도/이란/이라크/이집트, (700-1500)
- 번역본 있음
▶ Mark Twain, United States, (1835-1910), The Adventures of Huckleberry Finn
마크 트웨인, 미국, (1835-1910), 『허클베리 핀의 모험』
- 번역본 있음
▶ Valmiki, India, (c 300 BC), Ramayana
발미키, 인도, (대략 BC 300), 『라마야나』
- 『라마야나』(불멸의 인도문학 1) 발미키, 주해신, 민족사 1993
▶ Virgil, Italy, (70-19 BC), The Aeneid
비르길리우스, 이탈리아, (BC 70-19), 『아에네이아』
- 번역본 있음
▶ Walt Whitman, United States, (1819-1892), Leaves of Grass
월트 휘트먼, 미국, (1819-1892), 『풀잎』
- 번역본 있음
▶ Virginia Woolf, England, (1882-1941), Mrs. Dalloway; To the Lighthouse
버지니아 울프, 영국, (1882-1941), 『댈러웨이 부인』, 『등대로』
- 번역본 있음
▶ Marguerite Yourcenar, France, (1903-1987), Memoirs of Hadrian
마거리트 유르스나르, 프랑스, (1903-1987), 『하드리아누스 회상록』
- 『하드리아누스의 회상록』(프랑스 현대문학선 2) 마르그리트 유르스나르, 남수인, 세계사 1995