http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 2월 2025 >>
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 詩人 대학교

[매일 윤동주 시 한수 공부하기] - 기와장내외
2018년 07월 31일 12시 29분  조회:3121  추천:0  작성자: 죽림
기와장내외 
                    윤동주

비오는날 저녁에 기와장내외 

잃어버린 외아들 생각나선지 
꼬부라진 잔등을 어루만지며 
쭈룩쭈룩 구슬피 울음웁니다 

대궐지붕 위에서 기와장내외 
아름답던 옛날이 그리워선지 
주름잡힌 얼굴을 어루만지며 
물끄럼이 하늘만 쳐다봅니다. 

===================///

이 시는 대궐 지붕 위에 기왓장을 보고 기왓장이 아름답던 옛날을 그리워하거나 잃어버린 외아들 생각을 한다고 생각하는 내용을 담고 있다.

 

이 시의 전체적인 내용은 다음과 같다.

 

화자는 비오는 날 저녁에 대궐 지붕 위에 있는 암수기왓장에서 떨어지는 빗물을 보고 늙은 내외가 잃어버린 외아들 생각나서 꼬부라진 잔등을 서로 어루만지며 쭈룩쭈룩 구슬피 울음을 운다고 생각한다. 비가 오지 않는 날에는 대궐 지붕 위에 있는 암수기왓장이 아름답던 옛날을 그리워하며 주름진 얼굴을 서로 어루만지며 물끄러미 하늘만 쳐다본다고 생각한다.

 

이 시를 구절별로 살펴보면 다음과 같다.

 

<기왓장 내외>는 동시로 암키와와 수키와로 구성된 대궐 지붕에 얹힌 기와를 보고 의인화하여 표현한 시이다. 1연과 2연은 ‘오는 날 저녁’과 비오지 않는 날 낮으로 대구되어 있고 1행은 ‘기왓장 내외’, 2행은 ‘-ㄴ지’, 3행은 ‘어루만지며’, 4행은 ‘-ㅂ니다’로 운을 맞추고 있어 동시의 특성을 잘 갖추고 있다.

 

‘비오는 날 저녁에 기왓장 내외 / 잃어버린 외아들 생각나선지 / 꼬부라진 잔등을 어루만지며 / 쭈룩쭈룩 구슬피 울음 웁니다.’는 비가 오는 저녁에 기왓장 골을 타고 떨어지는 빗물을 보면서 늙은 내외가 잃어버린 외아들을 생각하면서 서로 꼬부라진 잔등을 어루만지며 서로위로하면 구슬피 울면서 흘리는 눈물을 생각하는 것이다. ‘잃어버린 외아들’에서 ‘외아들’을 어떤 원인으로 ‘잃어버’렸는지는 이 시에서 나오지 않는다. 그러나 2연에서 ‘아름답든 옛날’로 미루어 보면 일제강점기의 시대적인 상황과 관계가 있는 것으로 보인다. ‘쭈룩쭈룩 구슬피 울음 웁니다.’는 비 내리는 소리인 ‘쭈룩쭈룩’을 노인 내외가 ‘구슬피 울음’ 우는 소리로 표현했다.

 

‘대궐 지붕 위에서 기왓장 내외 / 아름답든 옛날이 그리워선지 / 주름잡힌 얼굴을 어루만지며 / 물끄러미 하늘만 쳐다봅니다.’는 기왓장이 있는 곳이 일반집이 아닌 ‘대궐 지붕 위’이다. 이러한 점은 이 시를 역사적으로 해석할 가능성을 준다. ‘기왓장 내외’를 ‘주름잡힌 얼굴’이라 하여 노인으로 의인화하였다. 그리고 ‘아름답든 옛날이 그리워’는 존재로 ‘아름답든 옛날’은 일제에 강점 당하기 전의 때로 독립된 국가로 존재하던 시절이다. 이를 ‘그리워’한다는 것은 지금의 일제강점기가 독립된 국가로 존재하던 때보다 못하다는 것을 의미한다. ‘물끄러미 하늘만 쳐다봅니다.’는 스스로 행동할 힘이 없는 모습이다. 1,2연에서 ‘기왓장 내외’가 서로 ‘위로’하는 모습을 보이는데 이는 화자의 따뜻한 마음이 반영된 것으로 보인다.20130801목후0259전한성약간흐림

 

 
 




======================


 

기왓장 내외

 

- 윤동주 作

 

 

 

 

 

 

 

 

 

비 오는 날 저녁에 기왓장 내외 
잃어버린 외아들 생각나선지 
꼬부라진 잔등을 어루만지며 
쭈룩쭈룩 구슬피 울음 웁니다 
대궐 지붕 위에서 기왓장 내외 
아름답던 옛날이 그리워선지

주름 잡힌 얼굴을 어루만지며 
물끄러미 하늘만 쳐다봅니다 

 

 

윤동주가 북간도 용정에 살던 무렵인 19세 때 쓴 동시다.
윤동주는 일본 유학을 떠나기 전인 1930년대 후반 동시를 많이 발표한다.
윤동주의 동시는 80년 전에 쓴 것이라고는 믿기지 않을 만큼 감각적이고 현대적이다. 


이 시는 암키와(평기와)와 수키와(둥근기와)를 의인화해서 쓴 시다.
서로 포개어져 있는 두 기와가 서로를 어루만지고 있다고 표현한 부분은 참신하면서 흥미롭다.
스쳐 지나갈 수도 있는 흔한 사물에서 끌어낸 상상력의 수준이 놀랍다. 


왕조의 몰락을 지켜봐서일까.
윤동주는 동시에서도 국권을 빼앗기기 전 `아름답던 옛날`을 그리워한다.  

 

 

 

 

 



[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 1570
번호 제목 날자 추천 조회
210 작문써클선생님들께; - 동시를 잘 지으려면?... 2017-02-08 0 3308
209 젓가락 두짝 = ㅣㅣ톡!.. ㅣ ㅣ톡!... 2017-02-08 0 2574
208 하늘 날던 새가 땅을 내려다보며 왈; ㅡ질서 공부 좀 해... 2017-02-08 0 2489
207 눈사람 왈; ㅡ느네집 따듯하니?... 2017-02-08 0 2385
206 역술(易術), 학술(學術), 의술(醫術), 시술(詩術), 저술(著術)... 2017-02-08 0 3628
205 시인은 시작에서 첫행을 어떻게 잘 쓸것인가를 늘 고민해야... 2017-02-08 0 2811
204 시의 제목에서도 이미지가 살아 있어야... 2017-02-08 0 2819
203 두보, 그는 두보, 두보인거야... 2017-02-08 0 4150
202 가난은 시로 가난을 못막는다?... 2017-02-08 0 3896
201 담시(談詩)란 서사시 범주에 속하는 이야기시이다... 2017-02-07 0 2689
200 패러디할 때 원작을 충분히 존중해야... 2017-02-07 0 3199
199 시의 제목을 무제(無題) 혹은 실제(失題)라고도 달수 있다... 2017-02-07 0 2683
198 시의 제목은 바로 시의 얼굴... 2017-02-07 0 3105
197 [이것이 알고싶다] - "아버지"와 "어머니" 유래 2017-02-05 0 2938
196 [이것이 알고싶다] - "~습니다"의 유래 2017-02-05 0 2944
195 시를 쓰는 사람은 많지만 시를 읽는 사람은 많을손가 많지않도다... 2017-02-05 0 3021
194 시는 벼락치듯 독자들을 전률시켜야... 2017-02-05 0 2911
193 109명 현역시인과 "최고의 시구"(2) 2017-02-05 0 3017
192 109명 현역시인과 "최고의 시구"(1) 2017-02-05 0 3077
191 시인에게시를 묻다... 2017-02-05 0 2703
190 좋은 시의 조건 10 2017-02-05 0 3026
189 "사랑하라 그러면 시는 써질지니..." 2017-02-05 1 2618
188 중국 唐代 녀류시인들 思夫曲 알아보다... 2017-02-05 0 2923
187 [자료] - 중국 현대시의 일단면 /이육사 2017-02-05 0 3768
186 "한반도의 반쪽 반도"의 현대시 문제점을 알아보다... 2017-02-05 0 2813
185 작문써클선생님들께; - "침묵" 명언모음 2017-02-05 0 3021
184 100명 詩民, 100년 詩人 노래하다... 2017-02-05 0 2794
183 작문써클선생님들께; - "덮혀"와 "덮여", "높히다"와 "높이다" 2017-02-04 0 3273
182 작문써클선생님들께; - "주락펴락"과 "쥐락펴락" 2017-02-04 0 2748
181 시는 아름답기만 해서는 모자라고 독자들의 령혼을 뜻대로 쥐락펴락 해나감과 동시에 독자들의 마음을 뒤흔들어야... 2017-02-04 0 2917
180 그 무슨 사건, 그 무슨 혁명, 그 무슨 전쟁과 詩는 싸워야... 2017-02-04 0 3012
179 [시문학소사전] - "판타지"란?... 2017-02-04 0 4213
178 동시의 상상력과 그리고 동시의 "판타지" 세계 2017-02-04 0 3108
177 시적 상상력으로 즐거움을 찾기... 2017-02-04 0 4128
176 시에서 아이디어를 얻을수 없다?... 있다!... 2017-02-04 0 2569
175 "립춘대길" = <봄맞이 시모음> 2017-02-04 0 2632
174 "동시집"을 돗자리로 깔고 "동시놀이" 알콩달콩 하자야... 2017-02-04 0 2643
173 쇠사슬은 노예의 령혼까지 묶어 놓는다... 2017-02-04 0 2847
172 시를 말하는 산문, 산문으로 된 시 2017-02-04 0 2406
171 모든 시관(詩觀)은 그 시인의 우주관에서 비롯된다... 2017-02-04 0 2634
‹처음  이전 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.