http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 12월 2024 >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 文人 지구촌

박인환 - 목마와 숙녀
2016년 05월 01일 18시 59분  조회:4152  추천:0  작성자: 죽림

 

목마와 숙녀

 

 

박인환

 

한 잔의 술을 마시고 
우리는 버지니아 울프의 생애와 
목마를 타고 떠난 숙녀의 옷자락을 이야기한다 
목마는 주인을 버리고 거저 방울소리만 울리며 
가을 속으로 떠났다 술병에 별이 떨어진다 
상심한 별은 내 가슴에 가벼웁게 부숴진다 
그러한 잠시 내가 알던 소녀는 
정원의 초목 옆에서 자라고 
문학이 죽고 인생이 죽고 
사랑의 진리마저 애증의 그림자를 버릴 때 
목마를 탄 사랑의 사람은 보이지 않는다 
세월은 가고 오는 것 
한때는 고립을 피하여 시들어가고 
이제 우리는 작별하여야 한다 
술병이 바람에 쓰러지는 소리를 들으며 
늙은 여류작가의 눈을 바라다보아야 한다 

 

…… 등대(燈臺)에 …… 
불이 보이지 않아도 
거저 간직한 페시미즘의 미래를 위하여 
우리는 처량한 목마 소리를 기억하여야 한다 
모든 것이 떠나든 죽든 
거저 가슴에 남은 희미한 의식을 붙잡고 
우리는 버지니아 울프의 서러운 이야기를 들어야 한다 
두 개의 바위 틈을 지나 청춘을 찾은 뱀과 같이 
눈을 뜨고 한 잔의 술을 마셔야 한다 
인생은 외롭지도 않고 
거저 잡지의 표지처럼 통속하거늘 
한탄할 그 무엇이 무서워서 우리는 떠나는 것일까 
목마는 하늘에 있고 
방울 소리는 귓전에 철렁거리는데 
가을 바람소리는 
내 쓰러진 술병 속에서 목메어 우는데

 

▲ 일러스트=권신아

시냇물 같은 목소리로 낭송했던 가수 박인희의 '목마와 숙녀'를 옮겨 적던 소녀는 이제 중년의 '여류' 시인이 되었다. '등대로(To the lighthouse)'를 쓴 버지니아 울프는 세계대전 한가운데서 주머니에 돌을 가득 넣고 템스강에 뛰어들었다. '추행과 폭력이 없는 세상, 성 차별이 없는 세상에 대한 꿈을 간직하며'라는 유서를 남긴 채. '목마와 숙녀'는 '버지니아 울프의 생애'와 '페시미즘의 미래'라는 시어가 대변하듯 6·25전쟁 이후의 황폐한 삶에 대한 절망과 허무를 드러내고 있다.

수려한 외모로 명동 백작, 댄디 보이라 불렸던 박인환(1926~1956) 시인은 모더니즘과 조니 워커와 럭키 스트라이크를 좋아했다. 그는 이 시를 발표하고 5개월 후 세상을 떴다. 시인 이상을 추모하며 연일 계속했던 과음이 원인이었다. 이 시도 어쩐지 한 잔의 술을 마시고 일필휘지로 쓴 듯하다. 목마를 타던 어린 소녀가 숙녀가 되고, 목마는 숙녀를 버리고 방울 소리만 남긴 채 사라져버리고, 소녀는 그 방울 소리를 추억하는 늙은 여류 작가가 되고…. 냉혹하게 '가고 오는' 세월이고, '버지니아 울프의 생애'로 요약되는 서사다.

우리는 한 잔의 술을 마시고, 생명수를 달라며 요절했던 박인환의 생애와, 시냇물처럼 흘러가버린 박인희의 목소리와, 이미 죽은 그를 향해 "나는 인환을 가장 경멸한 사람의 한 사람이었다"고 쓸 수밖에 없었던 김수영의 애증을 이야기해야 한다. 인생은 외롭지도 않고 그저 잡지의 표지처럼 통속인 것을, 우리의 시가 조금은 감상적이고 통속적인들 어떠랴. 목마든 문학이든 인생이든 사랑의 진리든, 그 모든 것들이 떠나든 죽든, 가슴에 남은 희미한 의식을 붙잡고 바람에 쓰러지는 술병을 바라다보아야 하는 것이 우리 삶의 전모라면, 그렇게 외롭게 죽어 가는 것이 우리의 미래라면.[정끝별 시인]

 

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 2283
번호 제목 날자 추천 조회
1523 詩의 꽃을 피우기 위해 詩의 씨앗이 있어야... 2016-06-20 0 4430
1522 미국 시인 - 에드가 엘렌 포우 2016-06-19 0 4550
1521 詩적 령감은 땀흘려 찾는 자의 몫 2016-06-19 0 4205
1520 독자들도 알파고의 수를 해독해야 하는가... 2016-06-19 0 4867
1519 [한여름속 밤중 詩]- 한둬서넛댓바구니 2016-06-17 0 4840
1518 詩를 잘쓰는데 지름길은 절대 있다? 없다! 2016-06-17 0 4111
1517 詩人은 별의 언어를 옮겨쓰는 세계의 隱者(은자) 2016-06-15 0 3757
1516 영원한 청년 시인 - 윤동주 2016-06-14 0 4157
1515 詩의 형식은 정형화된 법칙은 없다... 2016-06-14 0 3953
1514 정지용, 윤동주, 김영랑을 만나다 2016-06-13 0 4526
1513 정지용과 윤동주 2016-06-13 0 4000
1512 詩作은 언어와의 싸움... 2016-06-13 0 4024
1511 詩集이 성공한 요인 8가지 2016-06-11 0 3807
1510 詩人은 쉬운 詩를 쓰려고 노력해야... 2016-06-10 0 4075
1509 詩는 남에게 하는 대화 2016-06-10 0 3489
1508 <저녁> 시모음 2016-06-10 0 3849
1507 留魂之 碑 / <자기 비움> 시모음 2016-06-10 0 3641
1506 정끝별 시모음 2016-06-10 0 4442
1505 [무더위 쏟아지는 아침, 詩] - 한바구니 2016-06-10 0 4039
1504 詩는 독자들에게 읽는 즐거움을... 2016-06-08 0 3736
1503 정지용 <<향수>> 노래 2016-06-07 0 3881
1502 삶 쪽에 력점을 두는 詩를 쓰라... 2016-06-07 0 3956
1501 생명력 있는 詩를 쓰려면... 2016-06-06 0 3519
1500 <전쟁>특집 시모음 2016-06-05 0 4635
1499 詩제목은 그냥 약간 웃는체, 보는체, 마는체 하는것도... 2016-06-05 0 3793
1498 360도와 1도 2016-06-04 0 3890
1497 詩의 제목은 독자의 상상력을 자극시켜야... 2016-06-03 0 4576
1496 詩作을 많이 習作해야... 2016-06-03 0 3913
1495 詩의 제목은 참신하고 조화로워야... 2016-06-02 0 4302
1494 원작이 무시무시한 괴물이라면 번역도 괴물이 돼야... 2016-06-02 0 4023
1493 창작은 악보, 번역은 연주 2016-06-02 0 4447
1492 별들의 바탕은 어떤 색갈?!... 2016-06-01 0 4371
1491 찢어진것만 보아도 흥분한다는... 2016-06-01 0 4299
1490 소파 방정환 "어린이 날 선언문" 2016-05-30 0 7435
1489 <어른> 시모음 2016-05-30 0 4215
1488 문구멍으로 기웃기웃..."거, 누구요?" "달빛예요" 2016-05-30 0 4906
1487 詩人은 예리한 통찰력이 있어야... 2016-05-30 0 5676
1486 詩의 묵은 덩굴을 헤쳐보니... 2016-05-30 0 3973
1485 <단추> 시모음 2016-05-30 0 3952
1484 [벌써 유월?!~ 詩 한바구니]- 유월 2016-05-30 0 3931
‹처음  이전 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.