http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 10월 2024 >>
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 文人 지구촌

[비는 처절히 처절히... 詩 한컷]- 극빈
2016년 04월 21일 08시 04분  조회:3994  추천:0  작성자: 죽림

<극빈> -문태준

열무를 심어놓고 게을러
뿌리를 놓치고 줄기를 놓치고
가까스로 꽃을 얻었다 공중에
흰 열무꽃이 파다하다
채소밭에 꽃밭을 가꾸었느냐
사람들은 묻고 나는 망설이는데
그 문답 끝에 나비 하나가
나비가 데려온 또 하나의 나비가
흰 열무꽃잎 같은 나비 떼가
흰 열무꽃에 내려앉는 것이었다
가녀린 발을 딛고
3초씩 5초씩 짧게짧게 혹은
그네들에겐 보다 느슨한 시간 동안
날개를 접고 바람을 잠재우고
편편하게 앉아 있는 것이었다
설핏설핏 선잠이 드는 것만 같았다
발 딛고 쉬라고 내줄 곳이
선잠 들라고 내준 무릎이
살아오는 동안 나에겐 없었다
내 열무밭은 꽃밭이지만
나는 비로소 나비에게 꽃마저 잃었다


구례 섬진강 가 폐교 사택을 얻어 2년을 산 적이 있습니다. 제가 원래 농사꾼 출신이라 텃밭에 상추며 열무며 참깨며 채소를 많이 심었습니다. 그런데 열무는 저 혼자 먹고 남아서, 아내에게 보내고, 마을사람들에게 거저 솎아가게 해도 비 한 차례만 내리면 우쭐우쭐 자라버렸습니다. 어느 날 여행을 갔다가 일주일 만에 돌아와 보니 몇 번 먹지도 못한 열무들이 연보랏빛 흰 열무꽃을 온통 피워놓고 있었습니다. 그리고 그 열무꽃밭엔 나비떼며 벌 떼가 잉잉거리며 즈이들 사는 즐거움을 마음껏 누리고 있었습니다. 내가 미처 거두지 못한 열무밭을 나비며 벌 떼가 차지하고 있던 것입니다. 저는 그걸 바라보며 그 풍경이 너무 아름답고 싱그럽게 느껴졌었습니다.

문태준 시인도 저와 같은 경험을 시로 표현하고 있군요. 사람들이 “채소밭에 꽃밭을 가꾸었느냐”고 놀리는 데서 알 수 있듯, 줄기와 잎 그리고 뿌리를 먹는 열무의 현실적 효용성을 ‘게을러’ 놓쳐버리고, ‘가까스로’ 꽃이라는 비실용적 미적 가치를 얻습니다. 채소밭은 아름다움을 위해 가꾸는 것이 아니라 채소를 재배하여 먹기 위해 있는 공간인데 비실용적이고 엉뚱한 일이 벌어져 있는 것입니다. 참으로 난감하고 망설여지는 일입니다.

그런데 놀랍게도 그 꽃밭에 한 마리, 두 마리, 나비 떼가 나타나 앉아서 “그네들에겐 보다 느슨한 시간 동안”을 머뭅니다. 한마디로 열무꽃밭의 쓰임새가 전복되는 순간입니다. 열무꽃밭은 사람들에게 싱싱한 채소를 제공해주진 못하지만 나비 떼에게 깊은 휴식의 시간을 만들어준 것입니다. 결국 나의 열무밭은 나비의 꽃밭이 되어버린 셈이지요. 나는 살아오면서 남에게 편히 쉬라고 내준 ‘무릎’이 한 번도 없었는데, 열무꽃은 나비 떼에게 느슨한 휴식의 자리를 내어주었으니, 어쩜 나는 열무밭에서 잎과 줄기, 뿌리만이 아니라 나비에게 꽃마저 잃은 셈이지요. 그러니 이게 ‘극빈’이 아니고 무엇이겠습니까. 아름다움을 향한 허영과 욕망마저도 비워버린 지독한 가난인 셈이지요.

여기서 ‘설핏설핏’이라는 부사가 나오는데 이는 세 가지 뜻이 있습니다. 첫째 짜거나 엮은 것이 거칠고 성긴 모양입니다. 둘째 잠깐잠깐 나타나거나 떠오르는 모양을 가리킵니다. 셋째 잠깐잠깐 풋잠이나 얕은 잠에 빠져드는 모양을 가리킵니다. 물론 이 시에선 당연히 세 번째 의미를 갖는 첩어입니다. “잠을 자도 설핏설핏 노루잠을 자던 아이가…오랜만에 잠도 달게 자는 것이었다.” (현기영-변방에 우짖는 새)라고 쓸 수 있지요. 한편 거칠고 성기게 짠 피륙을 ‘설피창이’라고 하고, ‘해가 설핏하다’ 하면 해의 밝은 빛이 약해지는 것을 말한다는 것도 알아두셨으면 합니다.

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 2283
번호 제목 날자 추천 조회
1523 詩의 꽃을 피우기 위해 詩의 씨앗이 있어야... 2016-06-20 0 4163
1522 미국 시인 - 에드가 엘렌 포우 2016-06-19 0 4264
1521 詩적 령감은 땀흘려 찾는 자의 몫 2016-06-19 0 4008
1520 독자들도 알파고의 수를 해독해야 하는가... 2016-06-19 0 4564
1519 [한여름속 밤중 詩]- 한둬서넛댓바구니 2016-06-17 0 4634
1518 詩를 잘쓰는데 지름길은 절대 있다? 없다! 2016-06-17 0 3736
1517 詩人은 별의 언어를 옮겨쓰는 세계의 隱者(은자) 2016-06-15 0 3490
1516 영원한 청년 시인 - 윤동주 2016-06-14 0 3987
1515 詩의 형식은 정형화된 법칙은 없다... 2016-06-14 0 3743
1514 정지용, 윤동주, 김영랑을 만나다 2016-06-13 0 4377
1513 정지용과 윤동주 2016-06-13 0 3692
1512 詩作은 언어와의 싸움... 2016-06-13 0 3788
1511 詩集이 성공한 요인 8가지 2016-06-11 0 3568
1510 詩人은 쉬운 詩를 쓰려고 노력해야... 2016-06-10 0 3693
1509 詩는 남에게 하는 대화 2016-06-10 0 3284
1508 <저녁> 시모음 2016-06-10 0 3704
1507 留魂之 碑 / <자기 비움> 시모음 2016-06-10 0 3469
1506 정끝별 시모음 2016-06-10 0 4151
1505 [무더위 쏟아지는 아침, 詩] - 한바구니 2016-06-10 0 3878
1504 詩는 독자들에게 읽는 즐거움을... 2016-06-08 0 3408
1503 정지용 <<향수>> 노래 2016-06-07 0 3650
1502 삶 쪽에 력점을 두는 詩를 쓰라... 2016-06-07 0 3708
1501 생명력 있는 詩를 쓰려면... 2016-06-06 0 3338
1500 <전쟁>특집 시모음 2016-06-05 0 4353
1499 詩제목은 그냥 약간 웃는체, 보는체, 마는체 하는것도... 2016-06-05 0 3579
1498 360도와 1도 2016-06-04 0 3643
1497 詩의 제목은 독자의 상상력을 자극시켜야... 2016-06-03 0 4397
1496 詩作을 많이 習作해야... 2016-06-03 0 3634
1495 詩의 제목은 참신하고 조화로워야... 2016-06-02 0 4009
1494 원작이 무시무시한 괴물이라면 번역도 괴물이 돼야... 2016-06-02 0 3876
1493 창작은 악보, 번역은 연주 2016-06-02 0 4227
1492 별들의 바탕은 어떤 색갈?!... 2016-06-01 0 3973
1491 찢어진것만 보아도 흥분한다는... 2016-06-01 0 3911
1490 소파 방정환 "어린이 날 선언문" 2016-05-30 0 7117
1489 <어른> 시모음 2016-05-30 0 3963
1488 문구멍으로 기웃기웃..."거, 누구요?" "달빛예요" 2016-05-30 0 4583
1487 詩人은 예리한 통찰력이 있어야... 2016-05-30 0 5460
1486 詩의 묵은 덩굴을 헤쳐보니... 2016-05-30 0 3817
1485 <단추> 시모음 2016-05-30 0 3860
1484 [벌써 유월?!~ 詩 한바구니]- 유월 2016-05-30 0 3804
‹처음  이전 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.