http://www.zoglo.net/blog/jingli 블로그홈 | 로그인
강려
<< 12월 2024 >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 블로그

나의카테고리 : 중외문학향기

전후 세계문제시집(戰後 世界問題詩集) 영국편 /신구문화사(26)
2019년 04월 11일 16시 23분  조회:2091  추천:0  작성자: 강려
전후 세계문제시집(戰後 世界問題詩集) 영국편 /신구문화사(26)
 
 
영국편
 
존 베즈먼(Jhon Betjeman)
 
병원출장소(病院出張所)
 
어느 불그레한 지방 도시의
길게 담장에 에워싸인 정원 끝에
한 벽돌 깔린 샛길에 뽕나무 있는 데로
뻗쳐
그 밑은 빈약한 풀밭,
나는 어둠이 짙은 가지를 밑에 누워 있었
   다.
거기 뽕잎들은 늘어져
일요일 오후의 햇볕을 가리어
둥굴둥굴한 진홍빛 열매들을 감싸 준다.
울타리 사이에 서 있는 사과나무 자두나
   무는
갈색 벽돌 담 앞에서 햇볕을 받는다.
곤충(昆蟲)을 싣고 대기(大氣)는 헤엄치고,
아이들은 거리에서 논다.
이 찬란한 황홀경으로부터
뽕나무 그늘 속으로
집 파리 한 마리가,
6월 햇빛 속에 둥실 날라
기다리고 있던 거미가 마련한
매끈매끈한 옷 속으로 곧장 들어간다
거미는 부드러운 줄을 늘여
결국 그 파리를 시의(屍衣)로 단단히 싸맬 것이
   다.
털과 같은 수족(手足)이 달려들고
무서운 독(毒)의 칼날이 내려쳤건만,
정원에선 아무도 본 사람이 없다,
거품을 품어가며 싸운 그 절망적인 싸움
   을.
 
말해 보라, 어떤 병원 출장소에 -
완강한 간호사의 발로
연마(練馬)된 목세공(木細工) 마룻바닥을 밟을 때,
그 희미한 푸른 벽(壁)이 반향(反響)하는 그 병원 -
내가 몸을 눕힐 것인가,
사람들은 주위에 포장을 드리우고.
또한 말해 보라, 내가 과연 땀에 젖은 시
   트를 휘감으며,
임종의 신음을 할 것인가.
또는 내 의식이 꺼져감을 느끼면서
소리없이 가쁜 숨을 헐떡일 것인가,
곤충을 싣고 대기는 헤엄치고
아이들은 거리에서 놀고 있을 때.
 
(이창배 번역) 
 
 
성(聖) 세비어교회(敎會)
 
아 저렇게 묘하게 가지치고, 사방으로 퍼
   진 *가선(架線)을 가지고   *가선(架線): 전선(電線) 전기를 보내는 선
트롤리 삐스선주(線柱)는 런던의 하늘에서 선(線)      *선주(線柱): 전봇대.
   과 선(線)을 모은다,
그 하늘은 원경(遠景)을 축소하여, 하이베리 방
   면으로
선들과 삐스와 가선주(架線柱)들이 연이은 보탄나
   무와 더불어 물러가고,
더욱 기묘하게, 그 점증(漸增)하는 소용돌이는
색색으로 변화하는 높은 지붕 위에서 나
   팔이 된다.
 
트롤리 삐스를 세워라, 세워라. 그리고
   이곳,
피곤(疲困)할 대로 피곤하고 탕진한 런던의, 담
   배도 없고 맥주도 없고,
놀이터들도 열리지 않고, 남은 물건이란
   하나도 없는,
런던의 도로가 합치는 이곳에서, 차(車)를 내
   려라. 그리고
저 버들숲 벌판 위로 저 교회를 보라, 말
   끔히 솟은,
빅토리아 시대풍의 저 교회, 높이 아직 부
   서진 데 없는,
여기에서 우리를 물들이며 웨일스든으로
   지는 해의 석양을 받아 찬란한.
 
이것은 우리의 조상이, 그들이 사랑하고
   승리했을 때 알고 있던 거리들 -
자갈길을 바삭바삭 지나던 마차. 로렐에
   에워싸인 *원곡(蜿曲)하는 소로(小路),   * 꿈틀거리는 작은 길 
잔디밭 대신하는 제라늄 화단(花壇), 해를 가리
   는 베니스의 포장,
따로 떨어진 상인(商人)용 입구, 뒷마당의 집,
마차가 달리는 반경 4마일의 거리에
견고한 이탈리아풍의 집들, 견실(堅實)한 상인(商人)
   들을 위한.
 
이것들은 그들이 알고 있던 거리들이다.
   그리고 나도 세습적(世襲的)으로
여러 셋방으로 분할된 이 높은 버림받은
   집들에 사는 사람이다.
다만 저 유물(遺物)의 교회, 거기에 마차들은
   늘 군집(群集)하였고,
나의 어머니는 주름잡힌 치마로, 아버지
    는 게에트르 차림으로 걸어 나왔었다.
색유리에 그림자 어리는 아침 예배나 가
   스등의 저녁 예배를 보러,
그리고선 굴뚝모자를 벗어들고, 고요한
   시골로 돌아갔었다.
 
우리 조상들의 크고 붉은 교회,  그들이
   알고 있는 열십자 횡단보도,
이 꼭 같은 채색의 타일 위를 그들과 그들
   의 조상들은 걸었다.
붉은 벽돌 바깥 마당을 통해서 전에 익숙
   한 그 교회내 좌석을 찾아서,
거기에 앉으면 그들은 오르간 소리에 노래
   가 나오고, 설교 듣고 고개를 숙였다,
그리고 이 색벽돌 벽으로 그 긴 그림자가
   커진다.
그것은 신의 면전에서 무릎을 꿇는 이 모형(模型)
   진 *내진(內陣)의 그것과 같은 그림자.  *내진(內陳): 벽이나 기둥을 겹으로 두른 건물의 안쪽 둘레에 세운 칸
 
시간의 경이(驚異)를 초월한 경이, 금빛 커텐
   에 싸인,
그렇게 희고 작은 성찬병(聖餐甁), 너무 장엄하여
   보이지 않는,
그것은 이 채색 영롱한 벽 위에 그림자를
   던지는 그 힘,
그리고 그것은 현재를 창조하고, 줄담배
   피우는 축생과 나를 창조한 신(神).
엔진의 고동을 초월하여 모든 심장의 고
   동이 있다 -
그리스도여, 이 하이베리 제단에서 나
   는 그대에게 이 몸을 봉헌(奉獻)하나이다.
 
(이창배 번역)
 
 
웨스트민스터 사원(寺院)에서
 
오르간 소리 물결치고,
에덴의 아름다운 벌판이
사원의 종소리에 젖을 때
이쪽 손의 장갑마저 벗자.
여기 영국의 정치가들이 누운 이곳에서
한 부인(婦人)의 울음소리에 귀를 기울여라.
 
인자하신 주님이시여, 아, 독일인들을 폭격
   하시라.
그대를 위하시어, 그들의 여인들을 구하
   시고,
만일 그것이 그리 쉬운 일이 아니라면,
우리는 그대의 잘못을 용서할 것이외다.
그러나 인자하신 주님이여, 무슨 일이
   있든
아무도 나를 폭격하는 일 없게 하소서,
 
우리 제국이 뭉쳐 있게 하시고,
우리의 군대를 그대의 손으로 이끄시고,
멀리 자마이카, 온두라스, 토고란드로부
   터 온 용감한 흑인들을,
주여, 그들이 싸울 때 그들을 보호하시고
그보다 더욱, 백인들을 보호하소서.
 
이 나라가 궐기한 목적을 생각하소서.
하인들로부터 책과 시골길과,
언론자유, 통행자유, 계급차별,
민주주의와 완전한 배수구(排水溝).
주여, 캐도잔구(區)의 89번지를
그대의 각별하신 보호하에 두소서.
 
주여, 비록 저희가 죄인이긴 하나
중죄(重罪)를 저지르진 않았나니다.
이제 시간이 있기만 하면,
저녁 예배에 나가오리다.
그러니, 주여, 날 위하여 영광을 간직하
   셨다가
나의 그 몫이 몰락하지 않게 하소서.
 
나는 그대의 왕국을 위하여 일하겠나이
   다.
우리의 젊은들을 도와서 승전하게 할
   것이고,
비겁한 자들에게는 흰 것을 보낼 것이며,
여군부대(女軍部隊)에 가담하겠나이다,
그리하여 영원의 안전지대 그곳의
그대의 옥좌주변의 계단을 씻으리다.
 
이제 마음이 좀 편하옵니다.
그대의 말씀을 듣사오니 상쾌하옵고,
위대한 정치인들의 뼈가
빈번히 묻히고 묻힌 이 곳에서,
그런데 이제, 주여, 기다릴 수가 없습니
  다.
제게 오찬(午餐)의 약속이 있사와.
 
(이창배 번역)
 

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 136
번호 제목 날자 추천 조회
136 위상진시인의 시모음 및 시평 2022-10-14 0 833
135 김현승 시모음 2022-10-10 0 1125
134 기형도 시 모음 2022-10-10 0 2115
133 에이츠시 모음 2022-10-10 0 962
132 박진환 현대시모음 2022-10-10 0 834
131 김지하 시모음 2022-10-10 0 835
130 하이네 시 모음 2022-10-10 0 1857
129 괴테 시모음 2022-10-10 0 863
128 헤르만 햇세 시 모음 2022-10-10 0 1391
127 황지우 시 모음 2022-10-10 0 2702
126 김지향 시 모음 2 2022-10-10 0 759
125 김지향 시 모음 60편 2022-10-10 0 719
124 다시 읽는 세계의 명시 2022-09-12 0 1345
123 황지우 시모음 2022-09-11 0 752
122 루이스 글릭Louise Gluck 시모음 2022-09-11 0 1057
121 이상 전집 1. 시 2022-08-31 0 835
120 이상 전집 2. 단편소설 2022-08-31 0 772
119 이상 전집 4. 수필 외, 권영민 엮음, 문학에디션 뿔, 2009 2022-08-31 0 890
118 말테의 수기 -릴케 2022-08-31 0 932
117 릴게 시모음 2022-08-31 0 1003
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.