http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 2월 2025 >>
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 文人 지구촌

詩를 論하다 / 李奎報
2015년 05월 05일 23시 01분  조회:4589  추천:0  작성자: 죽림


論詩 논시 시를 논함

                     -李奎報 이규보 (1168∼1241)


作詩尤所難 작시우소난        시 지음에 특히 어려운 것은

語意得雙美 어의득쌍미        말과 뜻이 아울러 아름다움을 얻는 것

含蓄意苟深 함축의구심        머금어 쌓인 뜻이 진실로 깊어야

咀嚼味愈粹 저작미유수        씹을 수록 그 맛이 더욱 순수하나니



意立語不圓 의립어불원        뜻만 서고 말이 원할치 못하면

澁莫行其意 삽막행기의        껄끄러워 그 뜻이 전달되지 못한다

就中所可後 취중소가후        그 중에서도 나중으로 할 바의 것은

彫刻華艶耳 조각화염이        아로새겨 아름답게 꾸미는 것뿐



華艶豈必排 화염기필배        아름다움을 어찌 반드시 배척하랴만

頗亦費精思 파역비정사        또한 자못 곰곰이 생각해볼 일

攬華遺其實 람화유기실        꽃만 따고 그 열매를 버리게 되면

所以失詩眞 소이실시진        시의 참뜻을 잃게 되느니


爾來作者輩 이래작자배        지금껏 시를 쓰는 무리들은

不思風雅義 불사풍아의        풍아의 참뜻은 생각지 않고

外飾假丹靑 외식가단청        밖으로 빌려서 단청을 꾸며

求中一時耆 구중일시기        한때의 기호에 맞기만을 구하는구나


意本得於天 의본득어천        뜻은 본시 하늘에서 얻는 것이라

難可率爾致 난가솔이치        갑작스레 이루기는 어려운 법

自揣得之難 자췌득지난        스스로 헤아려선 얻기 어려워

因之事綺靡 인지사기미        인하여 화려함만 일삼는구나


以此眩諸人 이차현제인        이로써 여러 사람을 현혹하여서

欲掩意所匱 욕엄의소궤        뜻의 궁핍함을 가리려 한다

此俗寢已成 차속침이성        이런 버릇이 이미 습성이 되어

斯文垂墮地 사문수타지        문학의 정신은 땅에 떨어졌도다


李杜不復生 이두불복생        이백과 두보는 다시 나오지 않으니

誰與辨眞僞 수여변진위        뉘와 더불어 진짜와 가짜를 가려낼겐가

我欲築頹基 아욕축퇴기        내 무너진 터를 쌓고자 해도

無人助一簣 무인조일궤        한 삼태기 흙도 돕는 이 없네


誦詩三百篇 송시삼백편        시 삼백편을 외운다 한들

何處補諷刺 하처보풍자        어디에다 풍자함을 보탠단 말인가

自行亦云可 자행역운가        홀로 걸어감도 또한 괜찮겠지만

孤唱人必戱 고창인필희        외로운 노래를 사람들은 비웃겠지

 

             ***시 쓰는 우리 모두가 음미해 보아야 할 좋은 한시입니다.*****

 
 

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 2283
번호 제목 날자 추천 조회
323 도종환 시모음 2015-04-05 0 4843
322 박노해 시모음 2015-04-05 0 4884
321 김남조 시모음 2015-04-05 0 4854
320 시인 - 백하 2015-04-05 0 4296
319 네개의 이름을 가진 시인 2015-04-05 0 4199
318 영화 <<금희와 은희의 운명>> 시나리오 작가 - 백인준 2015-04-05 0 5699
317 더는 쓰지 못한 시 2015-04-05 0 4375
316 고향 2015-04-05 0 4308
315 명시인 - 박팔양 2015-04-04 0 4105
314 명시인 - 페테리코 가르시아 로르카 2015-04-04 0 4745
313 명시인 - 베르톨트 브레히트 2015-04-04 0 5851
312 모방시 / 그 례문 2015-04-04 0 5124
311 패러디와 미술 2015-04-04 0 5540
310 패러디, 모방, 표절에 대하여 2015-04-04 0 4953
309 패러디시 쓰기 / 그 창작 2015-04-04 0 4988
308 패러디시 쓰는 법 2015-04-04 1 7579
307 명시인 - 아이헨돌프 2015-04-03 1 4711
306 詩의 意味論 2015-04-03 0 5025
305 조기천 및 부동한 문학주장 /허동식 2015-04-03 0 4463
304 조기천론 2015-04-03 0 4262
303 명시인 - 조기천 2015-04-03 0 4204
302 조기천 / 백두산 2015-04-03 0 4275
301 정끝별 / 詩心 2015-04-03 0 4479
300 정끝별 시모음 ㄷ 2015-04-03 0 4737
299 정끝별 시모음 ㄴ 2015-04-03 0 4810
298 정끝별 시모음 2015-04-03 0 5125
297 환경시 몇점 2015-04-03 0 3907
296 중국 시가 류형, 및 작품 2015-04-03 0 5730
295 향수 명시인 - 정지용 2015-04-02 1 4811
294 곽말약 / 녀신 2015-04-02 1 4088
293 문학가 - 곽말약 2015-04-02 0 6197
292 초나라 시인 - 굴원 2015-04-01 0 4942
291 클릭하면 뜨는 시모음 2015-04-01 0 7151
290 정신분석학 / 프로이드 2015-03-29 0 5070
289 프로이드의 딸 후계자 - 안나 프로이드 2015-03-29 0 5042
288 프로이트 후계자 - 자크 라캉 2015-03-29 0 4720
287 超現實主義 2015-03-29 0 4055
286 초현주의 기법들 2015-03-29 0 4521
285 방순애 / 최룡관 2015-03-27 0 4757
284 방산옥 / 최룡관 2015-03-27 0 4038
‹처음  이전 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.