http://www.zoglo.net/blog/jingli 블로그홈 | 로그인
강려
<< 4월 2024 >>
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 블로그

나의카테고리 : 중외문학향기

아르뛰르 랭보 <지옥의 계절>가장 높은 塔의 노래 / 이준오 번역(6)
2019년 02월 25일 15시 04분  조회:1059  추천:0  작성자: 강려
작성자----린|작성시간18.11.27|조회수12 목록 댓글 0 글자크기 작게가 글자크기 크게가 
아르뛰르 랭보 <지옥의 계절>
 
가장 높은 塔의 노래1) / 이준오 번역(6)
 
 
오라, 오라,
황홀한 시간이여.
 
얼마나 참았나
내 영원히 잊었네
공포와 고통도 하늘 높이 날아가 버렸고
위험한 갈증이
내 혈관 어둡게 하네.
 
오라, 오라,
황홀한 시간이여.
 
내 맡겨진 망각에
더러운 파리떼
기운차게 웅웅거리는데
香과 가라지를
키우고 꽃피우는
들판처럼
 
오라, 오라
황홀한 시간이여.
 
나는 사막과, 불파는 과수원, 시들은 상점, 미지근한 음료를 사랑
   했다. 나는 냄새나는 거리를 기어다녔고, 눈을 감은 채, 불의 神, 태
   양에 몸을 바쳤다.2) 
   <장군이여, 황폐한 성벽에 낡은 대포가 남아 있으면, 마른 흙더미로
   우리를 포격하라. 대단한 가게의 거울에! 살롱에! 온 마을이 먼지를
   뒤집어쓰게 하라. 배수구를 산화시켜라. 규방을 타는 듯한 홍옥화약
   약으로 가득 채우라 --->3) 
      오! 주막 공동변소에도 취하는, 날벌레여,4) 서양지치 식물을 그리
   워하며 한가닥 광선에 녹는 날개벌레여!
 
1) 최후의 운문시 <인내의 축제> 속의 동명 시편 참조
 
2) 랭보의 태양 예찬(日神신앙)에 관해서는 초기시 <태양과 육체>와 <일류미나씨옹>의 <방랑자>와
르꽁뜨-드-릴의 <고대시집>을 참조할 것.
 
3) 이 부분에 관해 브이야느 드 라코스트는 "<언어의 연금술> 속에 인용된 산문시'라고 말하고 있으나,
초고에 거의 같은 부분이 보이는 이상, 이 주장은 타당치 않다. '장군'이니 '대포'니 '마른 흙더미'니 하는
이미지는 1870년의 보불전쟁의 기억일까. 아니면 새벽 전투의 이미지에서 나온 것일까
 
4) 날개벌레란 랭보 자신을 가리키는 것일까.
 
 
* 일류미나씨옹(illumination): 1) 계시 2) 영감 3) 조명, 조명장식 (프랑스어)
 

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 136
번호 제목 날자 추천 조회
56 아르뛰르 랭보 <지옥의 계절>불가능 / 이준오 번역(8) 2019-02-25 0 1132
55 아르뛰르 랭보 <지옥의 계절>굶주림 / 이준오 번역(7) 2019-02-25 0 1249
54 아르뛰르 랭보 <지옥의 계절>가장 높은 塔의 노래 / 이준오 번역(6) 2019-02-25 0 1059
53 아르뛰르 랭보 <지옥의 계절>착란 2 / 이준오 번역(5) 2019-02-25 0 1321
52 아르뛰르 랭보 <지옥의 계절>착란 1 / 이준오 번역(4) 2019-02-25 0 1466
51 아르뛰르 랭보 <지옥의 계절>지옥의 밤 / 이준오 번역(3) 2019-02-25 0 1395
50 아르뛰르 랭보 <지옥의 계절> 나쁜 혈통(血統) / 이준오 번역(2) 2019-02-25 0 1412
49 아르뛰르 랭보 <지옥의 계절> 서시(序詩) / 이준오 번역(1) 2019-02-25 0 1387
48 [스크랩] 한비문학 2008년 2월호 세계 명시 감상_에즈라 파운드 2019-02-09 0 1447
47 [공유] [[[세계 명시 모음]]] 2019-02-05 0 1838
46 "세계를 매혹시킨 불멸의 시인들" 중..(샤를 보들레르 /아르튀르 랭보 /윌리엄 버틀러 예이츠 ) / 이승하 지음 (4) by 타샤 2019-02-04 0 1509
45 보들레르 『악의 꽃』문학과 지성사, 2003 2019-01-09 0 1688
44 (산문) 놀이 / 이낙봉 2018-12-28 0 1322
43 심보르스카 시모음 (2) 2017-09-15 1 3574
42 심보르스카 시모음 (1) 2017-09-15 0 4101
41 황무지 / T.S. 엘리엇 (황동규[한국] 번역) 2017-08-24 0 4541
40 워즈워드 시모음 2017-08-23 0 3820
39 프레베르 시모음 2017-08-20 0 2668
38 쉴러 시모음 2017-08-20 0 2355
37 에이츠 시모음 2017-08-19 0 1983
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.