주성화
http://www.zoglo.net/blog/zhushenghua 블로그홈 | 로그인
<< 12월 2024 >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리

나의카테고리 : 《중국문화풍경》

41. 궁지에 몰린 중국인: 궁칙변 (窮則變)
2010년 12월 30일 08시 30분  조회:982  추천:27  작성자: 주성화

중국문화풍경 41

41. 궁지에 몰린 중국인: 궁칙변 (窮則變)


‘궁칙변 (窮則變) 변칙통(變則通) 통칙령(通則灵)’
궁지에 몰리면 변화를 꾀어야 하고, 변화가 있으면 통하기 마련이고, 통하면 여유가 생긴다.

글깨나 읽은 중국사람 치고는 모를 수가 없다. 늘 듣는 말이기 때문이다. 중국의 모오저뚱(毛澤東-모택동) 전 주석이 입버릇처럼 외웠던 글발이다. 아마 모우의 이런 사고패턴이 호두(好斗)하는 그의 성격을 키웠을지도 모른다.

기실 이 말은 모우의 발명은 아니다. 주역에서 따온 것이다.
중국인들은 한국인처럼 주역 공부를 통하여 주역사상을 익히는 것 아니다. 많은 중국인은 주역을 읽지 않는다. 주역의 사상은 평소 무의식적인 전파를 통하여 보통 백성에게 뿌려지지만 그 생명력은 대대로 이어지는 것이다.

‘궁지에 몰리다.’- 중국인에게는 딱 맞는 표현이다. 그들 삶의 가장 생동한 역사의 표현이라 할 수도 있다. 늘 궁지에 몰려 쫓기고 허덕이고 굶주리고, 또 억압 받고 불안하고 초조하고 ... 참 말이 아니었다. 외적에 몰리지 않으면 외족에 밀리고 그렇지 않으면 내전이 일고 자연재해에 쫓기고 늘 궁지의 몸이었다. 나라가 그 신세이니 백성도 따라갈 것이고 그러니 변화, 탈출의 꾀여야 했다. 살려고 하니 늘 머리를 짜가며 살길을 가늠해야 하고, 좋은 표현으로 말하면 지혜가 생기고 나쁜 표현을 쓰면 음모가 생기는 것이다. 궁지에 몰린 신세라 정당한 수단으로는 상대를 이기지 못할 것은 불 보듯 명백한 일인 것이다. 그렇지 않으면 궁지에 몰리지도 않을 것이고.

화자는 지금 무엇을 말하려 하는가?
한국 사람은 대체로 곧은 성격이다. ‘하면 한다,’  ‘망하더라도 밀어붙인다.’  ‘한번 뺀 칼은 도로 집어넣지 않는다. 호박이래도 내리 찍어야지’ 하는 표현을 어렵지 않게 볼 수 있다. 하지만 살펴보면 대개 궁지에 몰린 상황은 아니었다. 모종의 ‘자존심’, 또는 사태를 수습하기 위한 자아희생이다. 내란 사람이 이렇다는 것을 상대나 제3자에게 보여주기 위한 것이다. 중국인과의 다른 점이 뚜렷한 것이다.

사유의 방식은 일상생활의 곳곳에서 나타나는 것이다. 중국 사람들이 궁지에 몰려야만 그렇게 변화를 꾀한다는 것이 아니라 평소에 말하고 행동하고 생각할 때도 한국인과 다른 그런 사유가 몸에 배인 것이다. 중국인 어느 누구도 자기가 주역의 뜻에 따라 사유한다고 느끼지 않아도 그렇게 사유하는 것이다. 이러한 점은 중국 사람과 보통 5-6년, 길어서 10여 년을 접촉한 한국 사람으로서는 도저히 느끼지 못할 것이고 설상 알고 느낀다 할지라도 그것을 한국인의 몸속에, 한국인의 냄새로 바꿀 수는 있다는 것은 거의 불가능하다는 뜻이다. 시간이 필요한 것이다. 타민족의 문화가 내 몸에 배이게 하려면 우선 그 민족의 더러운 점, 악취까지 피부에 와 닿고 감지할 줄 알아야 한다. 그리고 나면 그 민족의 우수성이 혜안으로 들어오는 것이다. 그렇게 할 수밖에 없는 것이다.


[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 86
번호 제목 날자 추천 조회
26 25. 향락의 지혜: 지족상락(知足常樂) 2010-10-13 36 1216
25 25.의심 단지 중국인: 호상선투(互相猜疑) 2010-10-09 21 999
24 24. 불의의 중국인: 마목불인(麻木不仁) 2010-10-08 27 1411
23 23. 동정심이 제로인 중국인: 자소문전설(自歸門前雪) 2010-09-27 29 1161
22 22. 위장의 고수: 소리장도(笑里藏刀)” 2010-09-26 30 1262
21 21. 무적의 참을 ‘인’자: 인자무적(忍者無敵) 2010-09-19 64 1643
20 20. 독기 서린 중국인: 군자복수, 십년불만(君子報仇 十年不晩) 2010-09-16 46 3840
19 19.중국인의 명답: 메이원티(沒問題)와 얜쥬(硏究) 2010-09-14 35 1913
18 18. ‘의(義)’의 힘: 사위지기자사(士爲知己者死) 2010-09-13 43 1480
17 17.정으로만 통하는 친구: 통정달리(通情達理) 2010-09-07 42 1337
16 16.죽을지언정 낯은 못 버려: 사요면자(死要面子) 2010-08-31 34 1288
15 15. 눈앞 떡은 놓치지 마라: 호우츠부루쌘츠(好吃不如現吃) 2010-08-27 44 1532
14 14. 세상에 안 되는 일도 있어? 금전의 힘 2010-08-23 40 1223
13 13.예의에서 강압으로: 선예후병(先禮后兵) 2010-08-18 39 1054
12 12.꽉 막힌 형식주의: 유교의 부활 2010-08-17 41 1319
11 11. 회색의 중국인3: 차부우-둬어(差不多) 2010-08-12 37 1310
10 10. 회색의 중국인2: 마마후후(馬馬虎虎) 2010-08-09 41 2072
9 9.회색의 중국인1: 하이-싱 (還行) 2010-08-04 28 1334
8 8.예는 많이 갖출수록 좋아: 화기생재(和氣生財) 2010-08-03 88 2313
7 7.중국인의 입버릇: 때와 장소 없이 ‘호우’ (好) 2010-07-29 47 1492
‹처음  이전 1 2 3 4 5 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.